Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG MDR-51 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch.
Page 2
VORSICHT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSE, WENN SICH DER STECKER NICHT VOLLSTÄNDIG EINSTECKEN LÄSST. ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN...
Page 3
REINIGUNG DES GEHÄUSES Falls das Holzgehäuse schmutzig ist, wischen Sie es mit einem weichen, nicht scheuernden Staublappen ab. Verwenden Sie weder Wasser noch Sprühreiniger, da dadurch das Gehäuse oder die Kunststoff-/Metallteile des Geräts beschädigt werden könnten. TECHNISCHE DATEN Geschwindigkeit Schallplattenspieler: 33/45/78 U/MIN (Plattengröße 17,5/25/30 cm) ...
Page 4
WICHTIG: DECKEL DES PLATTENSPIELERS ANHEBEN UND ABSENKEN Deckel öffnen: Heben Sie ihn so weit wie möglich an, bis die Halterung des Deckels in der entsprechenden Position einrastet. Deckel schließen: Ziehen Sie die Halterung für die Freigabe des Deckels nach vorn und senken Sie den Deckel dann vorsichtig ab.
Page 7
18. EQ 19. SPEICHERPLATZ 20. ZEITSTEUERUNG Drücken Sie für die Auswahl des DAB-, UKW-, CD-, USB-, AUX-, PLATTENSPIELER- oder KASSETTENDECKMODUS mehrmals (5) auf der Fernbedienung. EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG Die IR-Fernbedienung benötigt 2 Microzellen (AAA (2 x 1,5 V)) Akku EIN/AUS 1.
Page 8
DAB-Voreinstellung Sie können den Speicherplätzen maximal 20 Radiosender zuweisen. 1. Halten Sie PRESET (24) (19 auf der Fernbedienung) gedrückt. Auf dem Display erscheint PRESET STORE. Drücken Sie die Taste VOR-/ZURÜCKSPRINGEN (16/15) (12/13 auf der Fernbedienung), um den Speicherplatz zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung ENTER (9) (16 auf der Fernbedienung).
Page 9
2. Drücken Sie die Taste OP/CL, um das CD-Laufwerk zu öffnen. 3. Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite nach oben in das Laufwerk ein. 4. Drücken Sie die Taste OP/CL erneut, um das CD-Laufwerk zu schließen. Die Wiedergabe startet automatisch mit dem ersten Titel.
Page 10
4. Die Kassettenwiedergabe startet, sobald Sie die Kassette erfolgreich eingelegt haben. Drehen Sie den Lautstärkeregler VOLUME zum Einstellen der gewünschten Lautstärke. 5. Drücken Sie die Taste halb nach unten, um die Kassette vorzuspulen. Die Kassette Kassette wird vorgespult, solange Sie die Taste gedrückt halten. Sobald Sie die Taste loslassen, wird die normale Wiedergabe fortgesetzt.
Page 11
Hinweis: Den Plattenteller nicht manuell drehen oder anhalten. Der Plattenspieler darf nicht bewegt oder gerüttelt werden, sofern der Tonarm nicht gesichert ist; anderenfalls könnte der Tonarm beschädigt werden. WIEDERGABE IM AUX-EINGANGSMODUS Schließen Sie ein externes Audiogerät an die Buchse AUX IN an der Rückseite des Geräts an. Drücken Sie dann die Taste PHONO/AUX IN.
Page 12
1. CD-Aufnahme Schließen Sie ein USB-Flashgerät an den USB-Port an. Drücken Sie dann die Taste CD/USB. Legen Sie eine CD in das CD-Laufwerk ein und starten Sie die Wiedergabe des Titels, den Sie aufzeichnen möchten. Drücken Sie die Taste RECORD zweimal, um die Aufnahme zu starten.
Page 13
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische und elektronische Geräte enthalten Materialien, Bauteile und Substanzen, die Ihrer Gesundheit oder der Umwelt schaden können, falls das Abfallmaterial (entsorgte elektrische und elektronische Geräte) nicht ordnungsgemäß entsorgt wird. Elektrische und elektronische Geräte sind mit einer durchkreuzten Mülltonne gekennzeichnet.
Page 14
USER MANUAL MRD-51 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Please read this user manual carefully before start using the product.
Page 15
CLEANING THE CABINET If the wooden cabinet becomes dusty please wipe it with a soft, non-abrasive dust cloth. Also don’t use water or spray cleaners as this can damage the cabinet and the plastic/metal parts of the unit. TECHNICAL SPECIFICATION ...
Page 16
CD can play CD/CD-R/CD-RW/MP3 USB can play MP3 Cassette: C60 & C90 (C120 cassette is not recommended) Output power: 2x2.5W PREPARATION FOR USE IMPORTANT: RAISING AN LOWERING THE TURNTABLE LID To open the lid. Raise it as far as it can go until the lid support bracket locks in the position. To close the lid.
Page 19
9. 3.5mm HEADPHONE JACK 10. FUNCTION BUTTON (DAB/FM/CD/USB/PHONO/TAPE/AUX) 11. REMOTE SENSOR 12. CD DOOR 13. PLAR/PAUSE 14. STOP BUTTON 15. DN/F-R 16. UP/F-F 17. REC/DEL (RECORD BUTTON/DELETE BUTTON) 18. CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON 19. VOLUME KNOB/ POWER STANBY 20. POWER LED 21.
Page 20
17. MENU 18. EQ 19. PRESET 20. TIMER REMOTE BATTERY INSTALLATION The infrared remote control requires 2 PCS UM-4 R03, AAA (3V) Battery POWER ON/OFF 1. Press POWER to turn the system on. The power indicator lights up. 2. Press the function selector buttons (DAB/FM/CD/USB/TAPE/PHONO/AUX IN) to select the desired function.
Page 21
FM MENU Press MENU (21) (17 on remote) to access to the options. 1. Scan Setting: select this option to choose between scanning all stations or only the strong stations. 2. Audio Setting: select this option to choose between forcing mono audio or allowing stereo Sound. FM PRESET See DAB PRESET instructions.
Page 22
Insert your cassette into the slot located on the right side of the cabinet, as shown in the illustration, with the side you wish to play facing up and the open end on the right side. Cassette playback begins as soon as the tape is inserted. Adjust the VOLUME control to the desired level. To advance the tape rapidly, depress the button approximately half way.
Page 23
Note: Do not turn or stop the turntable manually. Moving or jarring the turntable without securing the tone arm clamp could result in damage to the tone arm. AUX IN OPERATION Connect the audio system into the AUX IN jack on the rear panel, Press the PHONO/AUX IN button. Start playing from the connected device.
Page 24
Press CD/USB button on the front panel or long press PLAY/PAUSE on remote control to select USB mode. Select the track and press delete for 2 seconds and the track is deleted. ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S Electric and electronic equipment contains materials, components and substances that can be hazardous t o your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment) is n ot handled correctly.
Page 25
ICON on top line of website. Write model number: MRD-51 Now enter product page, and red directive is found under downloads/other downloads Operating Frequency Range: FM:87.5-108MHz DAB:168-240MHz Max Output Power: 2*4W DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark Facebook.com/denverelectronics...
Page 27
MANUEL D’UTILISATION MRD-51 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Veuillez lire le mode d'emploi soigneusement avant de commencer à utiliser le produit.
Page 28
ATTENTION POUR EVITER UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION, NE PAS UTILISER CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE OU AUTRE SOURCE SANS QUE LES LAMES N'AIENT ETE INSEREES POUR EMPECHER L'EXPOSITION DES LAMES. POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE ET D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L'HUMIDITE. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR...
Page 29
12. En déplaçant l'appareil, assurez-vous de d'abord le débrancher. NETTOYAGE DU BOITIER Si l'unité en bois devient poussiéreuse, l'essuyer avec un chiffon à poussière doux et non-abrasif. Egalement, ne pas utiliser d'eau ou de nettoyant vaporisé car cela peut endommager l'unité et les pièces en plastique ou métalliques de l'unité.
Page 30
IMPORTANT : LEVR ET BAISSER LE CAPOT DU TOURNE-DISQUE Pour ouvrir le capot : Levez-le le plus possible jusqu'à ce que le support le verrouille en position. Pour fermer le capot : Tirer le support du capot pour le déverrouiller puis baisser doucement le capot.
Page 31
ETUPANEELI LEVYSOITIN TAKANA EMPLACEMENT DES TOUCHES DE COMMANDE 1. COUVERCLE PARE-POUSSIÈRE 2. MÉCANISME DU COUVERCLE 3. PLATEAU DE TOURNE-DISQUE 4. HAUT-PARLEURS 5. BOUTON ARRÊT/ÉJECTION DE LA CASSETTE 6. MÉCANISME DE LA CASSETTE 7. PORT USB 8. ENTRÉE AUXILIAIRE 9. PRISE DE CASQUE 3,5 mm 10.
Page 32
11. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 12. PORTE CD 13. LECTURE/PAUSE 14. TOUCHE STOP 15. BS/R-R 16. HT/A-R 17. ENR/SUPPR (BOUTON D’ENREGISTREMENT/BOUTON DE SUPPRESSION) 18. BOUTON D'OUVERTURE / DE FERMETURE DE VOLET DE CD 19. MOLETTE VOLUME/MISE EN VEILLE 20. TÉMOIN D’ALIMENTATION 21.
Page 33
TÉLÉCOMMANDE 1. COMMUTATEUR DE MARCHE/ARRÊT 2. TOUCHE D’OUVERTURE / DE FERMETURE DE VOLET DE CD 3. TOUCHE D’ENREGISTREMENT 4. TOUCHE D’ANNULATION 5. TOUCHE MODE 6. TOUCHE STOP 7. TOUCHE DE RÉPÉTITION/VOL+ 8. TOUCHE DE PROGRAMMATION/VOL- 9. TOUCHE LECTURE/PAUSE 10. BOUTON DE RECHERCHE DAB 11.
Page 34
3. Ajustez le volume avec le bouton de commande du son. 4. Lorsque vous avez fini d’écouter, appuyez à nouveau sur MARCHE/ARRÊT pour éteindre le système. L'indicateur d'alimentation s'éteint. Remarque : L’appareil est conforme à la norme ERP2, il passe en mode veille s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes.
Page 35
MENUS FM Appuyez sur MENU (21) (17 sur la télécommande) pour accéder aux options. 1. Réglage de la Recherche : sélectionnez cette option pour choisir entre la recherche de toutes les stations ou uniquement les stations au signal fort. 2. Configuration audio : sélectionnez cette option pour choisir entre forcer l’audio mono ou autoriser le son stéréo.
Page 36
3. Insérez votre cassette dans l'ouverture située sur la droite de l'unité comme indiqué sur l'illustration, avec le côté que vous désirez vers le haut et l'extrémité ouverte à droite. Cassette Extrémité ouverte 4. La lecture de cassette commence dès que la cassette est insérée. Réglez le VOLUME au niveau souhaité.
Page 37
2. Appuyez sur PHONO pour entrer en mode PHONO. 3. Assurez-vous que vous avez retiré le protège-diamant et que vous avez débloqué le bras sécurisé sur le support. 4. Tourner le sélecteur de vitesse du tourne-disque à la vitesse appropriée de 33, 45 ou 78 tours.
Page 38
PASSER UN MORCEAU ET RECHERCHE DE MORCEAU A HAUTE VITESSE EN MODE CD/USB Pendant la lecture CD/USB, appuyez répétitivement sur UP/F.F ( ) ou DN/F.R ( ) sur le panneau avant de l'unité ou sur la télécommande pour changer de morceau. Pour avancer ou reculer rapidement dans un morceau, appuyer et maintenir UP/F.F ( ) ou DN/F.R ( ).
Page 39
EFFACER DES MORCEAUX SUR LE DISQUE USB Appuyer sur CD/USB sur le panneau avant ou appuyer un moment sur PLAY/PAUSE sur la télécommande pour sélectionner le mode USB. Sélectionner le morceau et appuyer Delete deux fois et le morceau est annulé.
Page 40
à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : Veuillez entrer dans le site : www.denver-electronics.com, puis cliquez sur l’ICÔNE de recherche sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle : mrd-51 Plage des fréquences de fonctionnement : FM :87,5-108MHz DAB :168-240MHz...
Page 41
MANUALE D'USO MRD-51 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.
Page 42
ATTENZIONE PER EVITARE INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON USARE QUESTA SPINA CON PROLUNGHE O PRESE CHE NON PERMETTONO DI INSERIRE COMPLETAMENTE I TERMINALI. PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ. Il simbolo del LAMPO ATTENZIONE: PER RIDURRE IL Il punto esclamativo all'interno di un triangolo...
Page 43
Conservare CD e cassette in un luogo fresco per evitare danni da calore. Quando si sposta l'unità, assicurarsi di scollegare prima il cavo di alimentazione. PULIZIA DEL MOBILE Se il mobile in legno s'impolvera, pulire con un panno morbido non abrasivo. Inoltre, non usare acqua o spray detergenti in quanto possono danneggiare il mobile e le parti in plastica/metallo dell'unità.
Page 44
IMPORTANTE: SOLLEVARE E ABBASSARE IL COPERCHIO DEL GIRADISCHI Per sollevare il coperchio: Sollevare fino a quando il supporto la staffa blocca il coperchio in posizione. Per abbassare il coperchio: Tirare in avanti la staffa di blocco per rilasciarla e abbassare delicatamente il coperchio.
Page 45
3. PIATTI 4. ALTOPARLANTI 5. PULSANTE STOP/ESPULSIONE CASSETTA 6. MECCANISMO DELLA CASSETTA 7. PRESA USB 8. AUX-IN 9. JACK Da 3,5 mm PER AURICOLARE 10. PULSANTE FUNZIONE (DAB/FM/CD/USB/PHONO/TAPE/AUX) 11. SENSORE TELECOMANDO 12. VANO CD 13. RIPRODUZIONE/PAUSA 14. PULSANTE DI ARRESTO 15.
Page 46
33. SUPPORTO PICK-UP 34. Arresto automatico ATTIVO/NON ATTIVO 35. SELETTORE VELOCITÀ 33/45/78 RPM 36. BRACCIO del GIRADISCHI 37. PIATTI 38. USCITA LINEA TELECOMANDO 1. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO 2. PULSANTE APERTURA/CHIUSURA PORTA 3. PULSANTE REGISTRAZIONE 4. PULSANTE ELIMINAZIONE 5. PULSANTE MODALITÀ 6. PULSANTE DI ARRESTO 7.
Page 47
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Premere POWER (alimentazione) per accendere il sistema. L'indicatore di alimentazione si accende. Premere i pulsanti di selezione della funzione (DAB/FM/CD/USB/TAPE/PHONO/AUX IN) per scegliere la funzione desiderata. Iniziare a regolare il volume utilizzando il pulsante di controllo del volume. Al termine dell'ascolto, premere di nuovo POWER per spegnere il sistema. L'indicatore di alimentazione si spegne.
Page 48
Premere MENU (21) (17 sul telecomando) per accedere alle opzioni. Impostazione Scansione: selezionare questa opzione per scegliere tra la scansione di tutte le stazioni o solo delle stazioni forti. Impostazione audio: selezionare questa opzione per scegliere audio mono o audio stereo. PRESET FM Vedere le istruzioni PRESET DAB.
Page 49
Premere il tasto TAPE per entrare in modalità TAPE. Inserire la cassetta nella sede che si trova sul lato destro del mobile, come mostrato in figura, con il lato che si desidera riprodurre rivolto verso l'alto e l'estremità aperta sul lato destro.
Page 50
Il sistema comprende un giradischi a cinghia a 3 velocità. È possibile riprodurre dischi a 33, 45 e 78 giri. Premere POWER per accendere il sistema. Premere il tasto PHONO per accedere alla modalità PHONO. Assicurarsi di aver rimosso la copertura della puntina e aver rilasciato il blocco che assicura il braccio al suo supporto.
Page 51
RIPRODUZIONE IN MODALITÀ MP3 (CD/USB) Premere il tasto PLAY/PAUSE per avviare o mettere in pausa la riproduzione del brano selezionato. Durante la riproduzione, verranno visualizzati sul display il numero del brano e della cartella selezionati. È possibile interrompere la riproduzione in qualsiasi momento premendo il tasto STOP. SALTO BRANO E RICERCA AD ALTA VELOCITÀ...
Page 52
Inserire un'unità flash USB nella presa USB. Premere quindi il tasto PHONO/AUX IN. Riprodurre il disco in vinile e premere RECORD due volte per avviare la registrazione. Premere il tasto STOP per interrompere la registrazione. Registrazione da AUX IN Inserire un'unità flash USB nella presa USB. Collegare il dispositivo audio esterno alla presa AUX sul pannello posteriore.
Page 53
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere pericolosi per la salute e per l'ambiente qualora gli elementi di scarto (componenti elettrici ed elettronici da smaltire) non venissero gestiti correttamente.