20
EN
- LED lamp with effective remote control distance of 5 meters
- You can use the USB port directly to turn on the light belt.
- LED-Lampe mit effektiver Fernbedienung in einer Entfernung von 5
DE
Metern
- Sie können den Lichtgürtel direkt über den USB-Anschluss
einschalten.
FR
- Lampe LED avec télécommande efficace à une distance de 5 mètres
- Vous pouvez utiliser le port USB directement pour allumer la ceinture
lumineuse.
- Lámpara LED con mando a distancia efectiva de 5 metros
ES
- Puede utilizar el puerto USB directamente para encender el cinturón
de luz.
IT
- Lampada a LED con distanza effettiva del telecomando di 5 metri
- È possibile utilizzare direttamente la porta USB per accendere la
cintura luminosa.
- Pasek LED z pilotem zdalnego sterowania o zasięgu 5 metrów.
PL
- Możesz podpiąć pasek LED bezpośrednio do gniazda USB.
1
Align romote controller to the RGB Control box to adjust the color mode
/ Richten Sie die Fernbedienung an der RGB-Steuerbox aus, um den
Farbmodus anzupassen.
/ Alignez la télécommande sur le boîtier de contrôle RVB pour régler le
mode de couleur.
/ Alinee el mando a distancia a la caja de control RGB para ajustar el modo
de color
/ Allineare il telecomando al riquadro di controllo RGB per regolare la
modalità colore.
/ Aby sterować oświetleniem wyceluj pilota w kontroler paska LED.
34
2
Take out the remote control gasket
/ Nehmen Sie die Dichtung der Fernbedienung heraus.
/ Retirez le joint de la télécommande.
/ Saque la arandela del mando a distancia
/ Estrarre la guarnizione del telecomando
/ Wyjmij z pilota obsadkę baterii.
3
Remove the Battery Compartment. / Entfernen Sie das Batteriefach.
/ Retirez le compartiment des piles. / Retire el compartimento de pila.
/ Rimuovere lo Scomparto della Batteria / Wysuń obsadkę
The remote control battery needs to be purchased by the guests
themselves. This product does not provide batteries.
Button battery model: CR2025
/ Die Batterie der Fernbedienung muss vom Kunden selbst gekauft werden.
Dieses Produkt enthält keine Batterien.
Knopfzellenbatteriemodell: CR2025
/ La pile de la télécommande doit être achetée par les clients eux-mêmes.
Ce produit ne fournit pas de piles.
Modèle de pile bouton : CR2025
/ Las pilas del mando a distancia deben ser adquiridas por los propios
clientes. Este producto no suministra pilas.
Modelo de pila de botón: CR2025
/ La batteria del telecomando deve essere acquistata dagli ospiti stessi.
Questo prodotto non fornisce batterie.
Modello di batteria a bottone: CR2025
/ Zestaw nie zawiera baterii pilota. Musisz zakupić ją we własnym zakresie.
Typ baterii: CR2025.
35