Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Eisl Sanitär GmbH • Himmelreich 1 • 5020 Salzburg (Austria) • info@eisl.at • www.eisl.at
Montageanleitung
Überkopfbrause-Set DX12001
EL-BAD-ÜBS-DX12001-NA_0921
21
Montageanleitung .........................................................
DE DE
Garantiekarte
Návod pro montáž .........................................................
CZ CZ
Záruční list
Instrucciones de montaje .............................................
ES ES
Tarjeta de garantía
Instructions de montage ..............................................
FR FR
Bon de garantie
Installation instructions ................................................
GB
GB
Warranty card
Uputstvo za montažu ....................................................
HR
HR
Jamstveni list
Szerelési útmutatás .......................................................
HU
HU
Garancialevél
Istruzioni di montaggio ..................................................
IT IT
Scheda di garanzia
Montagehandleiding ....................................................
NL NL
Garantiekaart
Instrukcja montażu .......................................................
PL PL
Karta gwarancyjna
Navodila za montažo .....................................................
SI SI
Garancijski list
Návod na montáž ...........................................................
SK SK
Záručný list
2
3/18
4
18
5
18
7
18
8
9/18
10
18
11
19
12
19
13
19
14
19
15
19
16
19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour eisl DX12001

  • Page 1 NL NL Garantiekaart Instrukcja montażu ............PL PL Karta gwarancyjna Navodila za montažo ............. SI SI Garancijski list Návod na montáž ............SK SK Záručný list Eisl Sanitär GmbH • Himmelreich 1 • 5020 Salzburg (Austria) • info@eisl.at • www.eisl.at...
  • Page 2 Montageanleitung • Vorsicht Wasserschaden! Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine Rohre an der Bohrstelle befinden. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, • Informieren Sie sich vor der Wandmontage über das Sie haben ein qualitativ hochwertiges und langlebiges geeignete Montagematerial für Ihre Wand.
  • Page 3 GARANTIEKARTE 3. Geltendmachung des Garantieanspruchs Der Garantieanspruch muss innerhalb der Garantiezeit Die Eisl Sanitär GmbH aus Salzburg übernimmt für das von gegenüber der Eisl Sanitär GmbH, Himmelreich 1, Ihnen erworbene Produkt eine Herstellergarantie gemäß 5020 Salzburg unter Vorlage des Original-Kaufbeleges den nachstehenden Garantiebedingungen.
  • Page 4 Použití v souladu s určením Tento výrobek je vhodný pro průtokové ohřívače. Není Service-Adresse vhodný pro nízkotlaké ohřívače vody jako např. koupeln- Eisl ová kamna vytápěná dřevem a uhlím, koupelnová kamna Hullerweg 1 vytápěná olejem nebo plynem, otevřené elektrické zásobní- 49134 Wallenhorst (Germany) kové...
  • Page 5 Instrucciones de montaje ES ES • Pozor na zasažení elektrickým proudem! Před zahájením vrtání se přesvědčte, zda se na místě vrtání nenachází nějaké elektrické kabely. Estimado cliente: Ha adquirido usted un producto de nuestro programa de Pokyny pro montáž larga vida y una elevada calidad. •...
  • Page 6 • Antes del montaje en la pared infórmese sobre el material  Las ilustraciones van destinadas a la representación grá- de montaje apropiado para su pared. Para el montaje en fica. Es posible que exista una determinada divergencia respecto al producto. Quedan reservadas las modifica- la pared hemos añadido material de montaje que es apto para mampostería usual y fija.
  • Page 7 Instructions de montage • Avant d’effectuer le montage mural. vous devez vous renseigner sur le matériel de montage adapté pour votre Très cher client, très chère cliente, mur. Le matériel de montage fourni est adapté pour les Vous avez opté pour un produit durable et de qualité de ouvrages de maçonnerie usuelle solide.
  • Page 8 Installation instructions  Les illustrations représentent le produit de manière imagée. Il est possible que le produit ne corresponde pas tout à fait aux illustrations. Sous réserve de modifications Dear customer, techniques. You have purchased a high-quality and long-lasting product from our line of goods.
  • Page 9 Eisl Sanitär GmbH, Himmelreich 1, WARRANTY CARD 5020 Salzburg. The Eisl Sanitär GmbH, based in Salzburg, shall take on a 4. Warranty period manufacturer’s warranty for the product you have procured The warranty period is always of the duration stated on the in accordance with the warranty conditions stated below.
  • Page 10 • Pazite na to da nagrizajuća ili korozivna sredstva, kao npr. Service Address sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje u kućanstvu, Eisl ne dospiju na priključna crijeva, jer ovo može izazvati Hullerweg 1 oštećenja od vode. 49134 Wallenhorst (Germany) •...
  • Page 11 Szerelési útmutatás Upute za montažu • Prije prve upotrebe pažljivo provjerite da li su svi spojevi dobro zabrtvljeni. Tisztelt Vevő! • Kod nepravilne montaže isključena je garancija – osobito Ön most olyan terméket vásárolt meg a termékválaszté- za naknadnu štetu! kunkból, amely kiváló...
  • Page 12 Istruzioni di montaggio IT IT • Vigyázat! Villamos áramütés veszélye! A fúrás megkezdé- se előtt győződjön meg arról, hogy nem futnak villamos vezetékek a fúrási helyszínen. Egregio cliente, Lei ha acquistato un prodotto durevole e di alta qualità del Szerelési útmutatások nostro assortimento.
  • Page 13 Montagehandleiding NL NL • Prima di eseguire il montaggio sulla parete informarsi circa il materiale di montaggio adatto al tipo di parete in que- stione. Per il montaggio a parete è in dotazione materiale Geachte cliënte, Geachte klant, di montaggio adatto per una tradizionale muratura solida. U hebt een kwalitatief hoogwaardig en duurzaam product •...
  • Page 14 Instrukcja montażu PL PL • Informeer vóór de wandmontage naar het geschikte montagemateriaal voor uw wand. Voor de wandmontage hebben wij montagemateriaal bijgevoegd dat voor gebrui- Szanowni Państwo, kelijk, vast muurwerkgeschikt is. nabyli Państwo wysokiej jakości i wytrzymały produkt z na- •...
  • Page 15 Navodila za montažo • Przed montażem ściennym sprawdzić, jaki jest właściwy materiał montażowy dla danej ściany. W zestawie znajdują się materiały do montażu ściennego przeznaczone do Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik, zwykłej, mocnej ściany murowanej. iz naše ponudbe ste dobili kakovosten izdelek, ki ima dolgo •...
  • Page 16 Návod na montáž Napotki za montažo • Vse povezave pred prvo uporabo skrbno testirajte na tesnjenje. Vážená zákazníčka, vážený zákazník, • Pri napačni montaži je izključeno jamstvo - še posebej za kúpili ste výrobok z nášho sortimentu, ktorý sa vyznačuje posledično škodo! vysokou kvalitou a dlhou životnosťou.
  • Page 17 • Vezmite na vedomie, že tesnenia sú spotrebný materiál, ktorý sa musí z času na čas vymeniť. • Pozor, nebezpečenstvo zásahu elektrickou energiou! Pred vŕtaním sa ubezpečte, že sa na mieste vŕtania nen- achádzajú žiadne elektrické vedenia. Pokyny k montáži •...
  • Page 18 Le présent bon de garantie est uniquement valable avec la preuve d’achat originale. Warranty card The Eisl Sanitär GmbH, based in Salzburg, shall take on a manufacturer’s warranty for the product you have procured in accordance with the warranty conditions stated below. Your legal warranty claims from the purchase contract with the seller and your legal rights shall not be limited by this warranty.
  • Page 19 Garancijski list SI SI Podjetje Eisl Sanitär GmbH iz Salzburg za izdelek, ki ste ga kupili, prevzema garancijo proizvajalca v skladu z naslednjimi garancijskimi pogoji. Ta garancija ne omejuje vaših zakonskih pravic ter zakonsko določenih pravic do uveljavljanja garancije iz nabavne pogodbe s prodajalcem.
  • Page 20 ca. 340 mm ca. 65 mm ca. 1500 mm ca. 800 mm ½" (Ø ca. 1,9 cm)
  • Page 21 150 cm 80 cm 1/2" (Ø ca. 1,9 cm)
  • Page 22 12.5 12.3 12.1 12.2 12.4 12.3 14.1 14.2...
  • Page 23 2.2-2.4 14.1 14.2 14.2 12.3 12.2 12.5 12.4 12.1 12.3 12.2 9.2-9.3...
  • Page 24 12.2 12.4 12.4 12.2 12.1...
  • Page 25 9.2+9.3 14.1 11 10 12.5...
  • Page 26 14.2 14.2 12.3 12.1 12.3 2,5 mm...
  • Page 27 2 min 2.2-2.4...
  • Page 28 ...