Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Catalog #9460
Pelican 9460 User Manual
The Pelican 9460 Remote Area Lighting System contains
two LED light heads, two masts, two 12V sealed lead acid
batteries and a battery charger. Each head provides 8 hours
of operation at maximum output (15 hours at low power) and
can also operate in flashing mode. Each LED head works
off a separate battery which can both be charged at the
same time. The masts will extend to a height of 2 meters.
Mast Operation
1.
Open the case and remove the each mast and LED head
2.
Attach the LED head to the mast by screwing the pivot
into the mast insert
3.
Close the case lid, stand the case upright
4.
Insert the masts into the tubular mounts
5.
Insert the power cord plug into the socket and twist the
blue locking collar to secure the plug.
6.
Pull open the lever on the mast locking clamp and lift
the LED head upwards then snap the lever back into place
7..
To collapse the mast reversed the procedure
Light Operation
1.
Press keypad once for Full power
2.
Press again for Low power
3.
Press again to switch off
Flash Mode
1.
Press and hold keypad for 3 seconds then the LED
head will flash
2.
Press keypad again to switch off
Low Battery Warning
Before the battery turns off, the LED Head will flash for 3 seconds,
every ten minutes to let the user know that the battery voltage is low.
The warning period starts 30 minutes before there is insufficient
voltage to power the light.
Battery Charging
Warning – Do not operate the 9460 RALS with the
charger connected.
Do not charge the 9460 RALS with the lid closed
1. Insert the charger plug into any of the spare sockets on the light
housing and twist the blue locking collar to secure the plug
2. Attach the charger to the mains power supply until the LED on the
charger turns green.
NOTE – the light can be left attached to the charger for
maintenance without any harm to the battery.
Charge Cycle Indication
1.
Red
= Fast Charge Mode
2.
Yellow = 90% Charged
3.
Green = Fully Charged Maintenance Mode
Battery Replacement
Contact your dealer for a replacement battery.
To replace, follow the instructions included with the new battery
Environmental
The sealed lead battery should be sent to a recycling center or
returned to the point of purchase
WARRANTY RETURN POLICY
Send all items for repair or replacement directly to Pelican Products
Customer Service Department (postage paid). Please call for a return
authorization number. Per our guarantee, Pelican Products will replace or
repair any broken or defective products. Upon receipt of goods, Pelican
Products will notify you of any handling and return postage charges. If your
local retailer does not stock the above accessory parts, you may order them
directly from Pelican Products. Send check or money order in U.S. dollars, or
order by phone using MasterCard or VISA (ask for Customer Service).
SORRY, NO C.O.D. ' s. CA residents add 8.25% sales tax. Allow 2-3 weeks
delivery time. Pelican Products pays postage and handling charges.
POSTAGE PAID FOR U.S. ZIP CODES ONLY.
PELICAN
Manual del usuario de Pelican 9460
El Pelican 9460 Remote Area Lighting System (Sistema de iluminación
para áreas remotas Peli 9460) incluye dos cabezales de iluminación
mediante LED, dos mástiles, dos baterías de plomo-ácido de 12 V y un
cargador de baterías. Cada cabezal ofrece 8 horas de funcionamiento
a máxima potencia (15 horas a potencia baja) y también puede funcionar
en modo intermitente. Cada cabezal de LED recibe alimentación de
una batería independiente, pudiendo cargarse ambas baterías al mismo
tiempo. Los mástiles pueden alargarse hasta una altura de 2 metros.
Funcionamiento del mástil
1. Abra el receptáculo y retire cada uno de los mástiles y de los cabezales de LED
2. Acople el cabezal de LED al mástil enroscando el pivote en el encastre del mástil
3. Cierre la tapa del receptáculo, mantenga el receptáculo en posición vertical
4. Inserte los mástiles en las bases tubulares
5. Inserte el cable alimentación en la toma y gire el anillo de bloqueo azul
para fijar la clavija.
6. Abra tirando hacia arriba de la palanca sobre la brida de bloqueo del mástil y
eleve el cabezal de LED, a continuación acople de nuevo la palanca en su lugar
7. Para plegar el mástil, siga el procedimiento inverso
Funcionamiento de la linterna
1. Pulse la tecla una vez para máxima potencia
2. Pulse de nuevo para potencia baja
3. Pulse de nuevo para apagar la unidad
Modo intermitente
1.
Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos y el cabezal del LED parpadeará
2.
Pulse de nuevo la tecla para apagar la unidad
Aviso de nivel bajo de batería
Antes de que la batería se desactive, el cabezal del LED parpadeará
durante 3 segundos cada diez minutos para avisar al usuario de que la
tensión de la batería es baja. El periodo de advertencia se inicia 30 minutos
antes de que la tensión sea insuficiente para encender la linterna.
Carga de la batería
Advertencia – No trabaje con la unidad 9460 RALS con el
cargador conectado.
No cargue la unidad 9460 RALS con la tapa cerrada
1. Inserte el cable del cargador en cualquiera de las tomas libres del recep-
táculo de la linterna y gire el anillo de bloqueo azul para fijar la clavija.
2. Conecte el cargador a la red eléctrica hasta que el LED del cargador
se ilumine en verde.
NOTA: la linterna puede dejarse acoplada al cargador para su
mantenimiento sin que la batería sufra ningún daño.
Indicación del ciclo de carga
1.
Rojo
= Modo de carga rápida
2.
Amarillo = Carga al 90%
3.
Verde
= Carga completa, modo de mantenimiento
Sustitución de las baterías
Póngase en contacto con su distribuidor para conseguir una batería de
repuesto.
Para sustituir la batería, siga las instrucciones incluidas con la nueva batería.
Medio ambiente
La batería de plomo sellada se debería enviar a un centro de reciclaje o
devolverla en el punto de compra.
POLÍTICA DE DEVOLUCIONES EN PERIODO DE GARANTÍA
Envíe todos los artículos para su reparación o sustitución directamente al
Departamento de atención al cliente de Pelican Products (franqueo pagado). Por favor,
pida un número de autorización de devoluciones. En virtud de nuestra garantía, Pelican
Products sustituirá o reparará cualquier producto roto o defectuoso. Tras la recepción
de los artículos, Pelican Products le notificará cualquier gasto de manipulación y envío.
Si su comercio local no tiene en existencias las piezas anteriormente indicadas, puede
solicitarlas directamente a Pelican Products. Envíe un cheque o un giro postal en
dólares estadounidenses, o haga su pedido por teléfono utilizando MasterCard o VISA
(pregunte por el Departamento de atención al cliente). LO SENTIMOS, no se admite
pago contra reembolso. Los residentes de CA, deberán añadir al pago un 8,25% en
impuestos sobre las ventas. Deje que pasen 2-3 semanas para que le llegue el
envío. Pelican Products se hace cargo de los gastos de envío y manipulación.
PORTES PAGADOS SÓLO PARA CÓDIGOS POSTALES DE ESTADOS UNIDOS.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pelican 9460

  • Page 1 Departamento de atención al cliente de Pelican Products (franqueo pagado). Por favor, Send all items for repair or replacement directly to Pelican Products pida un número de autorización de devoluciones. En virtud de nuestra garantía, Pelican Customer Service Department (postage paid). Please call for a return Products sustituirá...
  • Page 2 Pelican Unconditional Lifetime Guarantee of Excellence If for any reason you are not satisfied with the quality or performance of any PELICAN product, we will gladly replace the product or refund your money (at your option) within 30 days of purchase through the original retailer/dealer. PELICAN PRODUCTS will continue to guarantee the product directly for a lifetime against breakage or defects in workmanship.