G R E Y F I E L D
THERMOSTATIC SHOWER SYSTEM AND HAND SHOWER
SISTEMA DE DUCHA TERMOSTÁTICA Y DUCHA DE MANO
SYSTÈME DE DOUCHE THERMOSTATIQUE ET DOUCHETTE À MAIN
SKU: 953972
COMPONENT INSTALLATION
INSTALACIÓN DE COMPONENTES
INSTALLATION DES COMPOSANTS
1.Insert the long end of the shower arm (2) through
the �ange (1), and wrap thread sealant tape around
the long end of the shower arm (2) in a clockwise
direction, as shown. Screw long end of the shower arm
into pipe elbow inside the wall.
1.Inserta el extremo largo del brazo de la ducha (2) a
través de la brida (1) y coloca cinta selladora para roscas
alrededor del extremo largo delbrazo de la ducha (2) en
el sentido de las manecillas del reloj, tal como se muestra
en el diagrama. Atornilla el extremo largo del brazo de la
ducha al codo de la tubería que está dentro de la pared.
1.Insérez l'extrémité longue du bras de douche (2) dans
la bride (1), et enroulez le ruban d'étanchéité pour joints
filetés autour de l'extrémité longue du bras de douche (2)
dans le sens des aiguilles d'une montre comme illustré.
Fixez l'extrémité allongée du bras de douche au coude
de tuyau dans le mur.
1
2
2. Install new shower head on shower arm. Thread the
ball onto the shower arm clockwise.
2. Instala el nuevo cabezal de ducha en el brazo de la
ducha. Enrosca la bola en el brazo de la ducha hacia la
derecha.
2. Installez une nouvelle pomme de douche sur le bras de
douche. Enfilez le boule sur le bras de douche dans le
sens des aiguilles d'une montre.
3. Wrap plumbers' tape around the water supply. Wrap
several times for a good seal.
3. Coloque la cinta de plomería alrededor del suministro
de agua. Envuélvelo varias veces para lograr un sellado
seguro.
3. Enrouler du ruban de plomberie autour de
l'alimentation en eau. Faire plusieurs tours pour assurer
une bonne étanchéité.
18
1.855.715.1800