Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider.
Pour obtenir de l'aide pour le montage de votre produit, pour signaler
des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre
information, veuillez composer notre numéro sans frais: 1-866-206-0888.
Enregistrez votre produit
Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les
communications; pour ce faire, veuillez visiter le
www.outilshaussmann.com
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, les procédures d'utilisation et la garantie.
Conservez-le avec votre facture d'origine dans un endroit sûr et au sec pour référence future.
You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty.
Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
PISTOLET PULVÉRISATEUR
PISTOLET PULVÉRISATEUR
AIR-POWERED GRAVITY-FEED
QUESTIONS? 1-866-206-0888
CONSERVEZ CE GUIDE
SAVE THIS MANUAL
Modèle / Model:
IMENTÉ PAR GRAVITÉ
PNEUMATIQUE HVLP
Manuel de l'utilisateur (p.2)
AIR-POWERED HVLP
Our Customer service staff is available to help you.
For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or
for any other information, please call our toll-free number:
1-866-206-0888.
Register your product
We invite you to register your product online to make future
communications easier. To do so, simply visit our website
www.haussmanntools.com.
68125030
PNT152-C
SPRAY GUN
SPRAY GUN
Operator's Manual (p.13)
PNT152-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haussmann Xpert PNT152-C

  • Page 1 68125030 PNT152-C Modèle / Model: PISTOLET PULVÉRISATEUR PISTOLET PULVÉRISATEUR IMENTÉ PAR GRAVITÉ PNEUMATIQUE HVLP Manuel de l’utilisateur (p.2) AIR-POWERED GRAVITY-FEED AIR-POWERED HVLP SPRAY GUN SPRAY GUN Operator’s Manual (p.13) QUESTIONS? 1-866-206-0888 Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider.
  • Page 2 écrans latéraux ou un écran facial lors de l'utilisation du produit. Risque de dommages auditifs: Portez toujours une protection auditive lors de l'utilisation de cet outil, afin de prévenir les pertes auditives et autres dommages à l'ouïe. PNT152-C...
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D'INCENDIE, OU AU RISQUE DE BLESSURES. AVERTISSEMENT! Lors de l'utllisation des outils, il est toujours essentiel de suivre les mesures de sécurité de base, y compris celles qui suivent. ZONE DE TRAVAIL Gardez toujours votre lieu de travail propre et bien éclairé.
  • Page 4 PNT152-C...
  • Page 5 RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LE PISTOLET PULVÉRISATEUR Les vapeurs toxiques produites par la pulvérisation de certains matériaux peuvent provoquer une intoxication et de graves dommages à la santé. Portez toujours des lunettes de protection, des gants et un respirateur afin d'éviter les risques de vapeur toxique et tout contact du solvant et de la peinture avec les yeux et la peau (voir la Fig.
  • Page 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ce pistolet pulvérisateur pneumatique HVLP HAUSSMANN XPERT est un pulvérisateur à volume élevé et à basse pression, idéal pour les travaux domestiques. Il fournit une pulvérisation et des particules de taille uniforme, afin de peindre tous les types de surfaces. Il est doté d'un boîtier léger en aluminium.
  • Page 7 RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT Évitez de dépasser les pressions maximales et minimales. L'utilisation de l'outil avec une mauvaise pression d'air (trop basse ou trop haute) causera un bruit excessif ou une usure prématurée. Tenez les mains et les autres parties du corps éloignées de la zone de pulvérisation de l'outil et de l'aire de travail lorsque vous raccordez l'alimentation d'air.
  • Page 8 Le revêtement doit être égal et sera fin à cet epais à cet endroit endroit humide lors de la pulverisation 6 à 12 po Déplacement du pistolet Début du Appuyez Relâchez la Fin du déplacement sur la détente déplacement détente INCORRECT CORRECT Fig.8 PNT152-C...
  • Page 9 ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE PNT142-R ENTRETIEN Un nettoyage incomplet pourrait causer des pannes de fonctionnement et une pulvérisation inégale. Nettoyez toutes les composantes du pistolet immédiatement après usage afin d'éviter que la peinture ne sèche. Récupérez la peinture restante en la versant dans un autre contenant. Démontez le pistolet pulvérisateur pneumatique en vous assurant de retirer le pointeau avant de démonter la buse, afin d'éviter d'endommager le boîtier de la fermeture de la buse.
  • Page 10 GARANTIE Merci d'avoir acheté cet outil HAUSSMANN XPERT. Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d’achat.
  • Page 11 LISTE DES PIÈCES Veuillez consulter le schéma à la page suivante. DESCRIPTION DESCRIPTION Bouton de réglage du débit d’air Fiche d'entrée de peinture Siège de réglage de l'air Filtre Joint torique 3,3x1,5 Tasse Joint Couvercle du coupe Ressort de l'entrée d'air Fiche d'évacuation d'air Tige de valve à...
  • Page 12 SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING PNT152-C...
  • Page 13 PARTS LIST Please refer to the Schematic Drawing, on the preceding page. DESCRIPTION DESCRIPTION Air Adjustment Knob Paint Inlet Plug Air Adjustment Seat Filter O-ring 3.3x1.5 Gasket Cup cover Air Inlet Spring Air Release Plug Air Valve Stem Snap Retainer Air Inlet Plug Trigger Gunbody...
  • Page 14 Eye protection: Always wear safety goggles, safety glasses with side shields, or a full face shield when operating this product. Risk to hearing: Always wear ear protection when using this tool. Failure to do so may result in hearing loss. PNT152-C...
  • Page 15 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS. WARNING! When using tools, basic precautions should always be followed, including the following. WORK AREA Keep the work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas increase ...
  • Page 16 Always disconnect air supply from tool:  a) before making adjustments. b) when servicing the tool. c) when clearing a jam. d) when tool is not in use. e) when moving to a different work area, as accidental actuation may occur, causing injury. PNT152-C...
  • Page 17 Fig.4 SPECIFICATIONS This HAUSSMANN XPERT air-powered spary gun is a HVLP ( High Volume Low Pressure) sprayer. This sprayer is ideal for household tasks. It is designed to provide equal atomization and particle size, for all kinds of surface painting. It has a lightweight aluminum body.
  • Page 18  Socket spanner  Cleaning brushes  FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure 5 names the major components of the HAUSSMANN XPERT HVLP spray Fig.5 gun: A. Air cap nozzle & needle B. Air adjustment knob C. Air inlet joint D. Gun body E.
  • Page 19 SETUP & OPERATION Quick Quick Filter Connector Lubricator Connector Tool Compressor Cut-off valve Quick Coupler Quick Coupler Regulator Air Hose Fig.6 ASSEMBLY & PREPARATION After unpacking the product, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Make sure to tighten fittings, bolts, etc., before putting unit into service.
  • Page 20 WARNING! Never use metal or other objects that could damage the holes in the nozzle and cap. Never immerse the spray gun completely in solvent. Never use components or parts that are not manufacturer originals. PNT152-C...
  • Page 21 MAINTENANCE & STORAGE STORAGE When not using your spray gun, turn the fluid adjustment knob counter-clockwise  to open, which will reduce spring tension on needle fluid tip. Air-powered HVLP spray gun MUST BE well cleaned and lightly lubricated after ...
  • Page 22 WARRANTY Thank you for investing in a HAUSSMANN XPERT tool. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase.

Ce manuel est également adapté pour:

68125030