Télécharger Imprimer la page

BEA 180/65-835 Guide Rapide page 2

Publicité

caricatore
dalla
scatola.
Sollevare
ammortizzatori (D) e (E) della testina. (Figura 2)
Sostituzione della molla a spirale e del cassetto.
Rimuovere la rosetta di sicurezza (C) posta dietro al
finecorsa della staffa d'avanzamento (B) e davanti alla
molla a spirale. Allentare la molla a spirale, sganciarla sul
davanti e rimuoverla assieme all'avanzatore (A) tirando
verso dietro. Sostituire i pezzi e rimontare. (Figura 3)
Regolare l'archetto di scatto
Allentare la vite (A), poi regolare l'altezza dell'archetto di
scatto (B) e riavvitare la vite stringendola bene. (Figura 4)
Luchtdruktacker Type 180/65-835C
Deze
lijst
van
vervangonderdelen
serviceaanwijzingen
vormt
bijgevoegde
gebruikershandboek
gebruikshandleiding. Lees die a.u.b. aandachtig door
en volg de veiligheidsaanwijzingen zeker op.
Opgelet:
Toestel van de drukluchttoevoer loskoppelen,
klemmagazijn leegmaken. De bevestiging van de kap moet
met een koppelmomentsleutel gebeuren, waarbij het
koppelmoment op 14 Nm is ingesteld.
Vervanging van de driver, kolf, cilinder en de ventiel-
o-ring
Rode schroefafdekking (A) afnemen en schroef (B)
verwijderen. Luchtbuisdeksel (C) geluidsdemper (E) en
kapafdekking (F) afnemen. Daarna de 3 schroeven (D)
verwijderen en de kap (G) van de behuizing verwijderen
(afbeelding 1). Daarna kan de kolf (J) en de cilinder (K) naar
boven weggenomen worden. Het hoofdventiel (H) en de
belastingshuls (I) uit de kap wegnemen. Defecte delen
vervangen. Voor het terugzetten de o-ringen invetten met
o-ringvet 13301706. (Afbeelding 1)
Richting afvoerlucht instellen
Rode schroefafdekking (A) afnemen en de schroeven (B)
losmaken. De luchtbuisdeksel (C) in de gewenste richting
draaien. De schroeven (B) opnieuw aandraaien en de
schroefafdekking (A) vastdrukken. (Afbeelding 1)
Vervanging van de buffer
De 4 bufferbankschroeven (C) en schroeven (A) achter op
de behuizing eruit draaien. Bouten (B) verwijderen. Het
volledige magazijn van de behuizing wegnemen. Buffer (D)
en (E) uit de bufferbalk heffen en vervangen. (afbeelding 2)
Vervanging van rolveer en schuiflade.
Borgveer (C) achter aan de pal van de voorplankkast (B) en
voor aan de rolveer verwijderen. De rolveer ontspannen,
vooraan loshaken en samen met de voorplank (A) naar
achter wegnemen. Delen vervangen en opnieuw monteren.
(Afbeelding 3)
Afsluitingsbeugel instellen
De schroef (A) losmaken, dan de afsluitingsbeugel (B) in de
hoogte instellen en de schroef weer vast aandraaien.
(Afbeelding 4)
Trykluftsømmaskine type 180/65-835C
Reservedelslisten
/
serviceanvisningerne
sammen
med
vedlagte
driftsmanualen. Bør læses omhyggeligt igennem før
apparatet tages i brug. Vær meget opmærksom på
sikkerhedsanvisningerne.
Bemærk:
Afbryd tryklufttilførslen til apparatet, tøm
hæfteklammemagasinet. Fastgørelsen af afskærmningen
skal ske med en drejningsmomentnøgle, som er indstillet til
et drejningsmoment på 14 Nm.
Udskiftning af fremføringen, stemplet, cylinderen og
ventil-o-ringene
Tag det røde skruedæksel (A) af og fjern skruen (B). Løft
luftlededækslet
(C)
lyddæmperen
afskærmningsbeslaget (F) af. Fjern derefter de 3 skruer (D)
og afskærmningen (G) fra huset (ill. 1). Derefter kan
stemplet (J) og cylinderen (K) tages ovenud af huset. Tag
hovedventilen
(H)
og
styringshylsteret
afskærmningen. Udskift defekte dele. Før de sættes i igen
smøres o-ringene ind i o-ring-fedt 13301706. (ill. 1)
Indstilling af luftafledningsretning
Tag det røde skruedæksel (A) af og løsn skruen (B). Drej
luftlededækslet (C) i den ønskede retning. Stram skruen (B)
til igen og tryk skruedækslet (A) på. (ill. 1)
Udskiftning af bufferet
Drej de 4 skruer (C) i hovedstykket samt skruen (A) på
bagsiden af huset ud. Fjern bolten (B). Træk hele magasinet
ud af huset. Sving bufferne (D) og (E) ud af hovedstykket og
udskift dem. (ill. 2)
Udskiftning af rullefjeder og skydekassette.
Fjern
låseskiverne
(C)
bagest
fastgørelse (B) og forrest ved rullefjederen. Aflast
rullefjederen, hægt den af forrest og træk den baglæns ud
sammen med skydekassetten (A). Udskift delene og
monter dem igen. (ill. 3)
Indstille udløsningsbøjlen
Løsn skruen (A), indstil så udløsningsbøjlen (B) i højden og
stram skram skruen godt til igen. (ill. 4)
Tryckluftsdriven spikpistol typ 180/65-835C
Denna
reservdelslista/serviceanvisning,
tillsammans med bifogade användarhandbok, utgör
bruksanvisningen. Läs den uppmärksamt och följ
säkerhetsanvisningarna ovillkorligt.
Observera: Koppla
bort
tryckluftsmatningen
och
töm
Fastsättningen
av
locket
måste
momentnyckel som är inställd på ett vridmoment på 14
Nm.
e
sostituire
gli
NL
/
samen
met
het
de
DK
udgør
bruger-håndbog
(E)
og
(I)
ud
af
skydekassettens
S
apparaten
från
klammermagasinet.
göras
med
en
Utbyte av drivningen, kolven, cylindern och ventil-O-
ringarna
Ta bort den röda skruvövertäckningen (A) och skruven (B).
Lyft upp luftledarlocket (C), ljuddämparen (E) och kåplocket
(F). Ta sen bort de 3 skruvarna (D) och ta bort kåpan (G)
från huset (Bild 1). Därefter kan kolven (J) och cylindern (K)
tas ur uppåt. Ta ut huvudventilen (H) och styrhylsan (I) ur
kåpan. Byt defekta delar. Fetta in O-ringarna med O-
ringsfett 13301706 (Bild 1), innan det sätts på plats.
Inställning av frånluftriktningen
Ta bort den röda skruvövertäckningen (A) och lossa
skruven (B). Vrid luftledarlocket (C) till önskad riktning. Dra
fast skruven (B) igen och tryck på skruvövertäckningen (A).
(Bild 1)
Byte av bufferten
Skruva ut de 4 huvudskruvarna (C) och skruven (A) bak på
huset. Ta bort bult (B). Dra bort hela magasinet från huset.
Lirka ut buffert (D) och (E) ur huvudstycket och byt ut dessa.
(Bild 2)
Byte av rullfjäder och skjutlåda.
Ta
bort
säkringsbrickorna
frammatninglåsningen (B) och framför rullfjädern. Spänn
loss rullfjädern, haka loss den framme och ta loss den
tillsammans frammataren (A) bakåt. Byt ut delarna och
montera åter. (Bild 3)
Inställning av utlösningsbygeln
Lossa skruven (A) och ställ in utlösningsbygeln (B) i höjdled
och dra åter fast skruven. (Bild 4)
Paineilmanaulauskone tyyppi 180/65-835C
Tämä varaosalista/huolto-opas sekä mukana oleva
käyttäjän käsikirja muodostavat käyttöohjeen. Lue
kaikki
dokumentit
huolellisesti
käyttöönottoa ja noudata ehdottomasti turvaohjeita.
Huom:
irrota laite paineilman syötöstä ja tyhjennä
puristinsäiliöosa.
Suoja
momenttiavaimella,
joka
on
vääntömomenttiin.
Käyttöyksikön, männän, sylinterin ja venttiilin O-
renkaan vaihto
Poista punainen ruuvisuojus (A) ja irrota ruuvi (B). Nosta
ilmanjohdinsuojus (C), äänenvaimennin (E) ja holkinsuojus
(F). Sen jälkeen irrota 3 ruuvia (D) sekä holkki (G) rungosta
(kuva 1). Männän (J) ja sylinterin (K) voi tämän jälkeen
nostaa ylöspäin ja ottaa pois. Irrota pääventtiili (H) sekä
ohjaushylsy (I) holkista. Vaihda vialliset osat. Rasvaa O-
rengas
uudelleen
käyttöä
varten
13301706. (Kuva 1)
Poistoilman suunnan säätäminen
Poista punainen ruuvisuojus (A) ja löysää ruuvi (B). Käännä
ilmanjohdinsuojusta (C) haluttuun suuntaan. Kiristä jälleen
ruuvi (B) ja paina auki ruuvisuojus (A). (Kuva 1)
Iskunvaimentimien vaihto
Käännä auki 4 tasakärkiruuvia (C) sekä ruuvi (A) rungon
takapuolella. Irrota pultti (B). Vedä koko säiliöosa rungosta.
Väännä iskunvaimentimet (D) ja (E) pois päätykappaleesta
ja vaihda ne. (Kuva 2)
Rullajousen ja vetolaatikon vaihtaminen.
Irrota takana sulkuluukkulaatikon lukituksessa (B) sekä
edessä rullajousessa olevat varmistinlevyt (C). Laukaise
rullajouset, irrota edestä hakasista ja poista yhdessä
sulkuluukun (A) kanssa vetämällä taaksepäin. Vaihda osat
ja asenna uudet paikoilleen. (Kuva 3)
Vapautussalpojen säätäminen
Löysää ruuvi (A) ja aseta vapautussalpa (B) oikealle
korkeudelle. Sitten kiristä jälleen ruuvi tiukasti kiinni. (Kuva
4)
Wbijarka do klamer na sprężone powietrze,
typ 180/65-835C
Niniejsza lista części zamiennych / instrukcja
serwisowania, wraz z załączoną instrukcją dla
użytkownika stanowi instrukcję eksploatacji. Przed
rozruchem prosimy o jej dokładne przeczytanie i
koniecznie przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
Uwaga:
Odłączyć urządzenie od sprężonego powietrza,
opróżnić magazynek klamrowy. Mocowanie kołpaka należy
wykonać za pomocą klucza dynamometrycznego na
którym należy ustawić moment wynoszący 14 Nm.
Wymiana
napędu,
tłoka,
cylindra
zaworowych oring.
Zdjąć czerwoną osłonę śruby (A) i wykręcić śrubę (B). Zdjąć
pokrywę przepuszczającą powietrze (C), tłumik (E) oraz
osłonę kołpaka (F). Następnie odkręcić 3 śruby (D) i zdjąć
kołpak (G) z obudowy (rysunek 1). Teraz można podnieść w
górę tłok (J) i cylinder (K). Wyjąć zawór główny (H) i tulejkę
sterującą (I) z kołpaka. Wymienić uszkodzone części. Przed
ponownym montażem należy posmarować uszczelki oring
specjalnym smarem do uszczelek 13301706. (rysunek 1)
Ustawianie kierunku wylotu powietrza
Zdjąć czerwoną osłonę śruby (A) i poluzować śrubę (B).
Obrócić pokrywę powietrzną (C) w żądanym kierunku.
Dokręcić ponownie śrubę (B) i wcisnąć z powrotem osłonę
śruby (A). (rysunek 1)
Wymiana zderzaka
Wykręcić 4 śruby głowicy (C) oraz śrubę (A) z tyłu
obudowy. Wymontować trzpienie (B). Ściągnąć cały
magazynek z obudowy. Wyjąć zderzak (D) oraz (E) z
głowicy i wymienić. (rysunek 2)
Wymiana sprężyny rolkowej i skrzynki wysuwnej.
Wymontować podkładki zabezpieczające (C) znajdujące się
z tyłu układu blokady kasety przesuwnej (B) i wyjąć od
przodu sprężynę rolkową. Popuścić i poluzować sprężynę,
wyhaczyć ją z przodu i wraz z suwakiem (A) zdemontować
od tyłu. Wymienić części i ponownie dokonać montażu.
(rysunek 3)
Regulacja pałąka załączającego
Poluzować śrubę (A), następnie wyregulować wysokość
pałąka załączającego (B) i dokręcić ponownie śrubę
(rysunek 4)
(C)
bakom
SF
läpi
ennen
täytyy
kiinnittää
säädetty
14
Nm:n
O-rengasrasvalla
PL
i
uszczelek

Publicité

loading