Télécharger Imprimer la page
Philips Faro M775 Documentation D'utilisation Détaillée
Masquer les pouces Voir aussi pour Faro M775:

Publicité

Liens rapides

Faro
Téléphone fixe design,
sans fil (M770)
Téléphone fixe design
avec répondeur, sans
fil (M775)
Documentation
d'utilisation détaillée
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Faro M775

  • Page 1 Faro Téléphone fixe design, sans fil (M770) Téléphone fixe design avec répondeur, sans fil (M775) Documentation d’utilisation détaillée Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support...
  • Page 3 Table des matières 1 Consignes de sécurité 5 Appels internes et appels de importantes conférence Appeler un autre combiné Passer un appel de conférence 2 Votre téléphone Contenu de l'emballage 6 Texte et chiffres Présentation du téléphone Présentation de la base Saisir du texte et des chiffres Alterner entre minuscules et majuscules...
  • Page 4 10 Paramètres son 15 Services Volume de la sonnerie du Type de listes d'appels combiné Conférence automatique Sonnerie du combiné Type de réseau Bips des touches Préfixe auto Réglages bips chargeur Sélectionner la durée de rappel Régler la tonalité de la batterie Mode de numérotation Régler le profil des sons Heure auto...
  • Page 5 1 Consignes • Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le produit. Cela de sécurité risquerait de détériorer la qualité audio et d’endommager le produit. • Les objets métalliques placés près du ou sur le importantes récepteur du combiné...
  • Page 6 2 Votre téléphone Garantie Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www. philips.com/welcome. Guide de démarrage rapide Contenu de l'emballage Remarque •...
  • Page 7 • Faire défiler le menu vers le haut. • Maintenir cette touche enfoncée • Augmenter le volume de pour ajouter une pause lors d’un l’écouteur ou du haut-parleur. appel. • Accéder au répertoire en mode • Passer en veille. majuscules/minuscules pendant l’édition.
  • Page 8 accéder au menu principal Présentation de la base lorsqu’il y a un nouvel appel manqué/un nouveau message/un nouveau messages vocal. • Confirmer la sélection. • Accéder au menu d’options • • Accéder au menu principal en mode veille. • Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé...
  • Page 9 l’appelant auprès de votre opérateur). • L’heure s’affiche en mode veille. • Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés. • Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement.
  • Page 10 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Avertissement Installation du combiné • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d'alimentation Les piles sont déjà...
  • Page 11 Attention Remarque • • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de L'option de réglage du pays/de la langue varie toute source de chaleur, des rayons du soleil selon les pays. Si aucun message d'accueil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le ne s'affiche, cela signifie que le réglage du feu.
  • Page 12 Modification du code PIN Charge du combiné d'accès à distance (pour M775) Remarque • Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour les modèles dotés d'un répondeur. • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité.
  • Page 13 Lorsque le combiné n'est Icône Descriptions pas posé sur la base, les Lorsque le combiné n'est pas barres indiquent le niveau posé sur la base ou connecté de charge des piles (élevé, au chargeur, les barres moyen et faible). indiquent le niveau de charge Lorsque le combiné...
  • Page 14 Haut-parleur activé. Vérification de la Sonnerie coupée. réception du signal Le mode silencieux est défini et est dans la période active Le nombre de barres indique (le téléphone ne sonne pas). l'état de la connexion entre Répondeur (M775 le combiné et la base. Le uniquement) : ce symbole nombre de barres affichées clignote en cas de nouveau...
  • Page 15 4 Appels Appel précomposé téléphoniques Composez le numéro de téléphone. • Pour effacer un chiffre, appuyez sur [Suppr.]. • Pour insérer une pause, Remarque enfoncez quelques instants la touche • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence. Appuyez sur pour lancer l'appel.
  • Page 16 Couper le micro Remarque • Le service d'affichage du nom de l'appelant est disponible si vous avez souscrit au service Appuyez sur pendant un appel. correspondant auprès de votre opérateur. » Le combiné affiche [Micro coupé]. Conseil » Votre correspondant ne peut plus vous entendre, mais vous •...
  • Page 17 Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : Appuyez sur ou sur pour prendre l'appel. » Le premier appel est mis en attente et vous êtes connecté au deuxième appel.
  • Page 18 5 Appels Remarque internes et • Si le combiné sélectionné est occupé, [Occupé] s'affiche sur l'écran du combiné. appels de conférence Lorsque vous êtes en communication Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'appel : Remarque Maintenez enfoncé. »...
  • Page 19 Lors d'un appel externe Pendant l'appel de conférence Maintenez la touche enfoncée Appuyez sur [Intern] pour mettre pour émettre un appel interne. l'appel externe en attente et revenir » Votre correspondant est mis en à l'appel interne. » L'appel externe est mis en attente.
  • Page 20 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
  • Page 21 7 Répertoire Rechercher une entrée Il y a deux manières de rechercher une Ce téléphone intègre un répertoire entrée dans le répertoire : avec une capacité de stockage de • Faire défiler la liste des contacts. 100 entrées. Vous pouvez accéder •...
  • Page 22 Accéder au répertoire Remarque pendant un appel • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 3 numéros pour chaque entrée du répertoire. Appuyez sur la touche [Option], puis sélectionnez [Répertoire]. Appuyez sur [OK] pour confirmer. Modifier une entrée Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [OK] pour afficher le Sélectionnez [Menu] >[Répertoire] >...
  • Page 23 Supprimer toutes les entrées Sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > [Supprimer tout] et appuyez sur [OK] pour confirmer. » Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur [OK] pour confirmer. » Toutes les entrées (à l'exception des 2 entrées à accès direct) sont supprimées.
  • Page 24 8 Journal des Ce symbole clignote lorsqu'il y a un nouvel appel manqué appels ou lorsque vous parcourez les appels manqués non lus dans le journal des appels. Ce symbole s'affiche en Le journal des appels conserve continu lorsque vous l'historique de tous les appels entrants : parcourez les appels manqués manqués, reçus et bloqués.
  • Page 25 Afficher la liste des Supprimer une entrée appels dans le journal des appels Appuyez sur . » Le journal des appels entrants Appuyez sur . apparaît. » Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [Option]. Sélectionnez une entrée, puis Sélectionnez [Voir] >...
  • Page 26 9 Liste de Recomposer un numéro rappel Appuyez sur la touche [Bis]. Sélectionnez le numéro à recomposer. Appuyez sur la touche La liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le » L'appel est effectué. nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés.
  • Page 27 Supprimer toutes les entrées des Bis Appuyez sur [Bis] pour afficher la liste des Bis composés. Sélectionnez [OK] > [Option]> [Supprimer tout], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »...
  • Page 28 10 Paramètres Bips des touches Le bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné. Sélectionnez [Menu] > [Sons] > [Bip touches], puis appuyez sur [OK] Volume de la sonnerie du pour confirmer. combiné Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 29 Régler le profil des sons Vous pouvez régler le son de l'écouteur en choisissant entre 3 profils différents. Sélectionnez [Menu] > [Sons] > [Profil sonore], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez un profil, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »...
  • Page 30 11 Paramètres Activation/Désactivation du rétroéclairage de la base du téléphone Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [Ecran] > [Base rétroécl.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], Vous pouvez personnaliser les puis appuyez sur [OK] pour paramètres de votre téléphone. confirmer.
  • Page 31 [Désactivé] [Activé] s'affiche Mode ECO+ uniquement après que le Lorsque le mode ECO+ est activé, il mode ECO+ élimine les radiations du combiné et de est activé en la base en mode veille. mode veille. Sélectionnez [Menu] > [Réglages] [Activé] [Désactivé] s'affiche.
  • Page 32 simplement en plaçant le combiné sur Langue d'affichage la base ou la station d'accueil. Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > Remarque [Raccroch. auto], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues. Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], • Les langues proposées varient d'un pays à...
  • Page 33 12 Réveil • Pour la répétition de l’alarme : Appuyer sur [Répét.] (ou sur • n’importe quelle touche sauf [Désact]) du combiné. Votre téléphone est équipé d'un réveil • Appuyer sur sur la base intégré. Procédez comme suit pour lorsque le combiné est sur la régler le réveil.
  • Page 34 13 Répondeur Notes famille intégré Vous pouvez enregistrer une note pour votre famille à l'aide du répondeur. Appuyez sur ou [Menu] > Remarque [Répondeur] > [Note famille], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. • Disponible uniquement pour M775. Commencez à enregistrer à proximité...
  • Page 35 préenregistrées sur le répondeur : Écouter une annonce [Enreg. message] et [Rép. simple]. Appuyez sur ou [Menu] > [Répondeur] > [Annonce], puis Enregistrer une annonce appuyez sur [OK] pour confirmer. La longueur maximale de l'annonce est Sélectionnez [Rép. simple] ou de 3 minutes.
  • Page 36 Arrêter l'écoute du message. Remarque • Si vous décrochez le téléphone pendant qu'un correspondant enregistre son message, Suppression d'un message l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appelant. déposé • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. Lors de l'écoute du message, simple].
  • Page 37 d'un téléphone à touches et d'entrer • Appuyez sur / pour régler le votre code PIN à 4 chiffres. volume du haut-parleur pendant le filtrage des appels. Remarque • Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par Régler le nombre de défaut est 0000.
  • Page 38 Accès à distance au répondeur Signification du voyant de la base Appelez votre propre numéro à Le tableau ci-dessous décrit partir d'un téléphone à touches. la signification des différents Saisissez # lorsque vous entendez comportements du voyant sur la base. l'annonce.
  • Page 39 14 Mode de Ajouter de nouveaux numéros à la liste de blocage d'appels confiden- Sélectionnez [Menu]> [Mode tialité Confiden.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez le code PIN/secret pour le mode de confidentialité. Le code Vous pouvez accéder au mode de PIN par défaut est 0000.
  • Page 40 Activation/Désactivation de la liste Bloquer des appels anonymes noire Vous pouvez bloquer des appels Sélectionnez [Menu]> [Mode anonymes afin de limiter les appels Confiden.], puis appuyez sur [OK] indésirables, comme les appels de pour confirmer. téléprospecteurs. Saisissez le code PIN/secret pour Sélectionnez [Menu]>...
  • Page 41 Modifier le code Remarque PIN/secret pour le mode • Lorsque vous appuyez sur pour rechercher de confidentialité votre combiné ou lorsque vous activez l'alarme, votre téléphone envoie toujours l'alerte même lorsque le mode silencieux est activé. Sélectionnez [Menu]> [Mode Confiden.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 42 15 Services Activation/désactivation de la conférence automatique Sélectionnez [Menu] >[Services] > Le téléphone offre différentes fonctions [Conférence], puis appuyez sur [OK] de gestion des appels. pour confirmer. Sélectionnez [Auto]/[Désactivé], puis appuyez sur [OK] pour Type de listes d'appels confirmer. » Le réglage est enregistré. Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appels entrants ou uniquement les appels manqués du journal des...
  • Page 43 numéro à détecter et 1250 comme téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [Court], [Moyen] et [Long]. préfixe. Si vous composez un numéro du type 6043338888, le téléphone Le nombre d'options disponibles varie le convertit en 12503338888 avant selon le pays. Pour plus d'informations, d'envoyer l'appel.
  • Page 44 La station de base peut enregistrer un Remarque maximum de 4 combinés. • Si votre téléphone est en mode de Vous pouvez enregistrer votre numérotation décimale, enfoncez quelques combiné en procédant comme suit : instants la touche pendant un appel pour •...
  • Page 45 Désenregistrer les combinés Sélectionnez [Menu] >[Services] > [Désouscrire], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez le code PIN système. (Le code PIN par défaut est 0000.) Appuyez sur [Suppr.] pour supprimer le numéro. Sélectionnez le combiné à désouscrire. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »...
  • Page 46 • Conformité de normes par rapport à l'identification de l'appelant : FSK, DTMF Batterie • Philips : 2 piles AAA rechargeables Ni-MH 1,2 V 550 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur • Tenpao : S003GV0600050, entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz 150 mA,...
  • Page 47 2014/53/EU. La déclaration de produit et de la pile en conformité est disponible sur le site : fin de vie www.p4c.philips.com. Conformité à la norme Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés La norme GAP garantit que tous les et réutilisés.
  • Page 48 mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé. Retrait des piles jetables Pour retirer les piles jetables, reportez- vous au chapitre « Foire aux questions ». Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a été...
  • Page 49 18 Foire aux appareils électriques ou des murs entre l’émetteur et le récepteur. questions • Déplacez la base vers un(e) autre coin/pièce. • Éloignez la base d’autres appareils électriques à proximité qui Mon combiné affiche [Recherche…] ou pourraient interférer avec la portée [Indisponible], ou [Enreg.
  • Page 50 Pendant un appel, la connexion entre Le combiné est sur le chargeur, mais ne le combiné et la base est interrompue charge pas ou les piles se déchargent ou le son est déformé. trop rapidement. • • Le combiné est presque hors de Assurez-vous que les piles sont portée.
  • Page 51 Écran vide. • Assurez-vous que les piles sont chargées. • Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.). • Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Le téléphone reçoit des interférences d'appareils électriques voisins.
  • Page 52 19 Annexe j k l 5 Λ m n o 6 ñ ó ô õ ö ò p q r s 7 β ş š Π Θ Σ t u v 8 ù ú ü ū ų μ w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž Tableaux de saisie du texte et des chiffres Bouton...
  • Page 53 M N O Ћ 6 Р С Т У P Q R S Җ Š 7 Ф Х Ц Ч Π Θ Σ ß T U V 8 Ш Щ Ъ Ы W X Y Z Ž 9 Ь Э Ю Я Ω Ξ Ψ Bouton Minuscules (serbe) Espace .
  • Page 54 Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson Innovations Ltd. est le garant de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips N.V. UM_M770_M775_22_FR_V1.0 WK1626...

Ce manuel est également adapté pour:

Faro m770Faro m7701b/22