Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
BatteryProtect 48V 100A
48V - 100A
rev 04 - 11/2023
Ce manuel est également disponible au format HTML5.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Victron energy BLUE POWER BatteryProtect 48V 100A

  • Page 1 FRANÇAIS BatteryProtect 48V 100A 48V - 100A rev 04 - 11/2023 Ce manuel est également disponible au format HTML5.
  • Page 2 BatteryProtect 48V 100A Table des matières 1. Introduction ........................... 1 2. Fonctions ..........................2 3. Exemples d’installation et de câblage .................... 3 3.1. Précautions et notes d’installation ..................3 3.2. Avertissement lors de la connexion de convertisseurs et de convertisseurs/chargeurs ......4 3.3.
  • Page 3 BatteryProtect 48V 100A 1. Introduction Le BatteryProtect déconnecte la batterie des consommateurs non essentiels avant qu’elle ne soit complètement déchargée (ce qui l’endommagerait) ou avant qu’il ne lui reste pas suffisamment de puissance pour faire démarrer le moteur. Il offre également une alternative pour désactiver les chargeurs sans port d’allumage/arrêt à distance afin de les protéger contre les surtensions.
  • Page 4 BatteryProtect 48V 100A 2. Fonctions Le BatteryProtect offre un large éventail de fonctionnalités. Parmi celles-ci : • Il protège la batterie contre toute décharge excessive et peut être utilisé comme un interrupteur de marche/arrêt du système. • Un réglage spécial pour les batteries au lithium. Cette fonction permet un contrôle externe depuis un BMS comme le BMS VE.Bus ou le Lynx Smart BMS.
  • Page 5 BatteryProtect 48V 100A 3. Exemples d’installation et de câblage 3.1. Précautions et notes d’installation Il y a quelques précautions de base à garder à l’esprit lors de l’installation d’un BatteryProtect : 1. Le BatteryProtect doit être installé dans un lieu bien ventilé et de préférence à proximité (max. 50 cm) de la batterie (mais, en raison des éventuels gaz corrosifs, pas au-dessus de la batterie !).
  • Page 6 BatteryProtect 48V 100A 3.2. Avertissement lors de la connexion de convertisseurs et de convertisseurs/ chargeurs En aucun cas n’est-il permis de connecter des convertisseurs ou des convertisseurs/chargeurs à un BP via leurs entrées CC, un courant inverse peut circuler et endommager le BP. Si vous souhaitez contrôler un convertisseur ou un convertisseur/chargeur via un BP, vous devez utiliser le BP pour contrôler le convertisseur ou le convertisseur/chargeur via son port distant.
  • Page 7 BatteryProtect 48V 100A 3.3. Exemples de câblage Cette section contient différents exemples afin de montrer toutes les possibilités de câblage. 3.3.1. BatteryProtect dans un système simple L’exemple ci-dessous illustre un BatteryProtect avec la boucle de fil (par défaut) entre les deux broches de la borne distante. Lorsque la boucle de fil est retirée, le BP déconnecte le consommateur après 90 secondes.
  • Page 8 BatteryProtect 48V 100A 3.3.2. BatteryProtect Interrupteur d’allumage/arrêt à distance L’exemple ci-dessous illustre un BatteryProtect dans un système simple avec un interrupteur d’allumage/arrêt à distance câblé sur les bornes distantes. Cet interrupteur peut être utilisé, par exemple, pour allumer et éteindre le système à distance. La consommation électrique du BatteryProtect est négligeable : moins de 1 mA lorsqu’il est éteint (voir le chapitre Spécifications).
  • Page 9 BatteryProtect 48V 100A 3.3.4. BatteryProtect Dans un système au lithium avec BMS externe et sortie de déconnexion de consommateur Cet exemple de câblage illustre un BatteryProtect câblé dans un système au lithium contrôlé par un BMS externe (Victron smallBMS avec préalarme).
  • Page 10 BatteryProtect 48V 100A 3.3.5. Deux BatteryProtect pour le contrôle des consommateurs et des chargeurs Il est également possible d’avoir plusieurs BatteryProtect dans un même système, par exemple pour contrôler les chargeurs et les consommateurs en même temps. Si le BMS signale une sous-tension de cellule, le BP responsable du consommateur déconnectera le consommateur de la batterie afin de protéger la batterie contre toute décharge supplémentaire.
  • Page 11 BatteryProtect 48V 100A Relay Buzzer DC loads Câblage d’un voyant, d’un avertisseur sonore ou d’un relais à la sortie du BatteryProtect Page 9 Exemples d’installation et de câblage...
  • Page 12 BatteryProtect 48V 100A 4. Fonctionnement et programmation 4.1. Modes de fonctionnement Le BatteryProtect dispose de trois modes de fonctionnement ; le mode approprié peut être sélectionné via une procédure de programmation (voir le chapitre Programmation [11]). • Mode A : mode avertisseur sonore ou voyant (par défaut). •...
  • Page 13 BatteryProtect 48V 100A 4.2. Programmation Le BatteryProtect peut être programmé en utilisant la méthode de raccordement de la broche PROG à la broche GND. 4.2.1. Programmation via la méthode de la broche PROG à la broche GND Conditions préalables à la programmation : •...
  • Page 14 BatteryProtect 48V 100A 4.2.2. Tableau de programmation Tableau de programmation pour BatteryProtect 48V 100A Affichage à 7 segments Arrêt en cas de sous-tension du Redémarrage en cas de sous-tension du système 48V système 48V 42,0 V 48,0 V 40,0 V 46,0 V 38,0 V 46,0 V...
  • Page 15 BatteryProtect 48V 100A 5. Spécifications techniques 5.1. Spécifications techniques BatteryProtect BP 48 V 100 A Courant de charge continu maximal 100 A Courant de crête 250 A Plage de tension d'exploitation 32 - 60 V Consommation de courant Si allumé : 2 mA en cas d’arrêt ou de coupure pour cause de tension basse : 1,5 mA Délai de la sortie d’alarme 12 secondes...
  • Page 16 BatteryProtect 48V 100A 6. Annexe 6.1. Codes d’erreur et d’avertissement Cette annexe donne une liste des codes d’erreur et d’avertissement et des solutions possibles. E1 : Court-circuit La protection contre les courts-circuits est activée en cas de court-circuit, de surcharge ou de courant d’appel excessif, par exemple lorsque vous tentez d’alimenter directement un convertisseur ou un convertisseur/chargeur.