Sommaire des Matières pour Electrolux ARTHUR MARTIN ASI 4230
Page 1
MARQUE: ARTHUR MARTIN REFERENCE: ASI 4230 ALU BD-ALU CODIC: 1786822...
Page 2
NOTICE D’UTILISATION lave-vaisselle ASI 4230 Nous vous donnerons toujours plus. 152975 34/1 1 09/03...
Page 3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Page 4
Sommaire A l’intention de l’utilisateur A l’intention de l’installateur Avertissements importants Emplacement Raccordement d’eau Protection de l’environnement Évacuation d’eau Comment économiser de l’énergie, tout en Raccordement électrique respectant l’environnement Information pour essais comparatifs Description de l’appareil Le bandeau de commandes Mise en service L’...
Page 5
Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été...
Page 6
Evitez de placer votre lave-vaisselle à proximité Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante: immédiate d’un appareil de cuisson ou de <PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter d’emballage, par exemple. tout risque de dommages dû...
Page 7
Description de l’appareil IN110 Guide de porte Butée panier supérieur Bras supérieur Bouchon réserve à sel Réserve produit de lavage Bandeau de commandes Réserve produit de rinçage Filtres Bras inférieur Panier supérieur...
Page 8
Le bandeau de commandes 1. Touches de sélection des 4. Poignée de porte programmes 5. Voyant Marche/Arrêt 2. Touche "Départ Différé" Permet de différer le début du programme de 3, 6, 9 heures. 6. Touche Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche avant de sélectionner le programme de lavage.
Page 9
Mise en service Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois: 1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d’installation. 2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine. 3. Réglez l’adoucisseur d’eau. 4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir après remplissez du sel.
Page 10
3. Appuyer sur la touche "Lavage d’attente", le voyant de la touche "Intensif 70°" s’éteint et le voyant "Lavage d’attente" reste allumé pendant environ 5 secondes, ensuite il clignote pour indiquer le niveau de régénération actuellement programmé. Le niveau de régénération est indiqué par le nombre de clignotements du voyant de la touche "Lavage d’attente".
Page 11
Remplissage du réservoir de sel N’utilisez que du sel spécifique pour lave- vaisselle. N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater. D’autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur. Le remplissage du réservoir doit être effectué...
Page 12
Le produit de rinçage Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage. L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier rinçage. Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, quantité...
Page 13
Pour désactiver le voyant produit de rinçage, opérer de la façon suivante: 1. L’appareil étant hors tension, appuyez simultanément sur les touches "Lavage d’attente" et "Intensif 70°". 2. En maintenant toujours appuyées les touches "Lavage d’attente" et "Intensif 70°", mettez sous tension l’appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Page 14
Chargement de votre appareil Rangement de la vaisselle Avant de placer la vaisselle dans l’appareil, débarrassez-la de tous les déchets alimentaires qui boucheraient les filtres et réduiraient l’efficacité du lavage. Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
Page 15
Le panier à couverts Les couteaux longs placés verticalement constituent un danger potentiel. Les couverts et utensiles longs (louches) ou tranchants, comme les couteaux à découper,doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants comme des couteaux.
Page 16
Réglage en hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu’à 31 cm de diamètre) vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la position la plus haute le panier supérieur.
Page 17
Le produit de lavage N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle ménagers. Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux. Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS IMPORTANTS" Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au lavage de la vaisselle en machine.
Page 18
Guide de lavage Pour économiser de l’énergie Vaisselle non indiquée pour le lavage en lave-vaisselle Rangez la vaisselle sale dans les paniers immédiatement après usage. Ne procédez au lavage La vaisselle suivante n’est pas indiquée pour le que lorsque l’appareil est chargé en totalité. lavage en lave-vaisselle (bien qu’elle soit vendue Effectuez éventuellement le programme "Lavage comme pouvant être lavée en lave vaisselle):...
Page 19
Tableau des programmes Programme Degré de salissure et Touches à Doses conseillées de Description produit de lavage type de vaisselle enfoncer du cycle Lavage Prélavage Tous types de salissures. 1 rinçage à froid, (pour Marche/Arrêt Lavage éviter que les résidus Chargement partiel devant d’aliments ne sèchent sur la d’attente...
Page 20
Comment faire un lavage? Vérifiez la propreté des filtres Lorsque le programme démarre, les voyants des phases s’éteignent, seul le voyant de la Vérifiez qu’ils soient propres et correctement phase en cours reste allumé. positionnés (voir paragraphe «Entretien et nettoyage») On peut interrompre le programme: en ouvrant la porte Appuyez sur la touche...
Page 21
Faites ressortir la touche "Marche/Arrêt" et ouvrez la porte. Attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle: vous éviterez de vous brûler et vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage. Videz d’abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du panier inférieur.
Page 22
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide. Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Page 23
Nettoyage extérieur Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...). En cas d’absence prolongée Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps: 1.
Page 24
En cas d’anomalie de fonctionnement Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au Service Après-Vente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. En cas d’intervention des alarmes, le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement.
Page 25
Service Après Vente En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où...
Page 26
Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 44.6 cm Hauteur 81.8 - 87.8 cm Profondeur max. 57.5 cm Profondeur max. avec porte ouverte 111.4 cm Tension/Fréquence 230 V - 50 Hz Puissance absorbée moteur lavage 200 W Puissance absorbée élément chauffant 2100 W Puissance totale 2300 W Pression de l’eau d’alimentation...
Page 27
Emplacement Enlevez tout emballage avant d’installer l’appareil. Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau (robinet) et d’une évacuation. Raccordement d’eau Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à 60°C max. Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d’eau froide.
Page 28
Évacuation d’eau L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée: 1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un collier. 2. A une évacuation murale pourvue d’une ventilation spéciale, ayant un diamètre intérieur d’au moins 4 cm. Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol.
Page 29
Informations pour essais comparatifs Avant les essais, il faut remplir complètement le réservoir de sel de l’adoucisseur et le réservoir du produit de rinçage. Norme de contrôle: EN 50242 Programme comparé: Normal 50° Chargement: 9 couverts Sélecteur du produit de rinçage: position 4 Dosage du détergent: 20 g dans le réservoir...
Page 30
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave- linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’euros dans plus de 150 pays à travers le monde.