Tous droits réservées. Les informations que contient ce document peuvent être modifiées sans préavis afin d'en améliorer la fiabilité, la présentation et la fonction, et elles n'engagent en rien le fabricant. En aucun cas le fabricant ne peut être tenu responsable d'éventuels dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ou immatériels subis par suite de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation du produit ou de sa documentation, même si l'éventualité...
Pour votre sécurité La liste suivante présente les consignes de sécurité qui doivent être respectées au cours de l'utilisation de l'appareil : • Ne pas utiliser à côté d'un feu ou d'autres sources de chaleur. • N'exposez pas votre appareil à des champs magnétiques. •...
1.1 Soin à porter à votre iQ150 Pour éviter tout choc électrique ou dommage à l'appareil… Isolez l'ordinateur de son alimentation électrique en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant CA (et non en débranchant le cordon d'alimentation de l'ordinateur). ...
1.2 Informations réglementaires Produit : scieneo.amplio 3 (iQ150) Modèle n° : EC10II2 Demandeur : Elitegroup Computer Systems Co., LTD Avis pour l'Europe Les produits portant le marquage CE sont conformes à la directive CEM 2004/108/CE, à la directive Basse tension 2006/95/CE et à la directive R&TTE 1999/5/CE.
1.3 Informations sur le cordon d'alimentation électrique Pour réduire les risques de choc électrique ou de dommage à l'équipement : Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant CA facilement accessible en toutes circonstances. Isolez l'ordinateur de son alimentation électrique en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant CA (et non en débranchant le cordon d'alimentation de l'ordinateur).
information sur les restrictions applicables localement au traitement et au recyclage des batteries. Utilisez exclusivement le chargeur-adaptateur CA fourni pour la recharge ATTENTION : Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Seul un technicien qualifié en entretien est habilité à remplacer et éliminer le bloc-batterie.
1.7 Information sur le niveau sonore des écouteurs et casques d'écoute Écouter de la musique à un volume sonore important et pendant longtemps peut endommager l'ouïe. Pour éviter toute séquelle de l'audition, baissez le volume sonore à un niveau moins fort et plus confortable, et limitez la durée d'écoute aux hauts niveaux.
Présentation générale 2.1 Avant Caméra orientable Utilisez la caméra orientable intégrée pour la intégrée visioconférence. Écran LCD C'est ici qu'est affiché tout ce qui concerne le fonctionnement du système. Touche Windows Menu de démarrage Windows. Barre d'état LED Le statut de fonctionnement de votre iQ150 s'affiche ici. (voir "Barre d'état LED") Microphone Le microphone permet l'enregistrement sonore.
Page 12
AVERTISSEMENT ! N'essayez jamais d'utiliser le PC quand la batterie est retirée. Dans le cas contraire, il existe un très grand risque de blessure. AVERTISSEMENT ! L'ordinateur a été conçu pour pouvoir résister à une chute de faible hauteur. Cependant, meniez l'ordinateur avec précaution et évitez toute chute d'une grande hauteur.
2.2 Vue de gauche Port pour moniteur Utilisez ce port pour brancher un moniteur externe. externe Port HDMI Interface audio/vidéo compacte permettant de transmettre des données numériques non-compressées. Port USB 2.0 Utilisez ce port pour brancher des appareils à la norme USB (Universal Serial Bus).
2.3 Vue de droite Logement pour stylet C'est ici que se range le stylet à utiliser avec l'écran tactile. Prise écouteurs Utilisez ces prises jack pour brancher un casque d'écoute externe. Prise microphone Utilisez cette prise jack pour brancher un microphone externe.
2.4 Arrière Poignée Utilisez la poignée pour transporter l'iQ150. Barre de rotation de Cette barre sert à faire tourner l'écran LCD. l'écran LCD Charnière Charnière pivotante Verrou Kensington Fixez ici un verrou Kensington pour fixer votre appareil.
2.5 Socle Logement de la batterie C'est ici que prend place le bloc-batterie. Bouton de verrouillage de Utilisez le bouton de verrouillage de la batterie pour la batterie mettre en sécurité le bloc-batterie dans son logement. Haut-parleurs stéréo Les haut-parleurs stéréo diffusent l'audio.
Premiers pas Félicitations pour l'achat de cet ordinateur WOW! iQ150. Votre iQ150 possède une caméra numérique orientable intégrée, un écran LCD orientable avec fonction écran tactile, et deux prises pour casque d'écoute, permettant le partage de musique. Dans ce chapitre, nous allons vous présenter les fonctions de base de votre iQ150.
3.2 Retrait du bloc-batterie 1. Poussez vers la droite le bouton de verrouillage de la batterie et maintenez-le ainsi en position de déverrouillage. 2. Tirez la batterie vers le haut pour la sortir. NOTA Vous devez charger le bloc-batterie pendant au moins six heures avant la toute première utilisation.
3.5 Branchement du chargeur-adaptateur CA Un chargeur-adaptateur CA universel est fourni pour assurer l'alimentation électrique de votre ordinateur, ainsi que la recharge de son bloc-batterie. La tension d'entrée du chargeur-adaptateur CA s'étend sur une plage comprise entre 100 et 240 volts, couvrant ainsi les tensions standard que l'on trouve dans pratiquement tous les pays.
3.7 Ouverture de l'écran LCD Pour ouvrir l'écran LCD : 1. Maintenez d'une main l'iQ150 par son socle. 2. Prendre de l'autre main un coin de l'écran LCD. 3. Avec précaution, relevez l'écran LCD en position verticale. ATTENTION ! Ne jamais refermer l'écran LCD d'un coup sec, sous peine de l'endommager.
3.8 Mise en marche de votre ordinateur Dès lors que vous avez branché votre chargeur-adaptateur AC ou chargé le bloc-batterie, vous pouvez mettre en marche votre iQ150. Lorsque vous mettez en marche votre iQ150, l'autotest de démarrage POST (Power-On Self Test) se lance automatiquement pour contrôler les composants matériels internes et leur configuration.
3.10 Témoins d'état à DEL Le côté droit de l'ordinateur comporte une rangée de plusieurs DEL d'état, qui vous permettent de vérifier d'un seul coup d'œil l'état du système et de l'alimentation électrique de votre iQ150. Pictogramme Indication de la DEL Une lumière bleue indique que le clavier numérique est actif Une lumière bleue indique que le verrouillage des majuscules est actif.
Utilisation de l'iQ150 4.1 Utilisation du clavier Vous pouvez utiliser certaines combinaisons de touches pour configurer rapidement les paramètres système. Pictogramme Action Commande système Fn + F1 Marche/Arrêt du module WLAN. Fn + F2 Activation du mode veille. Fn + F3 Désactivation de la sortie audio.
Fn + SysRq Capture d'écran sous forme d'un fichier (PrtSc) graphique. Fn + Ins (Num ↓) Verrouillage et déverrouillage du pavé numérique. Fn + Del (Scr LK) Marche/arrêt de la fonction d'arrêt du défilement. Fn + (page ↑) Retour à la page précédente. Fn + ↓...
Pour faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas, faites glisser votre • doigt sur la barre de défilement. Pour un clic gauche, appuyez une fois sur le bouton gauche. • Pour un double clic, appuyez rapidement deux fois de suite sur le •...
4.4 Rotation de l'écran L'écran de votre ordinateur portable peut être tourné de 180° dans le sens horaire ou antihoraire. Vous pouvez tourner l'écran et le rabattre, et l'utiliser ainsi comme une tablette. En cliquant sur l'icône (1) dans la barre de lancement rapide, vous pouvez faire tourner manuellement la vue du bureau.
Page 27
3. Tournez de 180° jusqu'à ce que l'écran revienne en place en douceur. AVERTISSEMENT ! Ne pas essayer de tourner l'écran de plus de 180°. NOTA Si vous avez tourné l'écran dans le sens horaire, vous devez le tourner dans le sens antihoraire pour le remettre dans sa position initiale. Si vous avez tourné...
4.5 Utilisation de l'iQ150 comme tablette 1. Assurez-vous que l'écran a été tourné de 180°. 2. Tenez l'écran par un ou deux de ses coins supérieurs. 3. Abaissez avec précaution l'écran jusqu'en position fermée.
4.6 Utilisation de la caméra orientable intégrée La caméra intégrée est orientable jusqu'à 180° en rotation. Elle est munie d'un capteur interne pour se placer automatiquement dans la bonne position d'orientation. Vous pouvez tourner la caméra intégrée vers l'avant et l'arrière pour l'utiliser des deux côtés de l'écran. Pour faire tourner la caméra orientable intégrée : 1.
4.7 Partage de la même source audio Les deux prises pour casque d'écoute situées sur le côté droit de l'iQ150 permettent à deux personnes de partager la même source audio, comme par exemple de la musique, des films ou des vidéos. Pour partager la même source audio : 1.
Communication réseau 5.1 Établissement d'une connexion sans fil L'iQ150 est équipé d'une carte WLAN (Wi-Fi) intégrée. Pour activer le WLAN sur votre iQ150, appuyez sur [Fn + F1]. Pour configurer une connexion réseau sans fil, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l'icône de réseau sans fil dans la zone de notification, en bas à...
Dépannage Toute activité de dépannage doit être confiée à un personnel autorisé uniquement. Votre iQ150 a subi des tests approfondis pour vérifier sa conformité aux spécifications techniques fixées par WOW! avant sa livraison. Des problèmes ou défauts risquent malgré tout de survenir à la suite de mauvaises manœuvres et/ou d'une mauvaise utilisation.
Page 33
NOTA ! Toutes les données personnelles de la partition C: seront perdues. NOTA ! Effectuez une sauvegarde manuelle des données avant de démarrer la restauration système ! Toutes les données sur la partition C: sont effacées. 1. Démarrez l'ordinateur 2. Cliquez sur "backup now" sur le bureau. 3.
Page 34
8. Une fois la restauration système terminée, l'ordinateur redémarre automatiquement. Le système est désormais à nouveau en ordre de marche. Si vous utilisez le logiciel AU Plus, la sauvegarde de données doit être enregistrée maintenant. À l'issue de la restauration système, le logiciel WOW! est remis à son état actuel via une mise à...
Dimensions Taille : 269 x 210,4 x 24,6~34,2 mm Poids 10,1" W LCD /HDD/ CAM/ batterie 6 éléments environ 1,8 kg Bluetooth Bluetooth 4.0 Foire aux questions 8.1 Numéro de série Le numéro de série de votre appareil se trouve sur le côté gauche du logement de la batterie ainsi qu'à...
Contacts Importateur : DynaTech & Translatorworld Am Brand 4 D-07580 Rückersdorf +49(0)36602 / 260-500 (Service) http://www.dynatech.de • info@dynatech.de La distribution : WOW! Würth Online World GmbH Schliffenstraße Falkhof 74653 Künzelsau +49 (0) 7940/15-1770 +49 (0)7940/15-3299 info@wow-portal.com http://www.wow-portal.com S'il vous plaît contacter pour des questions complémentaires et de service à la société...