Page 3
Date d'achat : ___________________________________ Lieu d'achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Les noms et marques de produits d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification et appartiennent à leurs sociétés respectives.
Page 4
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez le présent document pour référence future. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Les points suivants sont normaux pour un écran LCD et ne révèlent pas un problème.
Page 5
Accessibilité Assurez-vous que la prise de courant à laquelle vous raccordez le cordon d'alimentation est facilement accessible et située aussi près de l'opérateur de l'appareil que possible. Lorsque vous devez déconnecter l'alimentation de l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Sécurité...
Page 6
• Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas la valeur nominale de la rallonge. Aussi, assurez-vous que l'ampérage de tous les appareils branchés sur la prise secteur ne dépasse pas le calibre du fusible.
Page 7
Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Acer est fortement impliqué dans la protection de l'environnement et considère le recyclage, sous la forme de récupération et d'élimination du matériel d'occasion, comme l'une des priorités de l'entreprise pour minimiser le fardeau qui pèse sur l'environnement.
Page 8
Déclaration relative aux pixels LCD L'unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent parfois avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucun effet sur l'image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Page 9
Prenez soin de votre vision De longues heures de visualisation, le port de lunettes ou de lentilles inadaptées, les reflets, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec un faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes donnent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue visuelle.
Page 10
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized...
Page 11
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose Suite 1500 CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Supplier's Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Page 12
Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Nettoyage de votre moniteur Accessibilité Sécurité lors de l'écoute Avertissements Utilisation de l'énergie électrique Entretien du produit Environnements potentiellement explosifs Informations supplémentaires relatives à la sécurité 6 Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Instructions relatives à...
Page 13
Déballage Veuillez vérifier que les éléments suivants sont présents lorsque vous déballez la boîte, et conservez les matériaux d'emballage au cas où vous devriez expédier ou transporter le moniteur à l'avenir. Cordon d'alimentation Moniteur LCD Guide de démarrage secteur (CA) Predator XB273 Quick Guide Câble DP...
Page 14
AJUSTEMENT DE LA POSITION DE L'ÉCRAN Afin d'obtenir la meilleure position de visualisation, vous pouvez régler la hauteur / l'inclinaison du moniteur. • Réglage de la hauteur Après avoir appuyé sur le haut de l'écran, vous pouvez alors régler la hauteur du moniteur. 115mm •...
Page 15
20° 20° • Pivotement du moniteur Avant de tourner l'écran, soulevez-le jusqu'à la position supérieure puis repoussez-le au degré le plus haut. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le moniteur s'arrête à ±90°.
Page 16
Connexion de l'adaptateur et du cordon d'alimentation secteur (CA) • Vérifiez d'abord pour vous assurer que le cordon d'alimentation que vous utilisez correspond au type correct requis pour votre région. • Le moniteur possède une alimentation universelle qui permet le fonctionnement dans les régions avec une tension de 100/120 V CA ou de 220/240 V CA.
Page 17
Display Data Channel (DDC) Pour faciliter l'installation, à partir du moment où votre système prend en charge le protocole DDC, l'écran est capable de plug-and-play. Le DDC est un protocole de communication via lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités; par exemple les résolutions prises en charge et les fréquences correspondantes.
Page 18
ML_Lane 2+ MASSE ML_Lane 2- ML_Lane 3+ MASSE ML_Lane 3- KONFIG1 CONFIG2 AUX CH+ MASSE AUX CH- branchement à chaud Retour DP_PWR...
Page 19
Tableau des fréquences standard MODES VESA MODE Résolution DP : 640x480 60Hz 800x600 60Hz 1024x768 60Hz 1920x1080 60Hz 1920x1080 85Hz 1920x1080 100Hz 1920x1080 120Hz 1920x1080 144Hz HDMI : 640x480 60Hz VGA,IBM 800x600 60Hz VESA 1024x768 60Hz VESA 1920x1080 60Hz...
Page 20
Installation Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez le câble d'alimentation de votre ordinateur. Raccordez le câble de signal à la prise d'entrée DP(en option) et/ou HDMI (en option) du moniteur, et la prise de sortie DP(en option) et/ou HDMI (en option) de la carte graphique sur l'ordinateur. Puis serrez les vis à oreilles sur le connecteur du câble de signal.
Page 21
Commandes utilisateurs Commandes externes Bouton Power Allume/éteint le moniteur. Le bleu indique la mise sous tension. La (Marche) lumière ambre indique le mode veille/économie d'énergie. Touche de fonction Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de raccourci 1. Lorsque le menu Fonction est actif, appuyez sur cette touche pour afficher les informations de base concernant votre moniteur et l'entrée de courant ou pour réinitialiser les paramètres de couleurs...
Page 22
En utilisant le menu contextuel ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Remarque : Le contenu suivant est uniquement à titre de référence générale. Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier. L'OSD (affichage à l'écran) peut être utilisé pour régler les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Vous pouvez utiliser l'OSD pour régler la qualité...
Page 23
Ref. white (nits) Adjust Sélectionner l'entrée Ouvrez le contrôle Input (Entrée) et sélectionnez DP, HDMI ou Auto Source (Source auto). Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le joystick pour quitter la page en cours et mémoriser. Input HDMI Move Page de fonction 1.
Page 24
Brightness (Luminosité) : Ajustez la luminosité de 0 à 100. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Remarque : Règle l'équilibre entre les tons clairs et sombres. Contrast (Contraste) : Ajustez le contraste de 0 à 100. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Remarque : Définit le degré de différence entre les zones claires et sombres. Dark Boost (Renforcement des zones sombres) : Ajustez le renforcement des zones sombres de désactivé...
Page 25
Audio Mode - Stardard Picture Volume Color Audio Gaming System Save Settings to... Move Enter Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Audio dans l'OSD. Puis basculez vers la droite pour naviguer jusqu'à l'élément que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder.
Page 26
Mode - Standard Picture Language English Color OSD Timeout Audio Transparency Off Gaming Refresh rate num Off System Move Enter Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner OSD dans l'OSD. Puis basculez vers la droite pour naviguer jusqu'à...
Page 27
(Modes, Volume, Brightness (Luminosité), Gamma, Contrast (Contraste), Blue Light (Lumière bleue), Over Drive) Mode Quick start (Démarrage rapide) : Sélectionnez Off (désactiver) ou On (activer). Activez pour accélérer la vitesse d'amorçage. Power-off USB charge (Chargement USB arrêt) : On (Activer) ou Off (désactiver). Activé...
Page 28
Vérifiez si le système informatique est allumé et en mode économie d'énergie / veille. Si le verrouillage OSD est activé, la LED de statut est orange. Remarque : Les moniteurs Acer sont conçus pour l'affichage vidéo et visuel d'informations obtenues à partir d'appareils électroniques.