Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
Version:
12
9
min
35
2
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
SARDINIA 4F
UP 01030
01-12022020
3
6
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
IT CH
preparate (installatori professionali) /
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
é
r) /
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
(
професионални монтажници
szakk
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
(
професионални монтажери
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
profesional (instalues profesionist
ë
) /
PL
(profesjonalnych monter
ó
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
PT
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
) /
Uveden
á
doba mont
áž
CZ
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
) /
Az
ö
sszeszerel
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
ë
rast t
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
Die
Le
FR CH
e se vztahuje na odborně
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /12
SARDINIA 4F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour INOSIGN SARDINIA 4F UP 01030

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ASSEMBLING INSTRUCTION NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTAGEANLEITUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MONTAGE INSTRUCTIE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE...
  • Page 2 Package 1/1 27080 768 mm 400 mm 16 mm 27080 27449 914 mm 420 mm 16 mm 27449 27450 768 mm 400 mm 16 mm 27450 27456 888 mm 778 mm 3 mm 27451 27451 906 mm 188 mm 16 mm 27452 27452 826 mm...
  • Page 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Page 4 4x30 3.5x16 Ø8x30 Ø7x50 L=350mm 3x25 4x16 M8x20 6x60 A x 8 27449 H x 4 E x 4 F x 4 I x 8 3.5x16 Ø8x30 27450 4 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 5 H x 4 I x 8 E x 4 F x 4 3.5x16 Ø8x30 27080 27449 27450 27080 5 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 6 27456 27449 6 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 7 P x 1 Q x 1 M x 19 R x 2 O x 1 V x 10 M8x20 4x16 D1 = D2 7 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 8 J x 8 S x 1 M x 2 T x 1 U x 1 4x16 6x60 Ø10 8 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 9 E x 4 F x 4 H x 4 I x 8 E x 1 F x 1 H x 1 I x 2 Ø8x30 3.5x16 Ø8x30 3.5x16 30301 30302 A x 2 B x 3 C x 1 D x 2 E x 2 4x30 Ø8x30...
  • Page 10 J x 2 27451 L x 1 K x 12 M x 2 3x25 L=400mm 4x16 27455 10 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 11 N x 2 5,5 kg 11 /12 SARDINIA 4F...
  • Page 12 RS ME - UPOZORENJE! Poštovani kupci, kako bi izbegli moguće štete i povrede usled pada proizvoda, molimo Vas da se pridržavate uputstva za pričvršćivanje proizvoda za zid. UK - ATTENTION! Dear customers, in order to avoid possible damages and injuries due to the fall of the product, please observe the assembly instructions for fixing the products to the wall. DE AT CH - KIPPSICHERUNG! Sehr geehrte Kunden, um mögliche Schäden und Verletzungen durch den Fall des Produktes zu vermeiden, beachten Sie bitte die Montageanleitung zur Befestigung der Produkte an der Wand.
  • Page 13 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ASSEMBLING INSTRUCTION NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTAGEANLEITUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE MONTAGE INSTRUCTIE...
  • Page 14 27484 454 mm 352 mm 16 mm 27485 384 mm 332 mm 16 mm Package 1/1 27486 384 mm 332 mm 16 mm 27484 27489 428 mm 394 mm 3 mm 27485 27487 188 mm 446 mm 16 mm 27486 31013321 384 mm 115 mm...
  • Page 15 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Page 16 4x35 4x30 Ø6.3x13 Ø8x30 Ø20 4x16 M4x9 A x 4 D x 4 C x 4 Ø8x30 27484 27485 27486 D x 4 C x 4 Ø8x30 27489 27486 27485 27484 4 /7 SARDINIA NO2F...
  • Page 17 K x 2 M x 16 O x 6 27484 4x16 D1 = D2 5 /7 SARDINIA NO2F...
  • Page 18 B x 8 E x 8 L x 4 Ø6.3x13 C x 2 F x 2 C x 2 F x 2 C x 4 Ø8x30 Ø8x30 Ø8x30 31013368 31013369 31013321 G x 4 4x35 31013321 31013368 32493 31013369 6 /7 SARDINIA NO2F...
  • Page 19 A x 4 I x 2 J x 4 4x30 27487 H x 4 27487 Ø20 N x 4 M4x9 2,5 kg 7 /7 SARDINIA NO2F...
  • Page 20 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ASSEMBLING INSTRUCTION NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTAGEANLEITUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE MONTAGE INSTRUCTIE...
  • Page 21 28527 1654 mm 282 mm 25 mm Package 1/2 Pacakge 2/2 29347 1750 mm 76 mm 25 mm 28527 31013617 30638 2000 mm 280 mm 25 mm 29347 32738 1985 mm 70 mm 25 mm 30638 31013617 1760 mm 935 mm 93 mm 32738 29347...
  • Page 22 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Page 23 4x16 4x40 4x30 Ø8x30 4x16 E x 1 B x 4 J x 4 K x 4 4x16 28527 A x 4 B x 16 C x 4 4x16 Ø8x30 30638 4 /8 SARDINIA 160...
  • Page 24 D x 16 4x40 29347 30638 B x 4 30638 4x16 28527 30638 5 /8 SARDINIA 160...
  • Page 25 L x 12 4x16 J x 4 E x 1 H x 4 4x30 31013617 6 /8 SARDINIA 160...
  • Page 26 B x 4 4x16 F x 2 B x 12 I x 2 4x16 32738 7 /8 SARDINIA 160...
  • Page 27 G x 2 32738 8 /8 SARDINIA 160...
  • Page 28 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ASSEMBLING INSTRUCTION NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTAGEANLEITUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MONTAGE INSTRUCTIE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE...
  • Page 29 28637 2096 mm 589 mm 16 mm Package 1/8 Package 2/8 Package 3/8 Package 4/8 28638 2096 mm 560 mm 16 mm 28637 32415 28639 28640 2137 mm 100 mm 16 mm 28638 28640 32418 32417 32414 2138 mm 543 mm 16 mm 32413 32421...
  • Page 30 28637 2096 mm 589 mm 16 mm Package 1/8 Package 2/8 Package 3/8 Package 4/8 28638 2096 mm 560 mm 16 mm 28637 32415 28639 28640 2137 mm 100 mm 16 mm 28638 28640 32418 32417 32414 2138 mm 543 mm 16 mm 32413 32421...
  • Page 31 28637 2096 mm 589 mm 16 mm Package 1/8 Package 2/8 Package 3/8 Package 4/8 28638 2096 mm 560 mm 16 mm 28637 32415 28639 28640 2137 mm 100 mm 16 mm 28638 28640 32418 32417 32414 2138 mm 543 mm 16 mm 32413 32421...
  • Page 32 28637 2096 mm 589 mm 16 mm Package 1/8 Package 2/8 Package 3/8 Package 4/8 28638 2096 mm 560 mm 16 mm 28637 32415 28639 28640 2137 mm 100 mm 16 mm 28638 28640 32418 32417 32414 2138 mm 543 mm 16 mm 32413 32421...
  • Page 33 28637 2096 mm 589 mm 16 mm Package 1/8 Package 2/8 Package 3/8 Package 4/8 28638 2096 mm 560 mm 16 mm 28637 32415 28639 28640 2137 mm 100 mm 16 mm 28638 28640 32418 32417 32414 2138 mm 543 mm 16 mm 32413 32421...
  • Page 34 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Page 35 3.5x16 3x16 Ø6.3x13 Ø8x30 x102 Ø6.3x10 L=2000mm 6x60 L=640mm L=2000mm L=2136mm L=2132mm TL2 x1 TL3 x1 TL4 x1 TL5 x2 TL1 x1 TL6 x2 TL10 x1 TL11 x1 TL7 x1 TL8 x1 TL9 x4 TL14 x2 TL12 x4 TL13 x2 TL16 x2 TL15 x2 G x 4...
  • Page 36 K x 8 B x 8 3.5x16 32413 B x 24 3.5x16 28640 32413 28640 180° I x 6 D x 6 J x 6 Ø8x30 9 /32 SIERRA 220...
  • Page 37 H x 4 D x 6 E x 2 F x 6 G x 2 3x16 28637 D x 6 E x 2 F x 6 G x 2 H x 4 3x16 28638 I x 6 D x 2 J x 6 Ø8x30 32414...
  • Page 38 I x 4 F x 6 Ø8x30 32418 180° J x 4 L x 1 M x 1 B x 1 Ø6.3x10 3.5x16 32418 I x 4 J x 4 F x 6 32418 Ø8x30 180° L x 1 M x 1 B x 1 32418 3.5x16...
  • Page 39 I x 4 J x 4 L x 1 M x 1 B x 1 E x 2 3.5x16 Ø8x30 Ø6.3x10 28639 180° L x 1 M x 1 B x 1 E x 2 Ø6.3x10 3.5x16 28639 N x 8 D x 4 O x 8 32417...
  • Page 40 P x 1 Q x 1 32421 28637 32413 P x 1 Q x 1 28639 13 /32 SIERRA 220...
  • Page 41 P x 1 Q x 1 32421 32414 14 /32 SIERRA 220...
  • Page 42 P x 1 Q x 1 28638 32417 32417 32418 32418 15 /32 SIERRA 220...
  • Page 43 Y x 2 L=640mm 32415 32415 32415 32415 32415 32415 W x 36 16 /32 SIERRA 220...
  • Page 44 P x 4 Q x 4 S x 24 Ae x 1 Ab x 1 L=2136mm TL14 TL16 TL13 TL15 TL15 TL13 TL14 TL16 17 /32 SIERRA 220...
  • Page 45 B x 6 R x 8 Z x 2 Ab x 1 Ae x 1 Af x 1 3.5x16 L=2136mm L=2132mm Ab x 1 TL12 TL11 TL10 18 /32 SIERRA 220...
  • Page 46 Ac x 2 SIERRA 220 32437 32437 32437 A x 12 B x 28 C x 6 Ab x 1 X x 1 SIERRA 220 Ø6.3x13 3.5x16 Ac x 1 Ad x 1 SIERRA 220 32437 32437 32437 19 /32 SIERRA 220...
  • Page 47 Ac x 2 SIERRA 220 OG 32697 32697 32697 A x 12 B x 28 C x 6 Ab x 1 X x 1 SIERRA 220 OG Ø6.3x13 3.5x16 Ac x 1 Ad x 1 SIERRA 220 OG 32437 32437 32437 20 /32 SIERRA 220 OG...
  • Page 48 Ac x 2 GALICIA 220 32434 32665 32434 A x 12 B x 28 C x 6 Ab x 1 X x 1 GALICIA 220 Ø6.3x13 3.5x16 Ac x 1 Ad x 1 GALICIA 220 32434 32665 32434 21 /32 GALICIA 220...
  • Page 49 Ac x 2 GALICIA 220 POG 32683 32682 32683 A x 12 B x 28 C x 6 Ab x 1 X x 1 GALICIA 220 POG Ø6.3x13 3.5x16 Ac x 1 Ad x 1 GALICIA 220 POG 32434 32665 32434 22 /32 GALICIA 220 POG...
  • Page 50 Ac x 2 SICILIA 220 OG SARDINIA 220 OG 32698 32698 32698 SICILIA 220 OG A x 12 B x 28 C x 6 SARDINIA 220 OG Ab x 1 X x 1 Ø6.3x13 3.5x16 Ac x 1 Ad x 1 SICILIA 220 OG SARDINIA 220 OG 32437...
  • Page 51 A x 12 B x 28 X x 1 C x 6 Ab x 1 SIERRA 220 SIERRA 220 OG SICILIA 220 OG SARDINIA 220 OG Ø6.3x13 3.5x16 SIERRA 220 SIERRA 220 OG SICILIA 220 OG SARDINIA 220 OG CLICK! 24 /32 SIERRA 220...
  • Page 52 A x 12 B x 28 X x 1 C x 6 Ab x 1 GALICIA 220 GALICIA 220 OG Ø6.3x13 3.5x16 GALICIA 220 GALICIA 220 POG CLICK! 25 /32 GALICIA 220...
  • Page 53 SIERRA 220 CLICK! 26 /32 SIERRA 220...
  • Page 54 SIERRA 220 OG CLICK! 27 /32 SIERRA 220 OG...
  • Page 55 GALICIA 220 CLICK! 28 /32 GALICIA 220...
  • Page 56 GALICIA 220 POG CLICK! 29 /32 GALICIA 220 POG...
  • Page 57 SICILIA 220 OG SARDINIA 220 OG CLICK! 30 /32 SICILIA 220 OG...
  • Page 58 B x 4 T x 2 U x 2 V x 2 Aa x 2 SIERRA 220 SIERRA 220 OG GALICIA 220 6x60 3.5x16 GALICIA 220 POG SICILIA 220 OG SARDINIA 220 OG 2 x Ø10 31 /32 SIERRA 220...
  • Page 59 RS ME - UPOZORENJE! Poštovani kupci, kako bi izbegli moguće štete i povrede usled pada proizvoda, molimo Vas da se pridržavate uputstva za pričvršćivanje proizvoda za zid. UK - ATTENTION! Dear customers, in order to avoid possible damages and injuries due to the fall of the product, please observe the assembly instructions for fixing the products to the wall. DE AT CH - KIPPSICHERUNG! Sehr geehrte Kunden, um mögliche Schäden und Verletzungen durch den Fall des Produktes zu vermeiden, beachten Sie bitte die Montageanleitung zur Befestigung der Produkte an der Wand.