Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VG100+
Manuel d'utilisation
FR • 26205-02 • 0923

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vorwerk kobold VG100+

  • Page 1 VG100+ Manuel d'utilisation FR • 26205-02 • 0923...
  • Page 2 Sommaire Avant la première 8.6.2 Nettoyer d’autres surfaces utilisation ......lisses......... 23 Conservation des documents . 8.6.3 Consignes d’utilisation.... 23 Vue d’ensemble du Vider le réservoir d’eau sale..24 produit ......4 Entreposage ..... 24 Utilisation conforme ..5 Entretien ......25 Pour votre sécurité...
  • Page 3 Avant la première utilisation Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil Kobold. • Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Conservation des documents • Conservez ce manuel d’utilisation en vue d'une utilisation ultérieure.
  • Page 4 Vue d’ensemble du produit Nettoyeur multi-surfaces Kobold VG100+ 13 Touche de verrouillage/déverrouillage Affichage LED des fonctions Marque de remplissage (max.) Poignée de maintien Orifice de sortie d’eau Interrupteur marche/arrêt Marque de remplissage (max.) pour produit de nettoyage Kobold Tiroir d’insertion du réservoir Réservoir d’eau propre Ouverture de ventilation Réservoir d’eau sale...
  • Page 5 L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité du pays dans lequel il est distribué par une organisation Vorwerk agréée. Le respect des normes de sécurité locales d’un autre pays ne peut pas être garanti si l'appareil est utilisé dans un autre pays que celui de vente.
  • Page 6 Nettoyeur multi-surfaces Le nettoyeur multi-surfaces KoboldVG100+ est exclusivement prévu Kobold VG100+ pour un usage ménager et domestique. Vorwerk ne peut être tenu responsable en cas d’utilisation non adaptée ou non conforme au mode d’emploi. Utilisez votre nettoyeur multi-surfaces Kobold VG100+ exclusivement pour le nettoyage et l’entretien de surfaces vitrées sèches, lisses,...
  • Page 7 électriques. • Ne modifiez pas les contacts électriques. • En cas d’endommagement, contactez le Service de la Relation Client Vorwerk. L’utilisation d’un chargeur secteur endommagé ou toute Risque réparation effectuée sur un chargeur secteur branché sur une d’électrocution ! prise de courant peut entraîner une électrocution.
  • Page 8 Lorsque les pièces conductrices entrent en contact avec de l’eau, Risque vous risquez de vous électrocuter. d’électrocution ! • Ne nettoyez jamais le chargeur secteur à l’eau ou avec des produits de nettoyage humides. • N’utilisez jamais le chargeur secteur dans un environnement humide.
  • Page 9 ATTENTION Vous risquez de vous blesser avec les pièces détachées si Risque de blessure en l’appareil n’est pas éteint. effectuant des • Éteignez toujours l'appareil et débranchez la fiche électrique travaux sur avant de réaliser des travaux de changement d'accessoires, de l’appareil ! nettoyage ou d’entretien.
  • Page 10 Si l’appareil ne se trouve pas en parfait état, cela peut entraîner Risque des dommages. d’endommagement • Utilisez cet appareil uniquement avec des produits Vorwerk dû à une utilisation d’origine prévus à cet effet. non conforme ! • N’utilisez pas l’appareil, si lui-même ou le cordon de l’alimentation secteur est endommagé, ou si l’appareil n’est pas...
  • Page 11 Une utilisation inadéquate de la batterie peut entraîner Risque l’endommagement de celle-ci. d’endommagement • N’essayez pas de démonter la batterie et de la remplacer par une de la batterie ! autre. • Rechargez complètement votre appareil au moins une fois par an pour éviter une décharge totale et un endommagement de la batterie.
  • Page 12 Des lingettes souillées ou détériorées peuvent endommager la Risque surface à nettoyer. d’endommagement • N’utilisez pas de lingettes fortement souillées par des corps par un nettoyage non étrangers afin d’éviter d’endommager les surfaces à nettoyer. conforme ! • Vérifiez toujours si la lingette n’est pas souillée par des corps étrangers solides avant chaque utilisation afin d’éviter d’endommager la surface à...
  • Page 13 Pour charger la batterie ou l’appareil, n’utilisez que l’unité d’alimentation amovible (chargeur ou dispositif de charge) fournie avec cet appareil. Obligations de l’utilisateur Pour assurer le fonctionnement irréprochable de l’appareil et des accessoires Vorwerk, respectez les points suivants : 1. Observez le manuel d’utilisation et tous les documents associés.
  • Page 14 2. Conservez le manuel dans un endroit où vous pourrez le retrouver facilement en cas de besoin. 3. Faites immédiatement réparer par le fabricant les dommages éventuels survenus sur l'appareil. Produits de nettoyage Avant utilisation Avant utilisation, testez la compatibilité des deux produits de nettoyage avec la surface à...
  • Page 15 Utilisation des produits de nettoyage pour différentes surfaces Avant utilisation Avant utilisation, testez la compatibilité des deux produits de nettoyage avec la surface à un endroit peu visible. Type de surface Nettoyant pour vitres Nettoyant anti-calcaire concentré Kobold GC100 Kobold DA100 Fenêtres, miroirs Carreaux céramiques émaillés et grès cérame...
  • Page 16 Lingettes microfibres Avant utilisation Avant utilisation, testez la compatibilité des deux lingettes avec la surface à un endroit peu visible. Aperçu des lingettes Les lingettes existent dans les deux versions suivantes : Lingette microfibres Kobold MF100 La lingette microfibres convient pour les fenêtres, les miroirs, les cabines de douche ou les carrelages muraux.
  • Page 17 Utilisation des lingettes pour différentes surfaces Type de surface Lingette microfibres Lingette en fibres douces Kobold MF100* Kobold Mf100soft Fenêtres, miroirs Carreaux céramiques émaillés et grès cérame Façades de meubles de cuisine, armoires, surfaces brillantes Portes de douche Acier inoxydable Marbre, terrazzo, travertin, granit, pierre naturelle...
  • Page 18 Chargement des batteries Les batteries doivent être entièrement chargées avant la première utilisation. Ce processus dure environ 6 heures. 1. Connectez le chargeur secteur à l’alimentation électrique. 2. Respectez la tension prescrite de 220 V - 240 V. 3. Connectez le chargeur secteur à la prise chargeur du nettoyeur multi-surfaces.
  • Page 19 Si le nettoyeur multi-surfaces reste longtemps dans une position incorrecte, la raclette peut être endommagée. Utilisation Allumer l’appareil • Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1), pour mettre le nettoyeur multi-surfaces en marche. L’affichage de fonction commence à s’allumer de façon continue en fonction de l’état de charge des batteries (voir chapitre « Affichage de fonction [} 19] »).
  • Page 20 Le nettoyeur multi-surfaces est conçu pour être utilisé avec le nettoyant pour vitres concentré Kobold GC100 et le nettoyant anti- calcaire Kobold DA100 de Vorwerk. Les deux produits de nettoyage sont adaptés à l’appareil. D’autres produits de nettoyage peuvent endommager l’appareil.
  • Page 21 6. Remplissez d’abord avec le produit de nettoyage Kobold correspondant en respectant la quantité indiquée par la marque correspondante (env. 5 ml) (3). Pour ce faire, posez l’ouverture du max. max. max. max. flacon sur le bec verseur du réservoir d’eau propre. 7.
  • Page 22 lingette ! Au bout de 15 secondes, la lingette est imbibée de liquide de nettoyage et prête à l’emploi. Nettoyer les surfaces 8.6.1 Nettoyer fenêtres et surfaces vitrées AVERTISSEMENT Risque de blessure en laissant tomber le nettoyeur multi- surfaces ! Un appareil qui tombe peut entraîner des blessures graves. •...
  • Page 23 6. Passez le nettoyeur multi-surfaces lentement et avec une légère pression en suivant des trajectoires rectilignes jusqu’au bord inférieur de la fenêtre (2). Important : la raclette doit aller jusqu’en bas de la vitre, puis être retirée de la fenêtre avec un léger mouvement de bascule (3) . Un nettoyage complet n’est possible que de cette manière, lorsque toute l’eau est enlevée.
  • Page 24 Vider le réservoir d’eau sale Le réservoir d’eau sale doit être vidé lorsque le niveau de remplissage maximal est atteint dans le réservoir d’eau sale. Videz le réservoir d’eau sale à chaque fois que vous sortez le réservoir. 1. Enlevez le réservoir comme décrit au chapitre « Remplir le réservoir d’eau propre [} 20] ».
  • Page 25 Entretien 10.1 Pièces de rechange et consommables Nous vous recommandons d’utiliser des produits et consommables Vorwerk spécialement conçus pour votre appareil et de les commander en temps utile. Vous trouverez tous les détails concernant le réapprovisionnement au chapitre Service de la Relation Client [} 31].
  • Page 26 Nettoyez la lingette à intervalles réguliers. 1. Lavez la lingette en machine à 60 °C maximum, sans utiliser d’assouplissant, ni d’agent de blanchiment. 30 − 60 °C 2. Faites sécher la lingette (séchage possible également en sèche- linge). 10.3 Nettoyer la raclette Au cours de l’utilisation du nettoyeur multi-surfaces, des particules de saleté...
  • Page 27 Éliminer les dysfonctionnements AVERTISSEMENT Risque d’incendie ou d’électrocution ! Une réparation de l’appareil et sa prise électrique non effectuée dans les règles de l’art peut entraîner un incendie ou une électrocution. • N’effectuez jamais de travaux de réparation par vous-même sur votre appareil. •...
  • Page 28 Dysfonctionnement Cause possible et élimination La lingette doit être changée. – Changez la lingette. Le réservoir d’eau sale doit être vidé. – Sortez et videz le réservoir d’eau sale. Le liquide de nettoyage est entièrement consommé. – Remplissez le réservoir d’eau propre avec du produit de nettoyage Kobold et de l’eau fraîche.
  • Page 29 – Replacez le réservoir dans le nettoyeur multi-surfaces (voir chapitre « Insérer le réservoir d’eau [} 21] ») afin d’humidifier à nouveau la lingette. Si les dysfonctionnements ne peuvent être résolus, contactez le Service de la Relation Client Vorwerk (voir chapitre « Service [} 31] »). Recyclage 12.1 Recyclage de l’appareil Signification du symbole : Il est interdit au propriétaire d’un appareil électrique ou électronique...
  • Page 30 ATTENTION Danger dû au contact avec des substances dangereuses ! Une fuite d'électrolyte des batteries ou des piles peut entraîner des blessures. • Ne touchez pas l’électrolyte et les résidus d'électrolyte, p. ex. sur des piles ou des batteries qui ont fui, sans protection cutanée et oculaire. •...
  • Page 31 Service Service en France Notre Service de la Relation Client Vorwerk est à votre disposition : Par téléphone : +33 2 518 547 47 www.vorwerk-kobold.fr Par e-mail : serviceclient@vorwerk.fr Service en Suisse Les collaborateurs de notre service client sont à votre disposition : info@vorwerk-schweiz.ch...
  • Page 32 Courant de sortie 0,5 A max. Puissance de sortie 5,4 W max. Rendement moyen 79,60 % Efficacité à faible charge (10%) 68,01 % Puissance absorbée sans charge 0,063 W 15.1 Fabricant Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG Mühlenweg 17–37 42270 Wuppertal Allemagne...
  • Page 40 VG100+...