Publicité

Liens rapides

M7i WHEELCHAIR-ACCESSIBLE TBT
STRENGTH |
CARDIO
| FUNCTIONAL
M SERIES
M3i VÉLO D'INTÉRIEUR
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keiser M Série

  • Page 1 M7i WHEELCHAIR-ACCESSIBLE TBT STRENGTH | CARDIO | FUNCTIONAL M SERIES M3i VÉLO D’INTÉRIEUR MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i TABLE 03 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DES MATIÈRES 04 — INTRODUCTION 04 — POIDS ET DIMENSIONS 04 — MONTAGE 04_OUTILS NÉCESSAIRES POUR LE MONTAGE 05_LISTE DE PIÈCES 06_PRÉSENTATION DU PRODUIT 07_MONTAGE DU VÉLO SUR LE SOCLE 07_INSTALLATION DE LA ROUE D’INERTIE ET DU CACHE-MOYEU 08_INSTALLATION DE LA PROTECTION DE LA ROUE D’INERTIE 09_INSTALLATION DES PÉDALES...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Utilisez uniquement les pièces de rechange recommandées Vous devez prévoir un espace libre d’au moins 60 cm (24 par Keiser Corporation. pouces) de part et d’autre du vélo. L’espace libre peut être partagé lorsque les vélos sont disposés les uns à côté des Remplacez immédiatement les composants défectueux et/...
  • Page 4: Introduction

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le vélo d’intérieur M3i de Keiser. Votre nouveau système de résistance propose une manière révolutionnaire de faire du sport, grâce à un entraînement plus fluide, plus silencieux et plus intuitif. POIDS ET DIMENSIONS...
  • Page 5: 05_Liste De Pièces

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i LISTE DES PIÈCES Description Qté Keiser numéro de pièce Écrous borgnes 7/16-20 555022 Rondelles 7/16 9384 Écrou hexagonal M6 x 1 9508 Vis à tête hexagonale M6 x 1 x 45 9525 Vis à tête cylindrique à pans creux M6 x 1 x 18 9547 Fixation de support de la protection de la roue d’inertie...
  • Page 6: 06_Présentation Du Produit

    Guidon en position neutre Couvercle de la courroie Poignée de réglage du guidon vers l’avant ou l’arrière Roue d’inertie Molette de réglage de la hauteur du guidon Pied de mise à niveau Porte-bidon Socle Pédales mixtes Keiser ® Zone d'étirement Roulettes de transport...
  • Page 7: 07_Montage Du Vélo Sur Le Socle

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i MONTAGE DU VÉLO SUR LE SOCLE Remarque : en raison du poids du vélo, il est conseillé que deux personnes réalisent cette étape du montage. Alignez les trous du vélo aux tiges du socle (voir figure 1).
  • Page 8: 08_Installation De La Protection De La Roue D'inertie

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i 3. Alignez les trous de la roue d’inertie avec ceux du moyeu.REMARQUE : la roue d’inertie doit être contre le moyeu. Installez le cache-moyeu : a) alignez les trous du cache-moyeu aux tiges de la roue d’inertie (voir figure 4).
  • Page 9: 09_Installation Des Pédales

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i 4. Mettre les fixations de support à l’extrémité de la protection de la roue d’inertie (voir figure 8). Utilisez la vis à tête hexagonale M6 x 1 x 45 et l’écrou hexagonal (fournis). Serrez la vis et l’écrou à la main. 5.
  • Page 10: 10_Installation De L'ordinateur

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i INSTALLATION DE L’ORDINATEUR Utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour retirer la 3. Faites coulisser la console vers le haut dans les deux vis de fixation de la console du tube du guidon (voir pattes de verrouillage. figure 11).
  • Page 11 VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i 5. Fixez la glissière du guidon au tube du guidon à l’aide vis. Il ne doit y avoir aucun espace entre la glissière des quatre vis de 8 mm préalablement retirées. et le tube du guidon (voir figure 16). Utilisez une clé...
  • Page 12: 12_Assemblage Du Support Pour Appareil

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i ASSEMBLAGE DU SUPPORT POUR APPAREIL Insérez le support pour appareil en exerçant une pression dans la direction indiquée dans la figure 19. Le support pour appareil est inséré entre les poignées du guidon (voir figure 20). Figure 19.
  • Page 13: Du Numéro D'identification Du Vélo

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i RÉGLAGE DU COMPTEUR EN MILES OU EN KILOMÈTRES (KM) ET DU NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉLO (Sauf indication contraire lors de l’achat, l’indicateur de distance du M3i est réglé en miles.) REMARQUE : LES ÉTAPES 1 À 7 DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES EN 1 MINUTE NOMBRE DE ROTATIONS Réglez le levier de résistance à...
  • Page 14: Ordinateur M3I Series

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i ORDINATEUR M3i SERIES LIGNE 1 – CAPTEUR RÉTRO-ÉCLAIRÉ Lorsque l’ordinateur M3i series est allumé, le capteur rétro-éclairé détecte automatiquement le niveau de la lumière ambiante dans la pièce et active l’affichage rétro-éclairé le cas échéant. LIGNE 2 –...
  • Page 15 VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i Figure 22. Aperçu de l’ordinateur M3i AVERTISSEMENT : les systèmes de suivi de la fréquence cardiaque peuvent s’avérer inexacts. Un entraînement excessif peut causer de graves blessures ou la mort. Si vous vous sentez faible, cessez immédiatement votre entraînement.
  • Page 16: Réglages Et Fonctionnement

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT Le vélo M3i a été conçu pour un entraînement cardiovasculaire. Des programmes spéciaux ont été créés pour des en- traînements en groupe. Le vélo doit toujours être utilisé dans un espace surveillé et sous le contrôle d’un instructeur formé...
  • Page 17: 17_Réglage Du Pied De Mise À Niveau

    Figure 25. Réglage du pied de mise à niveau POSTURE ET POSITION DU CORPS Keiser vous recommande de toujours garder le dos droit. Pour éviter toute blessure, maintenez une bonne posture et contrôlez les parties supérieures et inférieures du corps (voir figure 26).
  • Page 18: 18_Choix De La Hauteur De La Selle

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i CHOIX DE LA HAUTEUR DE LA SELLE AVERTISSEMENT : • Le poids maximal de l’utilisateur ne doit pas excéder 136 kg (300 lbs). • Si les hanches balancent d’un côté à l’autre à chaque coup de pédale, cela peut signifier que la selle est trop haute.
  • Page 19: 19_Réglage De La Hauteur Du Guidon

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU GUIDON AVERTISSEMENT : si les barres du guidon sont trop basses, cela peut exercer une pression excessive sur les bras, le milieu du dos et la nuque. Gardez une position haute et confortable jusqu’à...
  • Page 20: 20_Fonctionnement Du Vélo

    Dans tous les cas, consultez votre instructeur avant de tenter toute manœuvre qui pourrait ne pas vous convenir. Un instructeur formé de Keiser Foundations pourra vous aider à régler et à maîtriser les techniques d’utilisation du vélo.
  • Page 21: Entretien

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i ENTRETIEN PROGRAMME D’ENTRETIEN PRÉVENTIF AVERTISSEMENT : le niveau de sécurité de cet appareil ne peut être maintenu que si celui-ci est examiné régulièrement afin de détecter tout signe de dommage et d’usure. Remplacez immédiatement les pièces défectueuses et n’utilisez pas l’appareil tant que les réparations n’ont pas été réalisées et que ce dernier n’a pas été...
  • Page 22: Remplacement Des Piles De L'ordinateur

    KEISER fait l’objet d’une licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. - Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation expresse de Keiser Corporation pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
  • Page 23: Garantie

    VÉLO D’INTÉRIEUR POUR GROUPE M3i GARANTIE Le vélo d’intérieur Keiser M3i est garanti au nom de l’acheteur d’origine comme étant exempt de défauts de matériaux et de fabrication. NON COUVERTS PAR LA GARANTIE • Perte causée par un accident, un usage abusif, une utilisation inappropriée ou une négligence.
  • Page 24 Keiser, le logo Keiser et les autres marques déposées associées aux produits Keiser cités dans la présente publication sont des marques déposées de Keiser Corporation. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur société respective. © Copyright 2017, Keiser Corporation. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

M3i

Table des Matières