Dear Customer, Thank you for choosing this ARCHOS product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARCHOS product, we recommend that you take a few minutes to register it www.archos.com/register...
Do not use or leave the ARCHOS 9 on soft surface such as a bed or cushion which could help the device build up heat. If your ARCHOS 9 is very cold or has been stored in a very cold environment, do not use it right away. Let it adjust to the room temperature gradually, before turning it on.
Page 4
Health warnings Using an electronic device such as the ARCHOS 9 can lead to health problems if used inappropriately, therefore: Allow a break from continued usage of at least 10 minutes per hour. Maintain enough light in the room (equivalent to that required for reading) When using headphones, do not listen to loud levels of music or sound for extended periods.
(at the bottom left of the screen), then Help and Support FAQs www.archos.com/faq See the Frequently Asked Questions section on Contact our Technical Support Team www.archos.com/support Visit to contact ARCHOS technical support. You will need to register your product before contacting ARCHOS Technical Support.
Page 6
The box includes the following items: The ARCHOS 9 The Power cord & adapter Stylus Removable Battery To be inserted in the back of the product. * Please note: actual box contents may vary and are subject to change without prior notice.
Page 7
> item (at the bottom left of the screen), you can press and hold the Power button until the ARCHOS shuts down. Mousepad: to move the cursor that appears on the screen. Battery latch: slide it to remove the battery located at the back of the product.
Page 8
ARcHos 9 descRiptioN Headphone jack USB Port: to connect USB devices to your ARCHOS, such as a keyboard, a mouse, etc. Power indicator: turns on when the device is on. Blinks when the device is in standby. Charging indicator: Light on: battery charging / blinking: battery charged Hard drive indicator: blinks when the hard drive is active (playing/transferring files) Power connector: to connect the supplied power cable.
Page 9
Slide the battery into the battery slot, on the back of the product and then gently push the battery until it clicks into place. Connect the supplied power cable to the ARCHOS Power connector and to a wall outlet. The battery will start charging.
Page 10
& MousepAd tips The touchscreen • The screen of your ARCHOS is entirely tactile. • To select an item, tap on it. To open it, tap it twice. • To drag an item or select an area, simply slide your finger on the screen.
(in the bottom right corner of the screen), and you will see all the WiFi networks detected by the ARCHOS. Select your WiFi network, and click on Connect. You might need to type the security key which can be found in the documentation that came with your modem (or which was defined by the person who set up the WiFi modem).
Page 12
Restoration Procedure If for some reason your ARCHOS 9 cannot start Windows® or has severe problems that you cannot get rid of by normal means, then you may need to do a complete system recovery. Any data files that were on the hard drive will be erased, including all files in My Documents.
Page 13
” button and pressing on the top mouse button (on the left side of the device). Also try to bring your ARCHOS 9 closer to the modem/router to make sure that it is not a reception problem. Verify that the key (WEP, WPA, WPA2, etc.) you entered on the ARCHOS 9 is the same as the one configured on your WiFi modem/router.
Page 14
Keep batteries away from children. Use only ARCHOS certified batteries for your device. There is a risk of explosion if you use the incorrect type of battery in the ARCHOS 9. If the battery leaks, becomes deformed, or smells strange, carefully disconnect it from the device and contact an ARCHOS service representative.
Page 15
United States FCC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 16
(including damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, and the like) arising out of the use of inability to use the licensed materials even if ARCHOS’ licensor has been advised of the possibility of such damages. Because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, the above limitations may not apply to you.
Page 17
ARCHOS. Non approved modified products are subject to the withdrawal of any or all guarantee clauses. As part of the contractual agreement of its products, ARCHOS is committed to ensure the availability of parts and components that are essential to the use and proper working conditions of its products.
Page 18
Cher client, Merci d’avoir choisi ce produit ARCHOS. Nous espérons que vous aurez plaisir à l’utiliser et qu’il vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Après avoir déballé votre produit ARCHOS, nous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enregistrer www.archos.com/register...
Votre appareil et son chargeur/adaptateur sont des appareils électriques. Veillez à respecter les consignes suivantes : N’exposez pas votre ARCHOS 9, les câbles ou le chargeur/adaptateur à la pluie, à l’humidité ou à l’eau, et ne les utilisez pas dans des lieux humides.
Page 20
Mises en garde pour la santé Utiliser de façon inappropriée un appareil électronique tel que l’ARCHOS 9 peut engendrer des problèmes de santé. Veillez à respec- ter les consignes suivantes : Faites une pause d’au moins 10 minutes par heure en cas d’utilisation continue.
Page 21
Aide et support Consultez la rubrique des questions les plus fréquemment posées (FAQ) sur www.archos.com/faq Contactez notre équipe d’assistance technique www.archos.com/support Rendez-vous sur pour contacter le support technique ARCHOS. Vous devrez enregistrer votre produit avant de contacter le support technique ARCHOS.
L’eMbALLAge La boîte contient les éléments suivants : Le chargeur/adaptateur L’ARCHOS 9 Stylet La batterie amovible Il peut être inséré à l’arrière du produit. * Note : le contenu de l’emballage peut varier et est susceptible d’être modifié sans préavis.
L’ARcHos 9 Enceintes Webcam : le témoin lumineux situé à sa gauche s’allume lorsque la webcam est activée. Bouton “A” Appui court : ce bouton équivaut à appuyer sur “Ctrl+Alt+Suppr” sur un clavier standard. Maintenez ce bouton enfoncé tout en appuyant sur les boutons de souris pour activer ou désactiver les connexions WiFi et Bluetooth.
Page 24
L’ARcHos 9 Prise casque Port USB : pour connecter des périphériques USB à votre ARCHOS, par exemple un clavier, une souris, etc. Témoin d’alimentation : s’allume lorsque l’appareil est en marche. Clignote lorsque l’appareil est en veille. Témoin de charge : Allumé : batterie en charge / clignote : batterie chargée Témoin de disque dur : clignote lorsque le disque dur est actif (lecture/transfert de fichiers)
Faites glisser la batterie dans son emplacement, à l’arrière du produit, puis poussez-la légèrement jusqu’à ce qu’elle émette un clic caractéristique indiquant qu’elle est en place. Connectez le câble d’alimentation fourni au connecteur d’alimentation de l’ARCHOS puis branchez l’autre extrémité sur une prise secteur. La batterie commence à charger.
L’ÉcRAN tActiLe et Le poiNteuR optique L’écran tactile • L’écran de votre ARCHOS est entièrement tactile. • Pour sélectionner un élément, appuyez dessus. Pour l’ouvrir, appuyez dessus deux fois de suite (rapidement). • Pour déplacer un élément ou sélectionner une zone, faites simplement glisser votre doigt sur l’écran.
(en bas à droite de l’écran). Tous les réseaux WiFi détectés par l’ARCHOS apparaissent. Sélectionnez votre réseau WiFi, et cliquez sur Connecter. Il vous faudra peut-être taper la clé de sécurité qui vous a été indiquée dans la documentation de votre modem (ou qui a été...
Procédure de restauration Si, pour une raison ou une autre, votre ARCHOS 9 ne peut pas démarrer Windows® ou s’il présente de graves dysfonctionnements que vous n’arrivez pas à résou- dre avec les méthodes standard proposées, il se peut que vous deviez effectuer une restauration complète du système. Toutes les données enregistrées sur le disque dur seront effacées, y compris les fichiers enregistrés dans Mes documents.
” tout en appuyant sur le bouton de souris du haut (sur le côté gauche de l’appareil). Essayez également de rapprocher l’ARCHOS du modem/routeur pour vérifier s’il ne s’agit pas d’un problème de réception. Vérifiez aussi que le code (WEP, WPA, WPA2, etc.) que vous avez saisi sur l’AR- CHOS est bien le même que celui configuré...
Utilisez uniquement le chargeur de batterie conçu pour l’ARCHOS 9. Tenez les batteries hors de portée des enfants. Utilisez uniquement des batteries certifiées ARCHOS pour votre appareil. Un risque d’explosion existe si vous utilisez le mauvais type de batterie dans l’ARCHOS 9.
Page 31
Les batteries : La présence de ce symbole sur une batterie, un emballage ou un manuel indique que lorsque vos batteries sont en fin de vie, elles doivent être jetées dans un système de tri des déchets. Vous devez jeter les batteries de ce produit uniquement dans un point de collecte réservé aux batteries usagées, et non dans une poubelle normale.
Page 32
CETTE EVENTUALITE A L’AVANCE. Le cédant (la société ARCHOS) n’accorde aucune garantie concernant les appareils sous licence, que celle-ci soit expresse ou tacite, y compris, mais sans aucune limitation, les garanties implicites de qualité marchande et d’aptitude pour atteindre un but particulier. Le cédant n’offre aucune garantie ni ne fait aucune démarche quant à...
Page 33
Les modifications apportées aux circuits électroniques, au logiciel ou au boîtier de ce produit doivent être expres- sément approuvées par ARCHOS, sous peine d’annulation de toutes les clauses de garantie. Dans le cadre de la garantie contractuelle de ses produits, ARCHOS s’engage à...
Estimado Cliente: Gracias por haber elegido este producto ARCHOS. Esperamos que sea de su total agrado y lo pueda disfrutar durante muchos años. Una vez desempaquetado su producto ARCHOS, dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo ( www.archos.com/register...
No utilice el ARCHOS 9 ni lo deje sobre una superficie blanda, como una cama o un cojín, que podría hacer que el dispositivo se sobrecalentara. Si nota el ARCHOS 9 muy frío o si ha estado guardado en un lugar muy frío, espere un poco antes de usarlo. Deje que se vaya adaptando a la temperatura ambiente antes de encenderlo.
Page 36
Información sanitaria La utilización de un dispositivo electrónico como el ARCHOS 9 puede provocar problemas de salud si no se utiliza adecuadamente, por tanto: Si lo utiliza de manera ininterrumpida, prevea un descanso de al menos 10 minutos cada hora.
Consulte la sección de preguntas más frecuentes en Póngase en contacto con nuestro equipo de Asistencia Técnica www.archos.com/support Visite para contactar la asistencia técnica de ARCHOS. Deberá registrar su producto antes de ponerse en contacto con la asistencia técnica de ARCHOS.
LA cAjA La caja incluye los elementos siguientes: Cable de alimentación y El ARCHOS 9 adaptador Lápiz táctil Batería extraíble Va insertado en la parte posterior del producto. * Observación: el contenido exacto de la caja puede variar y modificarse sin previo aviso.
> (en la esquina inferior izquierda de la pantalla), mantenga pulsado el botón de alimentación hasta forzar el apagado del ARCHOS. Ratón táctil: para mover el cursor en pantalla. Pestillo de la batería: deslícelo a un lado para quitar la batería situada en la parte posterior del producto.
Page 40
ARcHos 9 Toma de auriculares Puerto USB: para conectar dispositivos USB al ARCHOS, como un teclado, un ratón, etc. Piloto de alimentación: se ilumina cuando el dispositivo está encendido. Parpadea cuando el dispositivo está en espera. Piloto de carga: Encendido: batería cargando / parpadeando: batería cargada Piloto del disco duro: parpadea cuando el disco duro está...
Inserte la batería en su ranura correspondiente, en la parte posterior del producto, y empújela con suavidad hasta que encaje en su sitio (oirá un clic). Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de alimentación del ARCHOS y a una toma eléctrica de pared. La batería comenzará a cargarse.
Page 42
RAtóN táctiLes La pantalla táctil • La pantalla de su ARCHOS es completamente táctil. • Para seleccionar un elemento, pinche en él. Para abrirlo, pinche dos veces. • Para arrastrar un elemento o seleccionar un área, sólo tiene que deslizar un dedo por la pantalla.
(en la esquina inferior derecha de la pantalla) y verá todas las redes WiFi detectadas por el ARCHOS. Seleccione su red WiFi y haga clic en Conectar. Puede que necesite teclear la clave de seguridad, que encontrará en la documentación de su módem o que fue asignada por la persona que configuró...
Page 44
Procedimiento de recuperación Si por cualquier motivo su ARCHOS 9 no puede arrancar Windows® o tiene problemas graves que no puede resolver normalmente, puede que necesite realizar una recuperación completa del sistema. Se borrarán todos los datos contenidos en el disco duro, incluidos todos los archivos de Mis documentos.
CHOS 9 es idéntica a la configurada en su módem o router WiFi. También puede intentar conectarse a la red WiFi con el portátil de un amigo para ver si el problema viene de su módem o router WiFi o del sistema Windows® del ARCHOS 9. Para obtener más...
Page 46
Utilice únicamente el cargador de batería diseñado para el ARCHOS 9. No deje las baterías al alcance de los niños. Utilice únicamente baterías homologadas por ARCHOS en su dispositivo. Existe riesgo de explosión si utiliza un tipo de batería incorrecto en el ARCHOS 9.
Page 47
Las Baterías: Este símbolo en una batería, embalaje o manual indica que al final de la vida de sus baterías, éstas deberán eliminarse mediante un siste- ma selectivo de eliminación de residuos. Deseche las baterías de este producto únicamente en los puntos de recogida de baterías usadas habilitados a tal efecto y no en los contenedores de basura normal.
Page 48
Declaración de conformidad para la Unión Europea Por la presente, declaramos que la exposición del usuario a la energía de radiofrecuencia se encuentra muy por debajo de los límites establecidos por la Comisión Europea en las normas R&TTE. Este producto cumple la siguiente normativa: Directiva R&TTE 1999/5/CE: EN 300 328, EN 301 489-1, EN 301 489-17, EN 301 893 EMC 89/336/CEE con modificaciones 92/31/CEE y 93/68/CEE: EN 55022 Clase B, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55024 Baja tensión 73/23/CEE: EN 60950 (A1/A2/A3/A4/A11)
Page 49
El o los cedentes de la licencia ARCHOS excluyen toda garantía, expresa o implícita, en la que se incluya, sin ninguna restricción, las garantías implícitas de aprovechamiento y adecuación a un fin específico del producto bajo licencia. El o los cedentes de la licencia ARCHOS no justifican, garantizan ni formulan observación alguna con respecto a la utilización o al resultado de la utilización del producto bajo licencia, en cuanto a su corrección, exactitud, fiabilidad u otras...