Page 2
VOLUME + NEXT SONG MICROPHONE LIGHTS ON / OFF POWER ON / OFF VOLUME - PREVIOUS SONG TYPE-C CHARGING PORT JACK 3,5mm...
Page 3
MHHEADLIGHPOPBTW MHHEADLIGHPOPBTW SPECIFICATION Wireless 5.3 Working range: 10m Battery capacity: 400 mAh Power Input: 5 V D.C. 1A Max Audio frequency: 20Hz-20kHz Sensitivity: 102 dB Impedance: 32Ω Type-C Port Playing time: 20 hours Charging time: 2 hours Standby time: 120 hours ƒ: 2402 ÷...
Page 5
User Manual Manuale di istruzioni Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Kullanim kilavuzu Εγχειρίδιο χρήστη Uživatelský manuál Používateľská príručka Lietotāja rokasgrāmata Vartotojo vadovas Használati utasítás For other informations please contact us at customercare@sbsmobile.com...
Page 6
– to decrease the Bluetooth® setting and chose volume. “MH LIGHT POP” POWER OFF NEXT / PREVOIUS SONG Press and hold the button Short press the button + to go A for 7 seconds till the LED to the next song.
Page 7
Premere e tenere premuto - Aprire impostazioni il tasto – per diminuire il Bluetooth® dello smartphone volume. e scegliere “MH LIGHT POP” SPEGNIMENTO TRACCIA PRECEDENTE / SUCCESSIVA Premere e tenere premuto Premere il tasto + per per 7 secondi il pulsante A...
Page 8
MODE D’EMPLOI ALLUMAGE ET ACCOUPLEMENT AUGMENTER / DIMINUER LE VOLUME Appuyer sur la touche + et Appuyer sur la touche A la maintenir enfoncée pour pendant 7 secondes jusqu’à augmenter le volume sonore. ce que la LED commence à Appuyer sur la touche - et clignoter en bleu et rouge la maintenir enfoncée pour Ouvrir...
Page 9
BEDIENUNGSANLEITUNG EINSCHALTEN UND KOPPLUNG LAUTSTÄRKE ERHÖHEN/VERRINGERN Halten Taste Drücken Sie die A-Taste für 7 gedrückt, um die Lautstärke Sekunden, bis die LED blau und zu erhöhen. rot zu blinken beginnt. Halten Taste – Öffnen Sie die Bluetooth®- gedrückt, um die Lautstärke Einstellungen des Smartphones zu verringern.
Page 10
LED empiece a parpadear en para bajar el volumen. azul y rojo. Abrir configuración Bluetooth® del smartphone y seleccionar “MH LIGHT POP” APAGADO PISTA ANTERIOR / SIGUIENTE Mantener pulsado el botón A Pulsar el botón + para saltar durante 7 segundos hasta que a la siguiente canción.
Page 11
Pressionar manter abrir as opções Bluetooth® do pressionada a tecla - para smartphone e escolher diminuir o volume. “MH LIGHT POP” DESLIGAR TRACK ANTERIOR / SEGUINTE Pressionar manter Pressionar a tecla + para pressionada durante passar a canção seguinte.
Page 12
Houd de - knop ingedrukt om rood begint te knipperen. het volume te verlagen. Open de Bluetooth® instellingen van de smartphone en kies “MH LIGHT POP” UITSCHAKELEN VORIGE / VOLGENDE NUMMER Houd knop A gedurende 7 Druk op de + knop om naar...
Page 13
начнет мигать синим и красным, Нажмите и удерживайте откройте настройки Bluetooth® кнопку -, чтобы уменьшить на смартфоне и выберите громкость. “MH LIGHT POP” ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ ТРЕК Нажмите и удерживайте Нажмите кнопку +, чтобы кнопку A в течение 7 секунд, перейти к следующей песне.
Page 14
Wcisnąć przytrzymać otworzyć ustawienia Bluetooth® przycisk –, aby zmniejszyć na smartfonie i wybrać poziom głośności. “MH LIGHT POP” WYŁĄCZANIE POPRZEDNI/NASTĘPNY UTWÓR Wcisnąć i przytrzymać przez Wcisnąć przycisk +, aby 7 sekund przycisk A, dopóki przejść następnego nie zgaśnie dioda LED...
Page 15
KULLANIM KILAVUZU AÇMA VE EŞLEŞTİRME SES SEVİYESİNİN ARTIRILMASI / AZALTILMASI A tuşuna LED mavi ve kırmızı Ses seviyesini artırmak için + renkte yanıp sönmeye tuşunu basılı tutun. başlayana kadar 7 saniye Ses seviyesini azaltmak için - boyunca basın. tuşunu basılı tutun. Akıllı...
Page 16
Κρατήστε πατημένο το και κόκκινο χρώμα πλήκτρο – για μείωση της Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth® έντασης ήχου. του smartphone και επιλέξτε “MH LIGHT POP” ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ ΠΡΟΉΓΟΥΜΕΝΟ / ΕΠΟΜΕΝΟ ΚΟΜΜΑΤΙ Πατήστε το πλήκτρο A για Κρατήστε πατημένο το 7 δευτ. έως ότου το LED απενεργοποιηθεί.
Page 18
LED nezačne Podržením tlačítka - snížíte modře a červeně blikat. hlasitost. Zapněte připojení Bluetooth® chytrého telefonu a vyberte možnost “MH LIGHT POP” VYPNUTÍ PŘEDCHOZÍ/NÁSLEDUJÍCÍ STOPA Podržte tlačítko A po dobu 7 Stisknutím tlačítka + přejdete sekund, dokud LED nezhasne.
Page 19
Držte stlačené tlačidlo – pre blikať na modro a červeno zníženie hlasitosti. otvorte nastavenia Bluetooth® na smartfóne a zvoľte “MH LIGHT POP” VYPNUTIE PREDCHÁDZAJÚCA/NASLEDUJÚCA SKLADBA Držte stlačené tlačidlo A po Premere il tasto + per dobu 7 sekúnd, kým LED...
Page 20
Spauskite mygtuką A 7 sek., kol + , kad pagarsintumėte. LED pradės mirksėti raudonai ir Paspaudę laikykite mygtuką mėlynai Telefono „Bluetooth®“ -, kad pritildytumėte. nustatymuose pasirinkite “MH LIGHT POP” IŠJUNGIMAS KITA / ANKSTESNĖ DAINA Spauskite mygtuką A 7 sek., Trumpai spustelėkite kol LED užges mygtuką...
Page 21
–, Atveriet viedtālruņa Bluetooth® samazinātu skaļumu. iestatījumu un izvēlieties “MH LIGHT POP” IZSLĒGŠANA NĀKAMĀ / IEPRIEKŠĒJĀ DZIESMA Nospiediet pogu A uz 7 Nospiediet pogu + uz īsu sekundēm, līdz gaismas diode brīdi, lai pārietu uz nākamo izslēdzas dziesmu.
Page 22
és pirosan villogni nem kezd. tartsa benyomva. Lépjen okostelefon A hangerő csökkentéséhez Bluetooth® beállításaiba és nyomja meg a - gombot és válassza ki a “MH LIGHT POP” tartsa benyomva. opciót. KIKAPCSOLÁS ELŐZŐ / KÖVETKEZŐ ZENESZÁM Nyomja meg és 7 másodpercig következő dalra való...