Télécharger Imprimer la page

Jamara 404930 Notice page 4

Publicité

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2015
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB - Safety Notes | FR - Consignes de sécurités | IT - Precauzioni | ES - Recomendaciones de seguridad
DE - Benutzung nur unter unmittel-
DE - Gebrauchsanweisung sorgfäl-
barer Aufsicht von Erwachsenen.
tig lesen!
GB - Read the instructions carefully.
GB - Use only under direct supervisi-
FR - Se il vous plaît lire attentive-
on of an adult!
FR - Utiliser uniquement sous la sur-
ment les instructions!
veillance d'un adulte!
IT - Vi preghiamo di leggere attenta-
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
mente le istruzioni.
sorveglianza di un adulto!
ES - Lea atentamente las instruc-
ES - Usado bajo la supervisión di-
ciones.
recta de un adulto!
X
X
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem
DE - Betreiben Sie das Modell nicht
Umfeld achten!
bei Regen, Schnee, Nässe oder
GB - Pay attention to the frequenci-
Sand.
es in your environment!
GB - Do not drive in rain, snow, wet-
FR - Faites attention aux fréquences
ness or sand.
dans votre environnement!
FR - Ne pas conduire sous la pluie,
IT - Prestare attenzione alle frequen-
la neige, humidité ou sable.
ze nel proprio ambiente!
IT - Non guidare sotto la pioggia,
ES - Preste atención a las frecuenci-
neve, umidità o sabbia.
ES - No conduzca bajo la lluvia, la
as en su entorno!
nieve, humedad o arena.
DE - Verschmutzungen mit einem
DE - Batterien/Akku niemals im Mo-
feuchten Tuch entfernen.
dell lagern.
GB - Clean by using a damp cloth.
GB - Store batteries/battery packs
FR - Essuyez la boue avec un tissu
separately when not in use.
humide.
FR - La piles/accu ne doit jamais
IT - l'inquinamento possono essere
être stockée dans la modèle.
rimossi con un panno umido
IT - Conservare le batterie/accumu-
ES - Polución se puede eliminar con
latore separatamente quando non
un paño húmedo.
sono in uso.
ES - Sacar siempre las batería/acu-
mulador y guárdarlo por separado.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
X
DE - Von Kindern fernhalten. Enthält
DE - Sind die Batterien leer, wech-
verschluckbare Kleinteile.
seln Sie sie aus.
GB - Keep away from Children.
GB - The batteries are nearly, repla-
Contains small parts which can be
ce the batteries.
swallowed.
FR - Si ce les piles sont vides, chan-
FR - Tenez les enfants éloignés.
gez ceux-ci.
Contient de petites pièces facile-
IT - Controllare il stato delle batterie,
ment avalables.
potrebbero essere scariche.
IT - Tenere i bambini lontano. Conti-
ES - Las pilas estarán agotadas,
ene pezzi piccoli.
sustituya las pilas por otras nuevas.
ES - Mantenga el lejos de los niños.
Contiene piezas pequeñas.
X
X
DE - Nicht auf befahrenen Straßen
DE - Fahren Sie nie außerhalb der
und Plätzen fahren.
Reichweite Ihrer Fernsteuerung.
GB - Never drive on roads or areas
GB - Never run out of the reach of
used by real vehicles.
your remote control.
FR - Ne roulez jamais sur la voie
FR - Laissez jamais celle-ci sortir de
publique ou des endroits fréquentés.
la portée de votre émetteur.
IT - Non giocare sulle strade comuni.
IT - Non utilizzare il modello fuori la
ES - No utilice en calles o plazas
portata della trasmittente.
transitadas.
ES - No conduzca más allá del al-
cance de su emisora.
DE - Achtung!
Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu-
ständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen
ist.
GB - Warning!
This device is not intended for use by individuals (Inclu-
ding children) with reduced physical sensory, mental abi-
lities, lack of experience and / or knowledge, unless they
are supervised in how the device is to be used.
FR - Attention!
Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (également des enfants) présentant des défail-
lances physiques, sensitives ou mentales, cela s'applique
aussi aux personnes n'ayant pas ou peu d'expériences
hormis si celle-ci est accompagnée par une personne re-
sponsable et concernant la manipulation de cet appareil.
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
X
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
FR - Prêter attention aux la polarité!
IT - Prestare attenzione alla polarità!
ES - Preste atención a la polaridad!
DE - Nicht direkter Sonnenbestrah-
lung oder Wärme aussetzen.
GB - Do not leave in very strong
sunlight.
FR - N'exposez jamais votre modèle
directement aux rayons du soleil.
IT - Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
ES - No exonga el modelo a los
rayos solares directos o fuentes de
calor.
IT - Attenzione!
Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da
persone (bambini compresi) con capacità fi siche limitate,
con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di
esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano sorveg-
liate da una persona responsabile della loro sicurezza su
come usare il prodotto in modo corretto.
ES - Atención!
Este
dispositivo
no
debe
ser
utilizado
personas(incluidos niños) con discapacidad física, habi-
lidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y
/ o conocimientos, porque son responsables de su propia
seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza
el dispositivo. O la persona que son supervisados en
cómo usar.
X
por

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Betonniere mb arocs 2,4 ghz