Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TDHT132
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
20
415
max
10 kg
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1584
max
40 kg
589
1/22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte TDHT132

  • Page 1 TDHT132 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/22...
  • Page 3 3/22...
  • Page 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 5 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S34701 SF31378 S31298 S30102 Ø4x14 Ø4x25 Ø4x15 Ø6,3x13 S32080 S30142 S30165 S31299 Ø6,4x50 Ø1,6x30 M4x9 M4x20 S30312 S3xxxx S3yyyy S3bbbb Ø5 S30978 S32892 S20557 S30066 S30577 S38754 S38752 S36628 S38885 Ø10x50, Ø5x60 S36067 S38790 310x27mm 5/22...
  • Page 6 72488 S20553 80494 72488 a = b 90834 80494 60min 6/22...
  • Page 7 SF31378 S38790 180 ° 328791 S30211 7/22...
  • Page 8 134895 S30205 S70969 134895 134895 8/22...
  • Page 9 134900 S30205 S30211 134900 S36067 S30102 9/22...
  • Page 10 328807 S30212 S70969 328807 134900 10/22...
  • Page 11 S30102 S36067 S30211 134900 134900 328807 11/22...
  • Page 12 134900 328807 134900 328791 021378 021379 021378 12/22...
  • Page 13 S32892 S31298 S30211 328800 328800 13/22...
  • Page 14 a = b S31299 S30312 S30978 S31299 14/22...
  • Page 15 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 16 S30577 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 17 S38754 534779 S32080 534779 S30066 534779 17/22...
  • Page 18 534778 534777 S30066 S32080 534777 534778 534777 534778 18/22...
  • Page 19 S30142 3 kg S30165 S3yyyy S3xxxx S38885 S38752 S34701 19/22...
  • Page 20 S3bbbb Clik 632391 S38885 632391 S30165 S34701 S34701 20/22...
  • Page 21 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 22 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 23 TDHV712 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 24 2/26...
  • Page 25 3/26...
  • Page 26 4/26...
  • Page 27 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 28 S70969 S30211 S30205 SF31378 Ø8x28 Ø15x16 Ø4x25 S34701 S31298 S32604 S32080 Ø4x14 Ø4x15 Ø4,5x16 Ø6,4x50 S30165 S31299 S3zzzz S3yyyy Ø1,6x30 Ø10 M4x20 S3xxxx S30978 S32677-20 S30337-23 S32993 S32892 S30577 S30066 S38754 S3bbbb Ø5 S36628 S38885 Ø10x50, Ø5x60 S38790 S38752 6/26...
  • Page 29 S30205 134892 S70969 S30211 134894 S30211 S30205 S70969 7/26...
  • Page 30 S30205 328811 S70969 134894 328811 134892 8/26...
  • Page 31 S30211 328804 328804 9/26...
  • Page 32 021381 1124 SF31378 S38790 328796 180 ° S30211 328796 10/26...
  • Page 33 328796 11/26...
  • Page 34 a = b S30978 S31299 12/26...
  • Page 35 S3zzzz S30577 13/26...
  • Page 36 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 37 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 38 534788 534788 534788 S32080 S30066 534786 534786 534786 16/26...
  • Page 39 534791 S30066 S32080 534791 17/26...
  • Page 40 534788 S38754 534786 18/26...
  • Page 41 534788 S38754 534786 19/26...
  • Page 42 S38752 S34701 632395 S32604 S32993 632398 S38907 632398 S38752 S34701 20/26...
  • Page 43 Clik 632398 S38907 S38885 S30165 632395 S34701 S34701 21/26...
  • Page 44 S32677-20 S3bbbb 3 kg S38910 3 kg 5 kg 42021 S30337-23 S3yyyy S3xxxx 22/26...
  • Page 45 Clik 632398 S38907 S38885 S30165 632395 S34701 S34701 23/26...
  • Page 46 S32677-20 S3bbbb 3 kg S38910 3 kg 5 kg 42021 S30337-23 S3yyyy S3xxxx 24/26...
  • Page 47 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 48 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 49 TDHV622L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 50 2/24...
  • Page 51 3/24...
  • Page 52 4/24...
  • Page 53 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 54 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S34701 SF31378 S31298 S32604 Ø4x14 Ø4x25 Ø4x15 Ø4,5x16 S32080 S30165 S31299 S30312 Ø6,4x50 Ø1,6x30 M4x20 S3yyyy S30978 S3xxxx S3zzzz Ø10 S32677-20 S30337-23 S32993 S30231 S30066 S30577 S38754 S36628-80 S38885 Ø10x50, Ø5x80 S38790 S38752 6/24...
  • Page 55 S30211 S30205 134906 S30212 328809 S70969 328810 7/24...
  • Page 56 134906 328809 134906 S30211 8/24...
  • Page 57 134906 328810 S30211 S30205 S70969 134891 9/24...
  • Page 58 S30211 S30205 S70969 134893 134891 134893 10/24...
  • Page 59 SF31378 S38790 328795 180 ° S30211 328795 11/24...
  • Page 60 328795 021380 021376 12/24...
  • Page 61 S31298 S30231 S30211 328803 328803 13/24...
  • Page 62 a = b S30978 S31299 S30312 S31299 14/24...
  • Page 63 10 kg 10 kg S30577 15/24...
  • Page 64 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 65 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 66 S38754 534787 534787 S38754 534787 534787 S32080 S30066 18/24...
  • Page 67 534781 534782 534782 534781 S30066 S32080 534782 534781 19/24...
  • Page 68 S38752 S34701 632390 S32604 S32993 S38906 632398 S34701 S38752 632397 20/24...
  • Page 69 Clik 632398 S38906 S38885 632397 632390 S30165 S34701 S34701 21/24...
  • Page 70 S30337-23 S32677-20 3 kg 5 kg S38909 5 kg 5 kg 42020 5 kg 42019 S3yyyy S3xxxx 22/24...
  • Page 71 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 72 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 73 TDHB11 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 74 2/13...
  • Page 75 3/13...
  • Page 76 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 77 S31381 S30106 S32229 230203 S32229 S30106 5/13...
  • Page 78 230203 I. I. S36598 6/13...
  • Page 79 S30066 S32287 230202 42023 230202 230203 S32287 S30174 S30066 7/13...
  • Page 80 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 81 S32228 S32228 S32228 S36628 S32228 S32228 S36628 9/13...
  • Page 82 10/13...
  • Page 83 11/13...
  • Page 84 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 85 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.