Page 3
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 INTRODUCTION INFORMATIONS GENERALES Avec ce manuel nous souhaitons vous fournir toutes les informations importantes pour la sécurité des personnes employées à...
Page 4
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 PLAQUETTE D’IDENTIFICATION Toutes les pompes sont pourvues d'une plaquette d'identification sur laquelle sont indiqués, en plus du nom du fabricant, l'adresse, le marquage CE et les données techniques de la pompe.
Page 5
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 Danger d'émission de substances nocives L’air évacué par les pompes contient des traces de poussière de graphite dérivant de l'usure des palettes ; vérifier la compatibilité...
Page 6
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 DESCRIPTION POMPE UTILISATION PREVUE ET CONTRE-INDICATIONS 3.1.1 UTILISATION PREVUE Les pompes décrites dans ce manuel sont de type rotative à...
Page 14
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 INSTALLATION RICEPTION ET VERIFICATION DU CONTENU A la réception de la pompe il faut vérifier que l'emballage est intact ou s'il présente des signes évidents d'endommagements dus au transport ou aux conditions de stockage.
Page 15
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 CONDITIONS AMBIANTES La pompe doit être installée et utilisée dans un lieu couvert et suffisamment éclairé. La zone d'installation doit posséder toutes les conditions requises par rapport aux hauteurs, aux changements d'air, et respecter les...
Page 16
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 SYSTEME UTILISATEUR Assurez-vous que le système utilisateur n’est pas contaminé par des substances nocives pendant les opérations d'installation.
Page 17
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTIONNEMENT DANGER Avant le démarrage, s'assurer que l'évacuation de la pompe n'est pas obstruée par des raccords.
Page 18
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 TABLEAU DES INTERVENTIONS Le tableau suivant montre toutes les opérations périodiques nécessaires pour maintenir une efficacité parfaite de la pompe.
Page 19
Manuel d’utilisation et d’entretien SC.5 – SB.6 – SB.6TV – SC.8 – SC.8TV – SB.10 – SB.10TV – SB.12 – SB.16 – SB.25 – SB.40 – SC.60 – SC.80 – SC.100 – SC.140 RETOUR DU PRODUIT Le produit ne peut être retourné sans des accords préalables avec le fournisseur, lequel communiquera le numéro de l'autorisation qui devra accompagner le matériel restitué...
Page 23
CONDITIONS GENERALES DE VENTE D.V.P. Vacuum Technology s.p.a. fournit des produits s'adressant exclusivement à une clientèle de professionnels, ce qui exclut les consommateurs. TERMES DE GARANTIE DES PRODUITS D.V.P. Vacuum Technology s.p.a. garantit que les matériels fournis ne présentent aucun défaut de fabrication pour une durée de 24 mois d'utilisation normale, à...
Page 24
D.V.P. Vacuum Technology s.p.a. Via Rubizzano, 627 40018 San Pietro in Casale (BO) – Italy Ph +3905118897101 Fx +3905118897170 www.dvp.it...