Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LSC86
KOMODA NURMES II

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Songmics Vasagle NURMES II LSC86

  • Page 1 LSC86 KOMODA NURMES II...
  • Page 2 General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed. Ÿ...
  • Page 3 Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben. Falls notwendig, sollten Sie die Schrauben nachziehen. Ÿ Wischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt sofort mit einem trockenen Tuch ab. Ÿ Das Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen oder aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, da es ansonsten zu Beschädigungen der Ÿ...
  • Page 4 Tenere il prodotto lontano da fonti di calore e temperature alte. Non esporlo a luce solare diretta. Ÿ Non posizionare oggetti caldi sulla superficie del prodotto. Ÿ Se dopo il disimballaggio ci fosse una parte difettosa e/o mancante, interrompere immediatamente l'assemblaggio e contattarci. Ÿ...
  • Page 5 Gelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken. Ÿ Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven. Ÿ Deze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer informatie of hulp nodig hebt. Ÿ...
  • Page 6 Ogólne Porady Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. Ÿ Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności. Ÿ Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej Ÿ...
  • Page 7 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Page 8 × 1 × 2 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Page 9 16+2 16+2 12+2...
  • Page 10 14+2 × 2 × 4 × 1 × 1 × 4 × 1...
  • Page 11 × 4...
  • Page 13 Požadované nástroje: Bolt Boulon Bolzen Bullone Perno Šroub/skrutka Pièce de raccord Adjust connecting piece direction until it is properly lined up Insert bolt when connecting piece direction is properly with the hole. lined up. Connecting piece Stellen Sie den Verbindungsbeschlag so ein, dass er wie im Bild Setzen Sie erst dann den Bolzen ein Verbindungsbeschlag gezeigt ausgerichtet ist...
  • Page 14 Poznámky Tips/Hinweise/Notes/Suggerimenti/Sugerencias If the product is damaged or if you have any questions during assembly, feel free to contact us. We provide Ÿ considerate customer services such as returns, exchanges, and assembly consulting. Wenn das Produkt nach dem Auspacken Schäden aufweist oder Sie bei der Montage Fragen haben, fühlen Sie sich Ÿ...
  • Page 15 CL a CR jsou vytištěny pomocí šablony na vodící kolejnici. CL a CR sú vytlačené pomocou šablóny na vodiacej koľajničke. × 4 × 4...
  • Page 16 × 4...
  • Page 17 × 4 Ensure the screw holes are facing the right direction, as pictured, to prevent incorrect assembly. Ÿ Achten Sie auf die Ausrichtung der Bohrung in Platte B, wie in der Abbildung zu sehen, um einen falschenAufbau zu vermeiden. Ÿ Assurez-vous que les trous des vis soient orientés dans la bonne direction, comme indiqué...
  • Page 18 × 4 × 4...
  • Page 19 × 4 × 4...
  • Page 20 × 4...
  • Page 21 Before attaching the back panel, make sure that the angle of part I and part C is 90°. Ÿ Stellen Sie sicher, dass hier ein 90° Winkel besteht, bevor Sie die Rückwand anbringen. Ÿ Avant d’assembler les panneaux arrières, vérifiez que l’angle comme indiqué sur le schéma soit de 90°. Ÿ...
  • Page 22 Zadní panel je přeložený napůl. Před instalací jej rozložte. Kromě zadní desky nemají ostatní dřevěné desky otvory pro šrouby. Instalace zadní desky vyžaduje, aby 2 osoby zasunuly šrouby z otvorů zadní desky do rámu ostatních desek přímo šroubovákem. The back panel is folded in half. Unfold it before installing it. Ÿ...
  • Page 23 × 4 × 4...
  • Page 24 × 4 × 1 × 1...
  • Page 25 × 1 × 1...
  • Page 27 × 4...
  • Page 28 × 1 × 1 × 4...
  • Page 30 × 5 × 3...
  • Page 31 × 6...
  • Page 32 DL a DR jsou vytištěny pomocí šablony na vodící kolejnici. DL a DR sú vytlačené podľa šablóny na vodiacej koľajničke. × 4...
  • Page 33 × 1 Version QM:2.0 EUZIEL International GmbH Stand:15.07.2021...
  • Page 34 CZ Obecné pokyny Přečtěte si prosím pozorně následující pokyny a používejte výrobek podle toho. Uschovejte si prosím tento návod a předejte jej při převozu produktu. Tento souhrn nemusí obsahovat všechny podrobnosti o všech variantách a uvažovaných krocích. Pokud budete potřebovat další informace a pomoc, kontaktujte nás. Poznámky Výrobek je určen pouze pro vnitřní...