Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual for Professional Remote Dog Trainer AT-218C
R
Manuel d'utilisation du collier de dressage AT-218C
550 Meters
Manuel d'utilisation
AT-218C
www.aetertek.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aetertek AT-218C

  • Page 1 Owner’s Manual for Professional Remote Dog Trainer AT-218C Manuel d’utilisation du collier de dressage AT-218C 550 Meters Manuel d’utilisation AT-218C www.aetertek.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    System Components------------- ----------------------------1 Quick Start--------------------------------------------------------2,3 Trouble Shooting----------------------------------------------- 4,5 Training Tips--------------------------------------------------6 Safety Guide---------------------------------------------------7 Information on Terms of Use & Limitation of Liability--------8 Warranty Card--------------------------------------------------9,10 Manuel d’utilisation du collier de dressage AT218C----14,23...
  • Page 3: System Components

    AT-218C System Components Professional Dog Trainer AT-218C Transmitter Antenna Receiver Prongs Test Kit Collar Charger Antenna Transmitter Receiver prongs Charge Collar Test Kit -01-...
  • Page 4: Quick Start

    Quick Start Step 4: Step 1: Screw the Charge the receiver. The RED LED light of the receiver will be on while the antenna tightly onto receiver is charging. When the receiver is the transmitter. fully charged, the BLUE LED will be on. Once you unplug the charger, the RED LED light will stay solid on-waiting for sync.
  • Page 5 Quick Start Tip 3:After 1 minute of inactivity, transmitter will go into sleep mode. Up button You can wake it up by pressing any function keys. Dog switch Down button Shock button Tip 4: The duration for pressing the beep, vibrate or shock button will Vibrate button lead to difference on the length of the beep, vibration or shock time.
  • Page 6: Trouble Shooting

    1:Make sure the charger and Transmitter/Receiver are securely connected. Professional Dog Trainer 2:Charge the Transmitter/Receiver for 3 hours or above. AT-218C B:The Transmitter doesn't work. 1: Replace the 9v dry battery with a new one or recharge the Transmitter. 2: For 919C and 216C, you can check whether you can lock the transmitter. If yes, you can unlock it by pushing both buttons on the right side.
  • Page 7 K:When buying individual Receiver or Transmitter, why do I need to double-check the version? Aetertek updated all machine frequency from 433.92 MHz to 915 MHz, so every time you need to buy individual Receiver or Transmitter, you must know the frequency you actually need; otherwise they will not be compatible.
  • Page 8: Training Tips

    Do not rely on this product solely to train your dog. Some dogs will not respond to this product. Aetertek cannot guarantee the effectiveness of this or any trainer on your dog.
  • Page 9: Safety Guide

    Feature; otherwise it will violate warranty rules. Professional Dog Trainer AT-218C 2. In order to guarantee submersible feature, the waterproof rubber charging lid should be plugged in tightly. 3. Only use the supplied adaptor to charge the receiver, otherwise the receiver will probably be damaged.
  • Page 10: Information On Terms Of Use & Limitation Of Liability

    4.Limitation of Liability In no event shall Aetertek be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special or consequential damages, or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this product. Buyer assumes all risks and liability from the use of this product.
  • Page 11: Warranty Card

    1 year from the date of original purchase when brand new. Misuse, loss or improper handling is not covered. Aetertek will not pay for transport/insurance costs incurred in returning the product to our authorized Reseller, such as loss of time, inconvenience, loss of use of your product, loss of your product and any incidental or consequential damages.
  • Page 12 If not listed above, please state here: As agreed by related parts, the seller is responsible for after-sale service, and Aetertek only provides technical support. So if you have any problems related to quality warranty, please contact the seller. We reserve the rights to alter or cancel the warranty procedure at any time without prior notice.
  • Page 13 S y s t è m e s i n c l u s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 4 Démarrage rapide------------------------------------------15,16 Dépannage-------------------------------------------- 17,18...
  • Page 14 AT-218C Systèmes Inclus Professional Dog Trainer AT-218C Émetteur Antenne Récepteur Points de contacts Testeur Collier Chargeur Antenne Émetteur Récepteur points de contacts Charge Collier Testeur -14-...
  • Page 15: Démarrage Rapide

    Démarrage Rapide Étape 4: Étape 1: Vissez Charger le récepteur. Le DEL rouge est activé en cours de la charge.Lorsque l’antenne sur la charge est terminée, le DEL bleu s’allume. l’émetteur. Une fois que vous débranchez le chargeur, le DEL rouge reste allumé en attente de la synchronisation, en même temps, le DEL bleu s’éteint.
  • Page 16 Démarrage rapide Conseil 3:Après 1 minute d’inactivité, le transmetteur va se mettre en Bouton Haut mode veille. Vous pouvez l’allumer en appuyant sur n’importe quel fonction Sélection du canal Bouton Bas Conseil 4: La duré ede la correction est déterminé par le nombre de temps Bouton Choc que vous appuyez sur le bouton vibration,bip ou choc.
  • Page 17: Dépannage

    1: Assurez que le chargeur et l’émetteur / récepteur sont correctement connectés. 2: Chargez-le jusqu'à 3 heures ou plus. Professional Dog Trainer AT-218C B: Le transmetteur ne fonctionne pas. Remplacez la pile 9v sec par une nouvelle ou rechargez l'émetteur.
  • Page 18 K: Lors de l'achat du récepteur ou transmetteur individuel, pourquoi ai-je besoin de revérifier l'édition? 1.Aetertek met à jour toutes les machines ayant fréquence de 433,92 MHz à 915 MHz. Donc, chaque fois que vous achetez un recepteur/émetteur, il vaut mieux vérifier la fréquence dont vous avez réellement besoin. Sinon, ils ne seront pas compatibles.
  • Page 19: Conseils De Dressage

    à reconnaître le signal sonore d'avertissement avec votre commande verbale. Ne comptez pas uniquement sur ce produit pour dresser votre chien. Certains chiens ne répondent pas à ce produit. Aetertek ne peut pas garantir l'efficacité de tous les dressages sur votre chien. Si votre chien commence à grogner, gronder, aboyer, mordre ou agresser quand vous utilisez le collier, cessez immédiatement de l'utiliser et communiquez avec un dresseur...
  • Page 20: Guide De Sécurité

    Guide de sécurité 1. Il est interdit d'ouvrir le récepteur en cas d’ e ndommagement de la machine ou abîmer la fonction “résistant à l'eau ”. Sinon, la garantie sera invalide. 2. Pour garantir la fonctionnalité submersible, le couvercle de chargement en caoutchouc doit être solidement branché. 3.
  • Page 21: Termes D'utilisation & Limitation De Responsabilité

    à la garantie de qualité, veuillez contacter le vendeur. 6. Modification des termes et conditions Aetertek se réserve le droit de modifier les termes, conditions et notes en vertu desquels le produit est offert. -21-...
  • Page 22: Déclarations De Garantie

    Merci d'avoir acheté notre Collier de Dressage, l'un des meilleurs systèmes disponibles pour le dressage de votre chien. Aetertek garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux ou de fabrication. Une garantie de 1 an à compter de la date d'achat original d’un produit neuf, sous réserve d’utilisation normale, non compris les endommagements intentionnels, la perte du produit ou une mauvaise manipulation.
  • Page 23 Le récepteur ne reçoit pas de signal de l’émetteur. Si ce n'est pas énuméré ci-dessus, indiquez ici: Le vendeur est responsable du service après-vente. La société Aetertek fournit seulement l'appui technique.Donc, si vous avez des problèmes liés à la garantie de qualité, veuillez contacter le vendeur.

Table des Matières