Sommaire des Matières pour clou flush 3 composite CL/03.13032
Page 1
flush 3_composite b a t h f i n d i n g s CL/03.13032, CL/03.08032 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen...
Page 2
All menti- oned dimensions in this manual should be verified before executing the action. - Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper transportation or any damage caused during interim storage.
Page 3
à toute action. - Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans- port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.
Page 4
Gegenstände auf das Produkt passend ist. Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl max. User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl 15 kg Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl...
Page 7
Boor het kraangat met een speedboor (ø 35 mm). Boor het laatste stuk vanaf de boven- zijde. Drill the tap hole with a spade bit (ø 35 mm). Drill the last bit from the topside. Percer le trou de robinet avec une mèche speedbor (ø...
Page 8
Duidt met potlood en waterpas de gewenste hoogte X van de fontein aan. (aangeraden: X = 900 mm) Mark with pencil and level the prefered height X of the wash- hand basin. (recommended: X = 900 mm) Marquer avec un crayon et avec un niveau la hauteur souhaitée X du lave-mains.
Page 9
Boor de gaten (ø 8 & 12 mm). Drill the holes (ø 8 & 12 mm). Percer les trous (ø 8 & 12 mm). Bohren Sie die Löcher (ø 8 & 12 mm). ø 8 mm ø 12 mm Steek de pluggen in de gaten en schroef de stokschroef in de linkse plug, bevestig de beugel met de schroef.
Page 10
Plaats de fontein op de stok- schroef en beugel en bevestig met de kraagmoer en bouten. Place the wash-hand basin on the dowel screw and bracket and fix with the collar nut and bolts. Placer le lave-mains sur le goujon et le support et fixer avec l’écrou à...
Page 11
Bevestig de afvoer (inbegrepen) in de fontein. Mount the drain (included) in the wash-hand basin. Fixer la bonde (inclus) dans le lave-mains. Befestigen Sie den Ablauf (im Lieferumfang enthalten) am Handwaschbecken. Bevestig de sifon (niet inbegre- pen) aan de afvoer en aan de afvoerleiding.
Page 12
Pas de hoogte van de afvoer- plug aan zodat het water vol- doende snel doorstroomt. Adjust the height of the drain cap in a way that the water runs of fast enough. Ajuster la hauteur du bonde de la crépine d’une manière dont l’eau court assez rapide.