Page 1
No. 12500567 OPEL Astra J 4-Türer 09/12 Astra J 5-Türer 12/09 Astra J GTC 3-Türer 12/11 Astra J 4-door 09/12 Astra J 5-door 12/09 Astra J GTC 3-door 12/11 Astra J Sports Tourer 11/10 Zafira C Tourer 12/11 Meriva B 06/10 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724...
Page 2
Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt wer- werden. den. Vor Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauan- Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger leitung komplett durchlesen. Nach Einbau des Elektrosatzes ist die Einbau- Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt anleitung den Serviceunterlagen des Fahrzeuges beizulegen! werden und beispielsweise zu Fehlfunktionen der Anhängersteckdose oder...
Page 4
Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen ACHTUNG! ATTENTION! ATTENTION! ATTENZIONE! ¡ATENCION! ATTENTIE! Die Kühlerleistung des Fahr- The vehicle's cooling capacity peut s’avérer nécessaire La capacità di raffreddamento ¡Es posible que haya que koelvermogen zeuges muß bei Nachrüstung may have to be increased d’augmenter la puissance du del veicolo, quando si applica...
Page 5
Astra J 4-door Astra J 5-door Astra J 5-door Astra J ST Astra J ST 87501974/04.02.2015 5/19...
Page 6
Astra J GTC Zafira C Tourer 87501974/04.02.2015 6/19...
Page 7
Meriva Meriva Zafira 40 mm Astra 4-Türer/4-door Astra J ST Astra 5-Türer/5-door 40 mm 40 mm 87501974/04.02.2015 7/19...
Page 8
Astra GTC Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung Socket configuration / Maximum power output ISO 1724 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN...
Page 9
Ausgangsseite wählen Choose direction Astra 4-Türer/4-door Astra GTC Astra 5-Türer/5-door Astra J ST Zafira Meriva Astra J / Astra J ST GY/YL GY/YL BK/YL 87501974/04.02.2015 9/19...
Page 11
Meriva Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! Zafira Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! 4-Türer/4-door Astra GTC / Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations...
Page 12
Astra GTC Astra J 4-/5-door / Astra J ST 37 - 42 Meriva Zafira (CAN) Pin 6 (GN) (CAN) Zafira Kammer 31 Kammer 2 chamber 31 chamber 2 Zafira RD/BL RD/YL Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! Important! Please do not mount the fuse tap and its...
Page 13
Meriva Kammer 12 chamber 12 B+/30 Kammer 15 chamber 15 B+/30 Meriva RD/BL Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! RD/YL Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! RD/BL RD/YL RD/YL...
Astra J / Astra J ST / Astra GTC / Zafira OPTION A Kammer 18 chamber 18 Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! Important! Kammer 26 Please do not mount the fuse tap and its chamber 26 wiring output in the other direction! Astra J / Astra J ST / Astra GTC / Zafira OPTION B...
Page 15
Meriva 180° Kammer 16 chamber 16 Wichtig! Unbedingt HInweise aus Bild 1 beachten! 0,75 mm Important! Please note informations in picture 1! Meriva Kammer 7 chamber 7 Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! Meriva Kammer 3...
Page 16
Folgende Beleuchtungsfunktionen De volgende verlichtingsfuncties Le seguenti funzioni per l’illuminazione van de aanhanger worden niet bij des Anhängers werden nicht bei allen del rimorchio non sono supportate da tutte alle trekkende voertuigen met Zugfahrzeugen mit Tagesfahrlichtschaltung le motrici con circuito di luci diurne: daglichtschakeling ondersteund: unterstützt: •...
Page 18
Diagnosefunktion der Kontroll-LED’s Diagnosis function of control LEDs Fonction diagnostic des LED de contrôle Funzione di diagnostica dei LED di controllo Función de diagnóstico de los LEDs de control Diagnosefunctie van de controle-LED´s Standby / No CAN-Data Sleepmode Ignition OFF Ignition ON Ignition ON PIN 14...