PICO PicoScope 2000 Série Guide De Démarrage

Oscilloscope
Masquer les pouces Voir aussi pour PicoScope 2000 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

PicoScope USB Oscilloscope
QUICK START GUIDE
KURZANLEITUNG
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
GUIDE DE DÉMARRAGE
BREVE GUIDA INTRODUTTIVA
快速入门指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PICO PicoScope 2000 Série

  • Page 1 PicoScope USB Oscilloscope QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUÍA RÁPIDA DE INICIO GUIDE DE DÉMARRAGE BREVE GUIDA INTRODUTTIVA 快速入门指南...
  • Page 3 PicoScope USB Oscilloscope QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUÍA RÁPIDA DE INICIO GUIDE DE DÉMARRAGE BREVE GUIDA INTRODUTTIVA 快速入门指南...
  • Page 4 14) 15.01.13 Minimum system requirements changed (XP SP3). Pico Technology James House Colmworth Business Park ST. NEOTS Cambridgeshire PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 1480 396395 Fax: +44 1480 396296 Email: support@picotech.com Copyright © 2006-2013 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO115-14...
  • Page 5: Table Des Matières

    Requisitos del sistema ..............7 Instalación del software y el manual de PicoScope ......7 Hoja informativa gratuita ............7 Actualizaciones del software / sustitución de software perdido ...7 Escritura de su propio software ..........8 DO115-14 Copyright © 2006-2013 Pico Technology Ltd. All rights reserved.
  • Page 6 6.3 PicoScope随附物品 ................15 6.4 系统要求 ......................15 6.5 安装PicoScope软件和手册..............16 6.6 免费期刊 ......................16 6.7 软件更新/更换丢失的软件..............16 6.8 编写您自己的软件..................16 6.9 输入连接 ......................16 6.10 规格 ......................16 6.11 技术支持 ......................16 Copyright © 2006-2013 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO115-14...
  • Page 7: English

    Mains voltages 32– or 64–bit edition of Windows Vista Pico products are not designed for use with mains voltages. To measure mains, we 32– or 64–bit edition of Windows XP SP3 recommend the use of a differential isolating probe such as the Pico Technology 32–...
  • Page 8: Installing The Picoscope Software And Manual

    Software updates / replacing lost software your CD-ROM drive) install PicoScope 6. The latest versions of all Pico software can be downloaded free of charge from our Press the Enter key If an AC adaptor is supplied with the web site at: www.picotech.com.
  • Page 9: Deutsch

    Stromnetzspannungen Keines der Pico-Produkte ist zum Messen von Stromnetzspannungen ausgelegt. Zur Messung von Netzspannung empfehlen wir die Verwendung einer isolierenden Differenzsonde wie beispielsweise die Pico Technology TA041, die speziell für Hochspannungsmessungen ausgelegt ist. Reparaturen Das Gerät enthält keine Bestandteile, die der Wartung bedürfen: Für die Reparatur und die Kalibrierung des Geräts ist spezielles Testwerkzeug erforderlich.
  • Page 10: Systemanforderungen

    300 MHz 1 GHz Klicken Sie auf die Windows Startschaltfl äche, gehen Sie zu „Programme“ Hauptspeicher 256 MB 512 MB und dann „Pico Technology“. Wählen Sie nun „PicoScope“, um mit **Freier 1 GB 2 GB PicoScope zu arbeiten. Festplattenspeicher Wenn Sie eine Oszilloskop-Prüfspitze am Oszilloskop angeschlossen haben, sollten Sie beim Berühren der Prüfspitze mit Ihrem Finger ein...
  • Page 11: Kostenloser Newsletter

    Pico Web Site www.picotech.com geladen werden. Wenn Sie eine neue CD benötigen, wenden Sie sich bitte an Pico Technology oder an Ihren Distributor. Dieser Service kostet nur einen geringen Betrag. Schreiben sie Ihre eigene software Die CD-ROM enthält alle Handbücher und Treiber, mit denen Sie auf einfache Weise Ihre eigenen Programme entwickeln können.
  • Page 12: Español

    Voltajes de red eléctrica Ningún producto de Pico está diseñado para utilizarlo con voltajes de red eléctrica. Para medir la red de suministro eléctrico, recomendamos usar una sonda aislante diferencial, como la TA041 de Pico Technology, que está diseñada específi camente para mediciones de alta tensión.
  • Page 13: Requisitos Del Sistema

    En ese caso, repita el paso anterior. Elemento Especifi cación mínimo Especifi cación recomendada Haga clic en el botón Inicio de Windows, vaya a “Programas” y luego “Pico Sistema operativo 32- y de 64-bit edition Windows 7 Technology”. Seleccione “PicoScope” para comenzar a usar el osciloscopio 32–...
  • Page 14: Escritura De Su Propio Software

    1.10 Especificaciones El manual de producto que se instaló con su software de Pico contiene las especifi caciones más recientes de su osciloscopio PicoScope. Recomendamos que imprima una copia de la tabla de la especifi cación y la pegue en el interior de la contratapa de esta guía, para referencia futura.
  • Page 15: Français

    USB fourni. Cette disposition a pour but de minimiser les interférences. Utilisez toujours le câble fourni pour relier le produit à votre Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de Pico Technology. ordinateur. Ce guide explique comment installer les logiciels et le manuel relatifs à ce produit Comme pour la plupart des oscilloscopes et collecteurs de données, évitez...
  • Page 16: Exigences De Système

    Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, allez à « Programmes », Système d’exploitation 32- et 64-bit versions Windows 7 puis « Pico Technology », puis sélectionnez « PicoScope » pour 32– et 64–bit versions Windows Vista commencer à utiliser le PicoScope.
  • Page 17: Mises À Niveau / Logiciels Perdus

    Voir section 1.5 pour l’installation. 1.10 Spécifications Le manuel du produit installé avec votre logiciel Pico contient les dernières spécifi cations concernant votre oscilloscope PicoScope. Nous vous recommandons d’imprimer une copie du tableau des spécifi cations et de l’agrafer à l’arrière de ce guide pour pouvoir vous y référer à...
  • Page 18: Italiano

    Tensione di rete Nessun prodotto Pico è progettato per l’utilizzo con la tensione di rete. Per misurare le tensioni di rete, si suggerisce di adoperare una sonda isolante differenziale, quale ad es. Pico Technology TA041, creata appositamente per rilevazioni ad alta tensione.
  • Page 19: Requisiti Di Sistema

    è richiesto per un funzionamento effi ciente di Windows. Porta USB del PC *Pico Technology raccomanda di utilizzare il nostro speciale cavo USB blu per una Manuale e software di installazione PicoScope messa a terra e un’affi dabilità ottimali.
  • Page 20: Scrittura Del Vostro Software Applicativo

    1.5 per l’installazione. 1.10 Specifiche tecniche Il manuale del prodotto installato con il software Pico contiene le specifi che tecniche aggiornate per l’oscilloscopio PicoScope. Si consiglia di stampare una copia della tabella delle specifi che tecniche e allegarla all’interno del retro copertina di questa guida come riferimento futuro.
  • Page 21: 安全警告

    32位或64位WindowsXPSP3 32位或64位Windows8* 计算机上安装的产品手册中提供了有关最大输入范围和过载保护范围的相关信息。请始终在指 定的输入范围内使用产品。如果超出过载保护范围,可能会导致永久损坏设备。配置错误及工 处理器 300MHz 1GHz 作电压超出最大输入范围均非常危险。 内存 256MB 512MB 电源电压 可用磁盘空间** 1GB 2GB Pico产品不适合与电源电压配套使用。如想测量电源电压,我们建议使用专用于高压测量的 差动式隔离探棒,如PicoTechnologyTA041。 端口 与USB1.1兼容的端口 与USB2.0/3.0兼容的端口 维修 *非WindowsRT。 本设备不含可由用户维修的部件。本设备的维修或校准需要借助专用测试设备,因此必须由 **PicoScope软件不会占用上表所示的全部磁盘空间。计算机上存在可用空间可使Windows PicoTechnology或其授权经销商来完成。 高效运行。 安全接地 每个产品的接地端通过提供的USB电缆直接与计算机的接地端相连。这样可尽量减少干扰。因 此,请一定使用提供的电缆将产品连接到计算机。 与大多数示波器的情况相同,请小心操作,切勿将产品的接地输入与接地端以外的其它电压端 相连。如有质疑,请使用电压表检查示波器的接地端与要连接的点之间是否存在明显交流或直 流电压。如果不做此项检查,可能导致产品或计算机损坏,还可能导致您本人或他人受伤。 应假定产品本身无保护性安全接地。 版权所有© 2006-2012 Pico Technology Ltd. 保留所有权利。 DO115-14...
  • Page 22: 安装Picoscope软件和手册

    果要求连接到“Windows更新”,请选择“否”。如果出现关于Windows徽标测 随软件一起安装的产品手册对输入连接做了完整说明。软件和手册的安装方法请见第1.5节。 试的警告,请单击“仍然继续”。 1.10 规格 仅限WindowsXP与Vista:安装某些产品时,“找到新硬件向导”会运行两次。 如果出现此情况,请重复执行上述步骤。 随Pico软件一起安装的产品手册包含有关PicoScopePC示波器的最新规格信息。我们建议打 单击Windows“开始”按钮,转到“程序”,指向“PicoTechnology”,然后选 印一份规格表并附到本指南的封底前,供日后参考。 择“PicoScope”即可开始使用PC示波器。 1.11 技术支持 10. 如果示波器上连接了示波器探棒,用手指轻触探棒尖端时,示波器窗口会出现一个小 的50Hz或60Hz信号。 PicoTechnology技术支持网站及用户论坛:www.picotech.com/support 提供技术支 持信息并定期更新。产品手册内和网站上均提供了技术支持团队的电话、传真及电子邮件联系 信息。 Key: 1. PicoScopePC示波器 2. PicoScopeUSB端口 3. PicoTechnology兰 色*USB电缆 4. PC机 5. PC机的USB端口 *PicoTechnology建议使用我们专门设计的兰色USB电缆,以增强接地保护性和可靠性。 版权所有© 2006-2012 Pico Technology Ltd. 保留所有权利。 DO115-14...
  • Page 24 DO115-14...

Table des Matières