Télécharger Imprimer la page

Costway TJ10003DK Mode D'emploi page 5

Publicité

EN: 1. Hold the handrail with your left hand, press down the hidden
lock with index finger of your right hand.
2. Lift up top step with the rest four fingers of your right hand, and
the ladder could be closed.
DE: 1. Halten Sie den Handlauf mit der linken Hand fest und
drücken Sie mit dem Zeigefinger der rechten Hand auf die
versteckte Verriegelung.
2. Heben Sie die oberste Stufe mit den restlichen vier Fingern Ihrer
rechten Hand an, und die Leiter könnte geschlossen werden.
FR: 1. Tenez la main courante avec votre main gauche, appuyez sur
le verrou caché avec l'index de votre main droite.
2. Soulevez la marche supérieure avec les quatre doigts restants de
votre main droite et l'escabeau pourrait être plié.
ES: 1. Sujete el pasamanos con la mano izquierda, presione el
bloqueo oculto con el dedo índice de la mano derecha.
2. Levante el peldaño superior con los cuatro dedos restantes de su
mano derecha, y la escalera podrá ser plegada.
IT: 1.Tenere la guida con la mano sinistra, quindi premere il
bloccaggio nascosto con l'indice dito della mano destra.
2.Sollevare il gradino superiore con le altre quattro dita della mano
destra e la scala potrebbe essere piegata.
PL: 1. Przytrzymaj ramę drabiny lewą ręką, a następnie pociągnij do
siebie element blokujący pod stopniem.
2. Unieś górny stopień, aby złożyć drabinę.
08
EN
Return / Damage Claim Instructions
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
DE
Rücksendung/Beschädigung Anweisungen
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Falls
eine
Rücksendung
erforderlich
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
ist,
muss
der Artikel
in
der
09

Publicité

loading