Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Table de mixage
alphatheta.com/support/France/
rekordbox.com
Pour consulter la FAQ et d'autres informations d'assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AlphaTheta euphonia

  • Page 1 Mode d'emploi Table de mixage alphatheta.com/support/France/ rekordbox.com Pour consulter la FAQ et d’autres informations d’assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus.
  • Page 2 Sommaire Avant de commencer ................5 Fonctionnalités ..................5 Comment lire ce manuel .................5 Contenu du carton d’emballage ..............6 Guides de l’utilisateur ................6 Noms des éléments ................7 Panneau supérieur..................7 Panneau arrière ..................8 Section d’affichage................10 Configuration PC/Mac ............... 13 Installation .....................13 Setting Utility ..................15 Raccordements..................
  • Page 3 Contrôle du son ................. 33 Section Casque..................33 Contrôle au casque ................34 Section Cabine..................35 Utilisation d’un moniteur de cabine ............35 Microphone ..................36 Section MIC...................36 Utilisation d’un microphone ..............37 SEND FX ..................... 38 Section SEND FX..................38 Application du High-Pass Filter (HPF) au son du canal ......39 Routage d’effets sonores vers la sortie principale ........40 Réglage manuel du BPM ..............41 Types et réglages de SEND FX ............42...
  • Page 4 Marques commerciales et marques déposées ........61 Avis relatif à la licence du logiciel............62 Précautions concernant les droits d’auteur ...........67...
  • Page 5 Avant de commencer Fonctionnalités Merci d’avoir choisi ce produit qui doit son nom aux oiseaux euphonia, signifiant “bonne sonorité”. Cette table de mixage 4 canaux permet des performances dynamiques et un mixage fluide grâce aux faders rotatifs. Vous pouvez utiliser les commandes du panneau supérieur minimaliste de manière intuitive et visualiser le niveau sonore via le Mix Level Meter.
  • Page 6 Avant de commencer Contenu du carton d’emballage • Cordon d’alimentation • Garantie (pour certaines régions) • Guide de démarrage rapide • Précautions à l’utilisation *1 Uniquement les produits en Europe. Les informations de garantie sont incluses dans les Précautions à l’utilisation pour les produits destinés à...
  • Page 7 Noms des éléments Panneau supérieur Section MIC (page 36) Section des canaux (page 26) Section Cabine (page 35) Section Casque (page 33) Section Master Isolator (page 31) Section SEND FX (page 38) Touche MASTER INSERT/(WAKE UP) (page 45) Active et désactive Master Insert. La touche clignote lorsqu’il est activé. •...
  • Page 8 Noms des éléments Panneau arrière Touche  Permet de mettre l’appareil sous tension et hors tension. Prises MASTER INSERT/SEND FX EXTERNAL RETURN (1/4”/6,35 mm, TS) (page 24) Raccordez aux prises de sortie de processeurs d’effets externes. • Si vous raccordez un périphérique uniquement à la prise [L (MONO)], le son transmis à...
  • Page 9 Noms des éléments Prises LINE (RCA) (page 21) Raccordez des multi-lecteurs ou des dispositifs à sortie de niveau de ligne. Prise MIC (XLR ou 1/4”/6,35 mm, TRS) (page 21) Fente de sécurité Kensington Raccordez un câble de sécurité. AC IN (page 21) Raccordez à...
  • Page 10 Noms des éléments Section d’affichage Écran (page 10) Touche VIEW/UTILITY Permet de changer de type d’affichage. Touche BRIGHTNESS Règle la luminosité de l’écran. Affichage principal L’écran affiche l’état du son en cours de lecture. Appuyez sur la touche [VIEW/UTILITY] pour basculer entre Needle View et Digital View. —...
  • Page 11 Noms des éléments Digital View : Nom de l’effet Affiche l’effet sélectionné. AUTO/TAP Affiche [AUTO] en mode de mesure automatique du BPM et [TAP] en mode d’entrée manuelle du BPM. • La valeur BPM clignote lorsqu’elle ne peut pas être mesurée correctement dans le réglage [AUTO].
  • Page 12 Noms des éléments Mix Level Meter Affiche le volume de chaque canal (son réglé avec le fader rotatif de canal) et le son principal (le réglage du bouton [MASTER LEVEL] n’est pas appliqué). Vous pouvez comparer le volume relatif de chaque son. •...
  • Page 13 • Pour les dernières informations sur la configuration requise, la compatibilité et les systèmes d’exploitation pris en charge, accédez à l’URL ci-dessous. alphatheta.com/support/France/ • Le fonctionnement n’est pas garanti sur tous les modèles de PC/Mac, même si la configuration requise est respectée.
  • Page 14 Téléchargement du logiciel dédié 1 Accédez à l’URL ci-dessous. alphatheta.com/support/France/ 2 Cliquez sur [Mise à jour des logiciels internes et externes]. 3 Cliquez sur [EUPHONIA] sous [DJ MIXER]. 4 Cliquez sur [Drivers]. 5 Cliquez sur [Lien de téléchargement] et sauvegardez le fichier.
  • Page 15 Lancement de Setting Utility  Sous Mac 1 Ouvrez le dossier [Applications] dans le Finder. 2 Cliquez sur [AlphaTheta]  [euphonia]  [euphonia Setting Utility].  Sous PC (Windows 11) 1 Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur [Toutes les applications] ...
  • Page 16 Configuration PC/Mac Vérification de l’état des sélecteurs d’entrée de cet appareil 1 Cliquez sur l’onglet [MIXER INPUT].
  • Page 17 Configuration PC/Mac Réglage de la sortie des données audio de l’appareil vers un PC/Mac 1 Cliquez sur l’onglet [MIXER OUTPUT]. 2 Cliquez sur les listes déroulantes sous [Mixer Audio Output] et définissez les données audio à émettre de l’appareil vers le PC/Mac.
  • Page 18 Configuration PC/Mac Réglage de la taille de la mémoire tampon (pour ASIO de Windows) • Fermez toutes les applications en cours d’exécution (applications DJ, etc.) qui utilisent cet appareil comme dispositif audio par défaut avant de régler la taille de la mémoire tampon. 1 Cliquez sur l’onglet [ASIO].
  • Page 19 Configuration PC/Mac Vérification des versions du micrologiciel et du logiciel dédié 1 Cliquez sur l’onglet [About].
  • Page 20 Configuration PC/Mac Liste déroulante Mixer Audio Output • USB 11/12 est défini sur [FX SEND (for rekordbox)] (disponible pour les applications logicielles prenant en charge la fonction). # : indique le numéro de canal USB 1/2 USB 3/4, USB 5/6, USB 7/8, USB 9/10 MIX(REC OUT with MIC) CH# Control Tone PHONO Pre CH1 Fader...
  • Page 21 Panneau arrière Périphérique de sortie audio numérique Multi-lecteurs AlphaTheta À une prise d’alimentation PC/Mac • Il est recommandé de raccorder cet appareil à un PC/Mac directement à l’aide d’un câble USB. Lors de l’utilisation d’un concentrateur USB, utilisez un produit recommandé par le fabricant de votre PC/Mac.
  • Page 22 Raccordements • Pour transmettre l’audio de votre PC/Mac à l’appareil ou l’émettre à partir de l’appareil, installez le pilote audio dédié et/ou Setting Utility sur votre ordinateur (page 13). Raccordement aux prises de sortie Panneau arrière Amplificateur de puissance Périphérique d’entrée Amplificateur de (moniteur de cabine) audio analogique...
  • Page 23 Raccordements Raccordement aux prises sur le panneau supérieur Casque • Raccordez un casque à l’une des prises (jack ou mini-jack). Si vous utilisez les deux prises en même temps, le volume du casque peut diminuer et/ou la qualité sonore peut se détériorer.
  • Page 24 Raccordements Raccordement de processeurs d’effets externes Pour l’utilisation de SEND FX Pour utiliser des processeurs d’effets externes avec SEND FX, raccordez comme suit. – Prises [SEND FX EXTERNAL SEND] (sortie) → processeur d’effets → prises [SEND FX EXTERNAL RETURN] (entrée) •...
  • Page 25 Raccordements Pour l’utilisation de Master Insert Pour utiliser des processeurs d’effets externes avec Master Insert, raccordez comme suit. – Prises [MASTER INSERT SEND] (sortie) → processeur d’effets → prises [MASTER INSERT RETURN] (entrée) Panneau arrière Processeur d’effets En savoir plus : Master Insert (page 44)
  • Page 26 Sortie audio Suivez les procédures ci-dessous pour émettre et ajuster le son. – Restitution du son (page 28) – Réglage du son des canaux (page 29) – Réglage de l’équilibre sonore gauche/droite (page 29) Pour transmettre le son aux prises [BOOTH], reportez-vous à Utilisation d’un moniteur de cabine (page 35).
  • Page 27 Sortie audio — [PHONO] : sélectionne une platine raccordée aux prises [PHONO]. Boutons EQ (HI, MID, LOW) Ajustent le volume de chaque bande de fréquence. Chaque bouton permet de régler dans la plage suivante. — [HI] : –26 dB à +6 dB —...
  • Page 28 Sortie audio Restitution du son Réglage du volume d’entrée du canal 1 Tournez le sélecteur d’entrée pour sélectionner une source sonore d’entrée. 2 Tournez le bouton [TRIM] pour régler le volume du son d’entrée. L’indicateur de niveau de canal s’allume lorsque du son est transmis au canal. Réglage du volume de sortie du canal 1 Tournez le fader rotatif de canal pour régler le volume du son de sortie.
  • Page 29 Sortie audio Réglage du son des canaux 1 Tournez les boutons [EQ (HI, MID, LOW)] pour régler le volume de chaque bande de fréquence. Réglage de l’équilibre sonore gauche/droite Vous pouvez régler l’équilibre gauche/droite des sons provenant des prises suivantes. –...
  • Page 30 Sortie audio 4 Appuyez sur la touche [MASTER INSERT/(WAKE UP)]. • Pour annuler le réglage, appuyez sur la touche [TAP]. 5 Appuyez sur la touche [TAP]. L’écran [UTILITY] se ferme.
  • Page 31 Master Isolator Vous pouvez régler le son principal. Section Master Isolator Sélecteur BOOST LEVEL Définit le volume maximal pouvant être réglé avec Master Isolator. — +12 : réglage possible jusqu’à +12 dB. — +6 : réglage possible jusqu’à +6 dB. —...
  • Page 32 Master Isolator Réglage du son principal 1 Réglez le sélecteur [BOOST LEVEL] pour sélectionner le volume maximal pouvant être réglé avec Master Isolator 2 Tournez les boutons [LOW, MID, HI] pour régler le volume de chaque bande de fréquence.
  • Page 33 Contrôle du son Section Casque Commutateur MONO SPLIT/STEREO Définit la méthode de sortie du son (MONO SPLIT ou stéréo) du casque. — [MONO SPLIT] : Émet le son du canal dont la touche [CUE] est enfoncée sur le canal gauche de votre casque et le son principal sur le canal droit. —...
  • Page 34 Contrôle du son Contrôle au casque 1 Raccordez un casque à l’une des prises PHONES. 2 Appuyez sur une touche [CUE] pour sélectionner le canal à contrôler. 3 Réglez le commutateur [MONO SPLIT/STEREO] pour sélectionner le son de sortie (MONO SPLIT ou stéréo). 4 Tournez le bouton [MIX] pour régler l’équilibre du volume entre le canal dont la touche [CUE] est enfoncée et le son principal.
  • Page 35 Contrôle du son Section Cabine Boutons BOOTH EQ (LOW, HI) Ajustent le volume de chaque bande de fréquence. Chaque bouton permet de régler dans la plage suivante. — [LOW] : –12 dB à +6 dB — [HI] : –12 dB à +6 dB Bouton BOOTH LEVEL Ajuste le volume du son émis à...
  • Page 36 Microphone Section MIC Indicateur MIC Indique la sortie sonore du microphone de la manière suivante. — Éteint : le microphone est désactivé. — Allumé : le microphone est activé. — Clignote : Le talkover du microphone est activé. Sélecteur OFF, ON, TALKOVER Définit la sortie sonore du microphone.
  • Page 37 Microphone Utilisation d’un microphone 1 Raccordez un microphone à la prise [MIC]. En savoir plus : Raccordement aux prises d’entrée (page 21) 2 Faites glisser le sélecteur [OFF, ON, TALKOVER] pour définir la sortie sonore du microphone. 3 Tournez le bouton [MIC LEVEL] pour régler le niveau sonore du microphone.
  • Page 38 SEND FX Vous pouvez ajouter le son des effets intégrés ou d’un processeur d’effets externes au son principal. Section SEND FX Sélecteur SEND FX (page 42) Touche TAP Sélectionne la méthode de mesure du BPM (AUTO/TAP). La méthode sélectionnée s’affiche à l’écran. —...
  • Page 39 SEND FX Touches SEND (LOW, MID, HI) Sélectionnez la bande de fréquence ([LOW], [MID], [HI]) du son principal à laquelle appliquer SEND FX. La touche sélectionnée s’allume. • Les touches ne s’allument pas lorsque [HPF] est sélectionné avec le sélecteur SEND •...
  • Page 40 Vous pouvez router le son de l’un des effets intégrés ou d’un processeur d’effets externes vers la sortie principale. Les effets peuvent être appliqués à partir du son du canal ou du son principal. Processeur d’effets externes Entrée Sortie euphonia SEND FX TRIM/EQ Effets intégrés Fader rotatif Volume principal Master Isolator En savoir plus : Types et réglages de SEND FX (page 42)
  • Page 41 SEND FX 3 Tournez le bouton TIME pour régler le paramètre temporel de l’effet. 4 Tournez le bouton [PARAMETER] pour régler le paramètre quantitatif de l’effet. 5 Tournez le bouton [RETURN LEVEL] pour régler le volume de l’effet. 6 Réglez le niveau SEND comme suit. —...
  • Page 42 SEND FX Types et réglages de SEND FX Vous pouvez ajuster les réglages suivants à l’aide des boutons. • L’effet sélectionné s’affiche à l’écran. • Les effets intégrés et les effets externes ne peuvent pas être sélectionnés en même temps. Effet/Opération Description Effets intégrés...
  • Page 43 SEND FX Effet/Opération Description ECHO VERB Ajoute un son de retard clair et une réverbération. • SEND : Niveau SEND • TIME Retard et réverbération par rapport à 1 mesure du BPM (fraction de temps) : 1/16 à 1 temps •...
  • Page 44 Master Insert Vous pouvez commuter les effets sonores d’un processeur d’effets externes et le son principal. Entrée Processeur d’effets externes Sortie euphonia MASTER INSERT TRIM/EQ Fader rotatif Volume principal Master Isolator En savoir plus : Raccordement de processeurs d’effets externes (page 24).
  • Page 45 Master Insert Utilisation de Master Insert 1 Raccordez un processeur d’effets externes aux prises [MASTER INSERT SEND] et [MASTER INSERT RETURN]. 2 Appuyez sur la touche [MASTER INSERT/(WAKE UP)] pour activer Master Insert. • Appuyez à nouveau sur la touche [MASTER INSERT/(WAKE UP)] pour désactiver Master Insert.
  • Page 46 à l’appareil à l’aide d’un câble USB, vous pouvez contrôler le logiciel DJ via l’appareil. • Pour plus d’informations sur les messages MIDI de cet appareil, accédez à l’URL ci- dessous. alphatheta.com/support/France/ • L’horloge de synchronisation MIDI est toujours envoyée. Section USB/MIDI...
  • Page 47 Réglages Vous pouvez modifier les réglages de l’appareil dans les réglages Utility. Écran UTILITY Version du micrologiciel Éléments de réglage (page 49) Numéro de page Indique le numéro de page actuel/le nombre total de pages. Appuyez sur la touche [VIEW/UTILITY] ou [BRIGHTNESS] pour afficher la page suivante ou précédente.
  • Page 48 Réglages Modification des réglages 1 Appuyez de manière prolongée sur la touche [VIEW/UTILITY]. L’écran [UTILITY] apparaît. 2 Appuyez sur la touche [VIEW/UTILITY] ou [BRIGHTNESS] pour sélectionner un élément de réglage, puis appuyez sur la touche [MASTER INSERT/(WAKE UP)]. En savoir plus : Réglages Utility (page 49) 3 Modifiez le réglage.
  • Page 49 Réglages Réglages Utility * : Réglage d’usine Élément de réglage Description Définit l’équilibre de sortie. BALANCE • Valeurs de réglage : L128 à 0* à R127 Définit le niveau d’atténuation du son principal provenant des prises [MASTER] et [REC OUT]. MASTER ATT.
  • Page 50 Réglages Élément de réglage Description Définit de couper ou non le son provenant des prises BOOTH MUTE WHEN MIC [BOOTH] lorsque le microphone est activé. • Valeurs de réglage : OFF , ON Règle le volume du son du microphone qui est transmis à la sortie du son provenant des prises [BOOTH].
  • Page 51 Réglages Restauration des réglages d’usine 1 Tout en maintenant la touche [MASTER INSERT/(WAKE UP)] enfoncée, appuyez sur la touche []. L’écran [FACTORY RESET] s’affiche. 2 Appuyez sur la touche [VIEW/UTILITY] ou [BRIGHTNESS] pour sélectionner [YES], puis appuyez sur la touche [MASTER INSERT/(WAKE UP)].
  • Page 52 Spécifications Généralités Alimentation requise ............. 110 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consommation électrique ....................43 W Consommation électrique (hors tension) ............... 0,2 W Poids de l’appareil principal ................9,5 kg/20,94 lbs. Dimensions extérieures maximales ..........(L × P × H) 429,2 × 331,0 × 119,9 mm/16,90″ × 13,03″ × 4,72″ Température de fonctionnement tolérée ......+5 °C –...
  • Page 53 Spécifications BOOTH ................... +6 dBu/10 kΩ/360 Ω SEND (EXTERNAL)................. -9 dBu/10 kΩ/700 Ω SEND (MASTER INSERT)............. -12 dBu/10 kΩ/700 Ω PHONES ................+8 dBu/32 Ω/1 Ω ou moins Niveau de sortie nominal/Impédance de charge MASTER ....................+25 dBu/10 kΩ BOOTH ....................+25 dBu/10 kΩ Diaphonie LINE ........................
  • Page 54 Spécifications Prise de sortie REC OUT Jacks RCA........................ 1 jeu Prise de sortie SEND Jack TS de 1/4″ ...................... 2 jeux Prise de sortie PHONES Jack stéréo de 1/4″ ....................1 jeu Mini-jack stéréo de 3,5 mm ..................1 jeu Prise USB USB Type-C ......................
  • Page 55 Spécifications Schéma fonctionnel LINE PHONO MASTER MASTER LINE BOOTH BOOTH PHONO MASTER INSERT MASTER INSERT LINE SEND SEND PHONO TRANS SEND LINE AUDIO TRANS PHONO TRANS RETURN MASTER INSERT MASTER INSERT RETURN RETURN SEND FX EXTERNAL SEND FX EXTERNAL SEND SEND SEND FX EXTERNAL SEND FX EXTERNAL...
  • Page 56 Spécifications CH 1-4 FX SEL SEND USB Control Tone CHx LEVEL METER CHx NOT HPF INPUT SEND SEND CHx SELECT USB Pre CHx FADER FX SEL PHONO TRIM CH FADER USB FX SEND CHx SEND HPF LINE 3BAND EQ DIGITAL USB Type-C (PC) OTHERS USB Post CHx FADER...
  • Page 57 Informations supplémentaires En cas de panne Si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, consultez les informations ci- dessous et reportez-vous à la [FAQ] de l’EUPHONIA à l’URL ci-dessous. alphatheta.com/support/France/ • Examinez les dispositifs raccordés à l’appareil. • Le bon fonctionnement de l’appareil peut être rétabli en le mettant hors tension puis sous tension.
  • Page 58 Informations supplémentaires Pour le son d’entrée du canal : • Réglez le bouton [TRIM] de sorte que [+12] dB de l’indicateur de niveau de canal ne s’allume pas. Effets  SEND FX ne fonctionne pas. • Vérifiez que le bouton [SEND] est correctement réglé. •...
  • Page 59 Informations supplémentaires • Pour mesurer automatiquement le BPM, assurez-vous que le son est émis par les prises Master. • Le tempo (BPM) ne peut pas être mesuré pour certains morceaux. Utilisez la touche [TAP] pour régler manuellement le tempo de ces morceaux. ...
  • Page 60 Informations supplémentaires Écran LCD • Des petits points noirs ou brillants peuvent apparaître sur l’écran LCD. Ce phénomène est inhérent aux écrans LCD ; il ne s’agit pas d’une défectuosité. • Lors de l’utilisation de l’appareil dans des endroits froids, l’écran LCD peut rester sombre pendant un certain temps après la mise sous tension.
  • Page 61 Informations supplémentaires Marques commerciales et marques déposées • rekordbox™ est une marque commerciale ou une marque déposée d’AlphaTheta Corporation. • Mac, macOS et Finder sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États- Unis et dans d’autres pays et régions.
  • Page 62 Informations supplémentaires Avis relatif à la licence du logiciel Les licences pour les logiciels open source utilisés sur ce produit sont indiquées ci-dessous. À des fins d’exactitude, les textes originaux (en anglais) sont inclus ici. Copyright © 2010 Texas Instruments Incorporated - http://www.ti.com/ Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions...
  • Page 63 Informations supplémentaires www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an AS IS BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
  • Page 64 Informations supplémentaires Copyright (c) 1996 - 2023, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se, and many contributors, see the THANKS file. All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Page 65 Informations supplémentaires Copyright (c) 2009-2017 by the contributors listed in CREDITS.TXT All rights reserved. Developed by: LLVM Team University of Illinois at Urbana-Champaign http://llvm.org Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal with the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the...
  • Page 66 Informations supplémentaires Copyright (c) 2009-2014 by the contributors listed in CREDITS.TXT Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or...
  • Page 67 • Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation de cette musique conformément à l’accord conclu avec le site de téléchargement. Les spécifications et la conception de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. © 2024 AlphaTheta Corporation. Tous droits réservés. <DRI1892-A>...