Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Futonbett
NOAH
140
DEUTSCH
ENGLISH
NEDERLANDSE
FRANÇAIS
SLOVENSKÝ
ČESKÝ
MAGYAR
HRVATSKI
BF54941150-B140 / BF5496085-B140

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Relita NOAH 140

  • Page 1 Futonbett NOAH DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDSE FRANÇAIS SLOVENSKÝ ČESKÝ MAGYAR HRVATSKI BF54941150-B140 / BF5496085-B140...
  • Page 2 + 49 -511 -271900 reklas@relita.com , Bayernstr . 13 natur weiß geölt lackiert Futonbett NOAH 140 BF54941150-B140 / BF5496085-B140...
  • Page 3 Care instructions: zu verhindern. The bed should be cleaned only with a damp cloth. Pflegehinweis: - ID. identifier; Futon Bed NOAH 140 Das Bett darf nur mit einem feuchten Lappen gereinigt werden . - Plywood - ID. Kennung; Futonbett NOAH 140...
  • Page 4 . La maintenance du lit doit être faite avec des chiffons humides. Onderhoudstip: - ID indicateur ; lit futon NOAH 140 Het bed mag alleen met een vochtige doek gereinigd worden . - Contre-plaqué...
  • Page 5 Art.No. BF54941150-B140 BF5496085-B140 verzia / verze 27.10.2023 Návod k použití: NOAH 140 futon lůžko Návod na použitie: NOAH 140 futon posteľ Posteľ by mala byť skladaná od dvoch ľudí. Lůžko by se mělo skládat dva člověka. Dôležité! Důležité! Pozorne si prečítajte návod na použitie, ktorý obsahuje výstražné a Přečtěte si pozorně...
  • Page 6 Krevet treba održavati samo vlažnom krpom. kívánatos kellemetlen szagok megelőzése érdekében, kérjük, biztosítsa a helység megfelelő szellőzését, egyidejüleg megfelelő szintü páratartalmát is. - ID identifikator ; Futon krevet NOAH 140 - Iverica Kezelési útmutatás: Az ágyat kizárólag nedves ronggyal tisztítjuk.
  • Page 7 DE Montageanleitung Futonbett NOAH 140 SK Montážne pokyny Futon posteľ NOAH 140 EN Assembly instructions Futon bed NOAH 140 CZ Návod k montáži Futon lůžko NOAH 140 NL Montage-instructies Futonbed NOAH 140 HU Szerelési útmutató Futon ágy NOAH 140 FR Instructions de montage Lit futon NOAH 140 HR Upute za montažu Futon krevet NOAH 140...
  • Page 8 FUTONBETT NOAH 140 DE Anleitungen fur die Montage EN Instructions for the assembly NL Instructies voor de montage FR Instructions de montage SK Pokyny na montáž CZ Pokyny pro montáž HU Utasítások az összeszereléshez HR Upute za sastavljanje / x 16...
  • Page 9 FUTONBETT NOAH 140 20 st. Positioning and securing of the bed side slats glue 18.1 20.1 Put the side panels of the bed on ground Put the left panel of the bed on ground facing backside and make sure that...
  • Page 10 FUTONBETT NOAH 140 2 st. 9 st. 1 st. 2 st. D\CL D\CR 2 st. 2 st. 1 st. 9 st. D\CL D\CR 12 st. BF54941150-B140 / BF5496085-B140 8/20...
  • Page 11 FUTONBETT NOAH 140 4 st. 2 st. 2 st. 17.1 8 st. 4 st. 10.1 10.2 glue 10.3 10.3 18.1 18.1 BF54941150-B140 / BF5496085-B140 9/20...
  • Page 12 FUTONBETT NOAH 140 2 st. 6 st. 4 st. 2 st. 15.1 glue max.19mm 2 st. 15.1 4 st. 2 st. 6 st. BF54941150-B140 / BF5496085-B140 10/20...
  • Page 13 FUTONBETT NOAH 140 6 st. 6 st. 20 st. 12.1 glue 2 st. 4 st. BF54941150-B140 / BF5496085-B140 11/20...
  • Page 14 FUTONBETT NOAH 140 21.1 12.1 BF54941150-B140 / BF5496085-B140 12/20...
  • Page 15 FUTONBETT NOAH 140 8 st. 16 st. 12.1 A=B! 4 st. 4 st. 8 st. 13.1 glue BF54941150-B140 / BF5496085-B140 13/20...
  • Page 16 FUTONBETT NOAH 140 4 st. 22.1 13.1 BF54941150-B140 / BF5496085-B140 14/20...
  • Page 17 FUTONBETT NOAH 140 2 st. 2 st. 8 st. A=B! 13.1 2 st. 2 st. 8 st. glue BF54941150-B140 / BF5496085-B140 15/20...
  • Page 18 FUTONBETT NOAH 140 2 st. 1 st. 1 st. 4 st. 22.2 22.2 A=B! BF54941150-B140 / BF5496085-B140 16/20...
  • Page 19 FUTONBETT NOAH 140 4 st. 18.1 glue 18.1 BF54941150-B140 / BF5496085-B140 17/20...
  • Page 20 FUTONBETT NOAH 140 2 st. 15.1 17.1 2 st. 8 st. 18.1 BF54941150-B140 / BF5496085-B140 18/20...
  • Page 21 FUTONBETT NOAH 140 BF54941150-B140 / BF5496085-B140 19/20...
  • Page 22 FUTONBETT NOAH 140 DE Achtung: Zu Ihrer Sicherheit ist die zulässige Höchstlast nicht zu überschreiten EN Caution! For your safety, do not exceed the maximum load NL Opgelet, voor uw veiligheid het maximum gewicht niet overschrijden FR Attention pour votre sécurité , ne pas dépasser les charges maxi SK Upozornenie: Z bezpečnostných dôvodov neprekračuite maximálne záťaže...