Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Page 3
Consignes de sécurité ....................vi À propos de ce manuel ....................vii Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X299-XE GAMING ......ix Contenu de la boîte ...................... xiv Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau .... xv...
Page 4
Menu Monitor (Surveillance) ..............3-19 Menu Boot (Démarrage) ................3-19 Menu Tool (Outils) ..................3-21 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ....3-21 3.9.2 Secure Erase ................3-22 3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS).... 3-23 3.9.4...
Page 5
Rapid Storage Technology Option ROM ..... 4-12 ® Créer un disque du pilote RAID ..............4-16 4.2.1 Créer un disque du pilote RAID sous Windows ......4-16 ® Appendice Tableau de débogage Q-Code ..................A-1 Notices .........................A-5 Informations de contact ASUS .................A-12...
Page 6
Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
Page 7
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ ou des logiciels. Site web ASUS Le site web d'ASUS (www.asus.com) contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
Page 8
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
Page 9
Compatible avec la technologie Intel Turbo Boost Max 3.0* ® Processeur La compatibilité de ces éléments varie en fonction du type de processeur. Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs Intel compatibles avec cette carte mère. ® Chipset Intel X299 ®...
Page 10
I219-v – double interconnexion entre le ® contrôleur réseau embarqué et le PHY (Physical Layer) ASUS LANGuard Technologie ROG GameFirst Compatible avec les normes Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et prise en charge bi-bande des fréquences 2,4 GHz et 5 GHz (MU-MIMO) Sans fil et Bluetooth Bluetooth v4.2, v4.1, v4.0 LE, v3.0+HS...
Page 11
- Auto Tuning (Réglage automatique) Fan Xpert 4 Fonctionnalité d'optimisation automatique des ventilateurs Application Turbo Core (6 cœurs ou plus)* / Application Turbo (4 cœurs)* ASUS EZ DIY - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 ASUS Q-Design Fonctionnalités - Q-Code spéciales...
Page 12
1 x Port ethernet (Rj-45) contre les surtensions 1 x Module ASUS Wi-Fi (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et Bluetooth v4.2) 5 x Prises audio 1 x Port S/PDIF optique 1 x Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade 2 x Connecteurs USB 3.1 Gen 1 (pour 4 ports USB 3.1 Gen 1...
Page 13
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX X299-XE GAMING Flash ROM 128 Mb, UEFI AMI BIOS, PnP, WfM 2.0, SM BIOS 3.0, ACPI 6.0, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, BIOS F11 (Assistant EZ Tuning), F6 (Q-Fan), F3 (Favoris), Historique des modifications, F12 (Impression écran), Infos de SPD ASUS (Serial...
Page 14
Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère : Carte mère ROG STRIX X299-XE GAMING 4 x Câbles SATA 6 Gb/s 1 x Pont HB SLI™ (2-WAY-M) 1 x Câble d'extension LED RGB Câbles...
Page 15
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Processeur Intel au format ® LGA2066 Ventilateur du processeur compatible Intel ® format LGA2066 Châssis d'ordinateur Disque(s) dur(s) SATA Tournevis Phillips (cruciforme) 1 sachet de vis Module(s) de mémoire Bloc d'alimentation Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte...
Page 17
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 18
1.1.2 Schéma de la carte mère Reportez-vous aux sections 1.1.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 19
17. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB910) 1-17 18. Bouton de mise en route 1-10 19. Témoins Q-Code 1-13 20. Connecteur COM (10-1 pin COM) 1-15 21. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-23 ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 20
PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
Page 21
DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. Installez au moins un des modules de mémoire sur le slot A1*/B1*/C1*/D1* pour les processeurs série X (6 cœurs ou plus). Configurations mémoire recommandées Processeurs Intel Core™ série X (6 cœurs ou plus) ® ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 22
Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 23
1.1.5 Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. ® ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 24
Processeur 44 lignes Mode de fonctionnement PCI Express 3.0 Configuration VGA PCIEX16/X8_1 PCIEX16/X8_2 PCIEX8/X1_3 Une carte VGA/PCIe (recommandé pour une carte VGA) Deux cartes VGA/PCIe Trois cartes VGA/PCIe Processeur 28 lignes Mode de fonctionnement PCI Express 3.0 Configuration VGA PCIEX16/X8_1 PCIEX16/X8_2 PCIEX8/X1_3 Une carte VGA/PCIe (recommandé...
Page 25
Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation des technologies CrossFireX™ ou SLI™. • Connectez un ventilateur du châssis au connecteur CHA_FAN1-2 de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour un meilleur environnement thermique. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 26
1.1.6 Boutons et interrupteurs embarqués Les boutons et les interrupteurs embarqués vous permettent de booster les performances lorsque vous travaillez à système ouvert. Idéal pour l'overclocking et les joueurs qui changent continuellement de configuration pour augmenter les performances du système. Bouton de mise en route La carte mère intègre un bouton d'alimentation vous permettant d'allumer ou d'éteindre le système.
Page 27
Recall). Éteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement restaurer ses valeurs par défaut. • Débranchez l'alimentation pour activer la fonction C.P.R. Éteignez puis rallumez la source d'alimentation ou débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation avant de redémarrer le système. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-11...
Page 28
Créez un imprimé en 3D et fixez-le à l'aide de ces orifices de fixation 3D pour personnaliser votre carte mère. • Téléchargez les fichiers sources 3D à l'adresse suivante : http://www.asus.com. • Utilisez les vis de montage 3D fournies pour installer les imprimés 3D.
Page 29
Les témoins Q-Code vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. Veuillez consulter le tableau de débogage dans la section Appendice pour plus de • détails. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-13...
Page 30
1.1.9 Connecteurs internes Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel X299 (7-pin SATA6G_12, SATA6G_34, ® SATA6G_56, SATA6G_78) Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs Serial ATA 6.0 Gb/s. L'installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel Rapid Storage.
Page 31
Ces connecteurs sont réservés à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série à l'un de ces connecteurs, puis installez le module sur un slot PCI libre à l'arrière du châssis. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-15...
Page 32
Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade (U31G2_E3) Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.1 Gen 2 supplémentaires. La dernière connectivité USB 3.1 Gen 2 fournit des vitesses de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s. Connecteurs USB 3.1 Gen 1 (20-1 pin U31G1_12, U31G1_34) Ces connecteurs sont dédiés à...
Page 33
Connectez le câble à thermistance et placez le capteur sur un périphérique ou composant de la carte mère pour détecter sa température. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-17...
Page 34
Connecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin M.2_FAN; 4-pin W_PUMP+; 4-pin AIO_PUMP; 5-pin EXT_FAN; 4-pin CHA_ FAN1-2) Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.
Page 35
• Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez une unité d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour assurer la stabilité du système. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-19...
Page 36
Connecteur panneau système (20-3 pin PANEL) Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis. • LED d'alimentation système (PLED 2 broches ou 3-1 broches) Ce connecteur à 2 broches ou 3-1 broches est destiné à la LED d'alimentation système. Branchez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
Page 37
LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. • Les bandes LED sont vendues séparément. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-21...
Page 38
Connecteur adressable (4-1 pin ADD_HEADER) Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables avec circuit de commande LED WS2811 intégré. Le connecteur RGB adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/Data/Ground) avec une puissance nominale maximale de 3A (5V) et un maximum de 60 LED.
Page 39
HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. ROG STRIX X299-XE GAMING 1-23...
Page 40
Chapitre 1 : Introduction au produit 1-24...
Page 41
Veuillez faire attention à l'ordre d'ouverture et de fermeture du double loquet. Suivez les instructions imprimées sur le scellé métallique de la trappe ou référez-vous aux illustrations ci-dessous. Le capuchon en plastique apparaîtra automatiquement une fois le processeur installé et la trappe correctement scellée. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 43
2.1.2 Installer le ventilateur du processeur Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeur : ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 44
Pour désinstaller le ventilateur du processeur Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 45
2.1.3 Installer la carte mère Placez la plaque d'E/S métallique ASUS sur l'ouverture dédiée à l'arrière de votre châssis d'ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.
Page 46
Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci- dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 47
2.1.4 Installer un module de mémoire Installez au moins un des modules de mémoire sur le slot A1*/B1*/C1*/D1*. Retirer un module de mémoire ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 48
2.1.5 Connecteurs d'alimentation ATX • NE PAS connecter la prise 4 broches. Le faire peut entraîner une surchauffe de la carte mère dans des conditions d'utilisation intenses. • Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 49
2.1.6 Connexion de périphériques SATA ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 50
2.1.7 Connecteur d'E/S avant Kit ASUS Q-Connector Connecteur USB 3.1 Gen 2 USB 3.1 Gen 2 Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Connecteur USB 3.1 Gen 1 Connecteur USB 2.0...
Page 51
2.1.8 Installer une carte d'extension Carte PCIe x16 Carte PCIe x1 ROG STRIX X299-XE GAMING 2-11...
Page 52
Pour installer la carte pour ventilateur d'extension • Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. • La CARTE D'EXTENSION POUR VENTILATEUR est vendue séparément. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-12...
Page 53
2.1.9 Installer une carte M.2 • Veuillez retirer le film plastique de la plaque thermique avant utilisation. • Utilisez les vis M.2 fournies pour sécuriser la carte M.2. ROG STRIX X299-XE GAMING 2-13...
Page 54
Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. Utilisez les vis M.2 fournies pour sécuriser la carte M.2. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-14...
Page 55
2.1.10 Installer le support de fixation pour ventilateur Pour installer le support de fixation pour ventilateur MOS FAN et le ventilateur Si vous utilisez des paramètres haute performance lors de l'overclocking, assurez-vous d'installer le support de fixation pour ventilateur MOS FAN pour un ou plusieurs ventilateurs supplémentaires. ROG STRIX X299-XE GAMING 2-15...
Page 56
2.1.11 Installer l'antenne Wi-Fi Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois identiques.
Page 57
à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS. • Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signifie que la fonction BIOS Flashback rencontre des difficultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de fichier incorrect ou format de fichier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème. • La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide. ROG STRIX X299-XE GAMING 2-17...
Page 58
Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières Bouton USB BIOS Flashback Prises Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth V4.2 Ports USB 2.0 1112 : Le port Ports USB 3.1 Gen 1 56 inférieur est compatible avec la fonctionnalité USB BIOS Flashback Port réseau Intel* Port USB 3.1 Gen 2 Type C™ EC2 Ports USB 3.1 Gen 1 78 Port de sortie S/PDIF optique Port USB 3.1 Gen 2 Type A EA2...
Page 60
2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-20...
Page 61
Connexion à un système de haut-parleurs 4 Connexion à un système de haut-parleurs 6 Connexion à 8 haut-parleurs ROG STRIX X299-XE GAMING 2-21...
Page 62
Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante : Moniteur Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) Alimentation système...
Page 63
Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
Page 64
CMOS. • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé).
Page 65
Barre de menus Langue Favoris (F3) Contrôle Q-Fan (F6) Assistant EZ Tuning (F11) Dernières modifications Retour au mode EZ Éléments de menu Aide générale Rechercher dans les FAQ Affiche la température du processeur ainsi que les tensions de sortie du processeur et de la mémoire ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 66
Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran affiche les éléments suivants : My Favorites Accès rapide aux éléments de configuration les plus utilisés. (Favoris) Main (Principal) Modification des paramètres de base du système Ai Tweaker Modification des paramètres d'overclocking du système Advanced Modification des paramètres avancés du système...
Page 67
Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afficher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Raccourcis Le bouton situé...
Page 68
3.2.2 EZ Mode (Mode EZ) L'interface EZ Mode offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de modifier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour accéder à l'interface Advanced Mode, sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche <F7>...
Page 69
La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilateur pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Mode DC Appliquer les modifications Sélection de profil Annuler les modifications Retour au menu principal Configuration manuelle des ventilateurs ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 70
Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des profils pour configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Points de vitesse Configuration manuelle des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications et cliquez sur Exit (ESC) (Sortie) pour quitter.
Page 71
Vérifiez que vos disques durs ne font pas déjà partie d'un volume RAID existant. • Assurez-vous de connecter vos disques durs aux connecteurs gérés par le contrôleur SATA Intel ® Sélectionnez le port que vous souhaitez définir sur le mode RAID, PCIE ou SATA, puis cliquez sur Next (Suivant). ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 72
Sélectionnez le type de stockage RAID, soit Easy Backup ou Super Speed, puis cliquez sur Next (Suivant). Pour Easy Backup, cliquez sur Next (Suivant), puis sélectionnez Easy Backup (RAID 1) ou Easy Backup (RAID 10). Pour quatre disques durs, seule l'option Easy Backup (RAID 10) est disponible. Pour Super Speed, cliquez sur Next (Suivant), puis sélectionnez Super Speed (RAID 0) ou Super Speed (RAID 5).
Page 73
éléments de configuration de BIOS favoris. My Favorites (Mes favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments. ROG STRIX X299-XE GAMING 3-11...
Page 74
Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris : Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur pour accéder à la liste des menus du BIOS. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à...
Page 75
<+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre 40.0 MHz et 650.0 MHz. Vérifiez les caractéristiques de votre processeur avant de modifier la valeur. Une fréquence de base trop élevée peut endommager le processeur de manière permanente. ROG STRIX X299-XE GAMING 3-13...
Page 76
ASUS MultiCore Enhancement [Auto] Maximise les performances lors de l'overclocking. [Disabled] Réglages de ratio par défaut. CPU Core Ratio (Ratio du cœur du processeur) Détermine le ratio du cœur du processeur. Options de configuration : [Auto] [Sync All Cores] [By Core Usage] BCLK Frequency: DRAM Frequency Ratio (Ratio fréquence de base /...
Page 77
Les éléments de ce menu vous permettent de changer ASPM par PCH et SA PCI Express. 3.6.3 System Agent (SA) Configuration (Agent de configuration système) Les éléments de ce menu vous permettent de régler la vitesse de lien du port PEG et multi- affichage. ROG STRIX X299-XE GAMING 3-15...
Page 78
3.6.4 PCH Configuration (Configuration PCH) Les éléments de ce menu vous permettent de régler la vitesse PCH PCI Express. PCI Express Configuration (Configuration PCI Express) Configure certains paramètres des slots PCI Express. PCIe Speed (Vitesse de PCIe) Détermine automatiquement la vitesse des slots PCI Express. Options de configuration : [Auto] [Gen1 (2.5 GT/s)] [Gen2] (5 GT/s) [Gen3 (8 GT/s)] 3.6.5 PCH Storage Configuration (Configuration de stockage de la puce PCH)
Page 79
Permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB lorsque le système est en état de veille, veille prolongée ou arrêt logiciel. Options de configuration : [On] [Off] Intel LAN Controller (Contrôleur réseau Intel ® Active ou désactive les contrôleurs réseau Intel ® Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ROG STRIX X299-XE GAMING 3-17...
Page 80
Wi-Fi 802.11ac Controller (Contrôleur Wi-Fi 802.11ac) Active ou désactive le contrôleur Intel Wi-Fi 802.11ac. ® Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Intel LAN Controller (Contrôleur réseau Intel ® Active ou désactive le contrôleur réseau Intel ® Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 3.6.8 APM Configuration (Gestion d'alimentation avancée) Les éléments de ce menu vous permettent de définir les paramètres de réveil et de veille du...
Page 81
[Fast Boot] Accélère la vitesse de réamorçage. Boot Configuration (Options de démarrage) Setup Mode (Mode de configuration) [Advanced Mode] Utiliser le mode avancé comme interface BIOS par défaut. [EZ Mode] Utiliser le mode EZ Mode comme interface BIOS par défaut. ROG STRIX X299-XE GAMING 3-19...
Page 82
CSM (Compatibility Support Module) Configure les paramètres de démarrage CSM pour une meilleure prise en charge de divers périphériques VGA, de démarrage et autres composants externes. Launch CSM (Exécuter CSM) [Auto] Le système détecte automatiquement les périphériques de démarrage ainsi que les périphériques supplémentaires. [Enabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows...
Page 83
3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
Page 84
Pour exécuter Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > Secure Erase à partir de l'interface de configuration avancée du BIOS. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la liste des lecteurs SSD pleinement compatibles avec la fonctionnalité Secure Erase. Le lecteur SSD peut devenir instable si celui-ci est incompatible avec Secure Erase.
Page 85
3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS) Le profil d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents profils de configuration du BIOS. Load Profile (Charger le profil) Permet de charger un profil contenant des paramètres de BIOS spécifiques et sauvegardés dans la mémoire flash du BIOS. Entrez le numéro du profil à charger, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui).
Page 86
3.10 Menu Exit (Sortie) Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modifications apportées au BIOS. Il est également possible d'accéder à l'interface EZ Mode à partir de ce menu. Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS.
Page 87
EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows ® ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond...
Page 88
3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows ® La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à...
Page 89
Pour mettre à jour le BIOS par Internet : Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>. Sélectionnez by Internet (Par Internet). Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner une méthode de connexion à...
Page 90
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
Page 91
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 92
4.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) Cette carte mère permet l'installation de disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Pour installer des disques durs SATA destinés à une configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies de votre châssis d'ordinateur dédiées aux disques durs.
Page 93
Quand l'élément RAID Level (Niveau RAID) est sélectionné, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner un type de configuration RAID, puis appuyez à nouveau sur <Entrée>. Sous l'élément Select Disks (Sélectionner des disques), appuyez sur <Entrée> et sélectionnez X pour sélectionner les disques durs à configurer en volume RAID. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 94
Quand l'élément Strip Size (Taille de segment) est sélectionné, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la taille des segments de l'ensemble RAID (RAID 0, 10 et 5 uniquement), puis appuyez à nouveau sur <Entrée>. Les valeurs s'échelonnent entre 4 Ko et 128 Ko. La taille par défaut est 128 Ko. Valeurs standards : RAID 0 : 128 Ko RAID 10 : 64 Ko RAID 5 : 64 Ko...
Page 95
<Entrée>. L'écran suivant apparaît : Quand l'élément Delete (Supprimer) est sélectionné, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui) pour supprimer le volume RAID et revenir au menu de la technologie Intel Rapid Storage, ou sélectionnez No (Non) pour annuler. ® ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 96
4.1.4 Utilitaire Intel Virtual Raid on CPU du BIOS UEFI ® Cette fonctionnalité nécessite un module KEY pour pouvoir activer les fonctions RAID pour processeur avec Intel CPU RSTe. ® • Le module KEY est vendu séparément. • En raison du comportement du chipset, les fonctions RAID pour processeur avec Intel ®...
Page 97
RAID répartie sur les contrôleurs VMD) est sélectionné, appuyez sur <Entrée> et sélectionnez X pour activer cette fonction. Sous l'élément Select Disks (Sélectionner des disques), appuyez sur <Entrée> et sélectionnez X pour sélectionner les disques durs à configurer en volume RAID. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 98
Quand l'élément Strip Size (Taille de segment) est sélectionné, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la taille des segments de l'ensemble RAID (RAID 0, 10 et 5 uniquement), puis appuyez à nouveau sur <Entrée>. Les valeurs s'échelonnent entre 4 Ko et 128 Ko. La taille par défaut est 128 Ko. Valeurs standards : RAID 0 : 128 Ko RAID 10 : 64 Ko RAID 5 : 64 Ko...
Page 99
<Entrée>. L'écran suivant apparaît : Quand l'élément Delete (Supprimer) est sélectionné, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui) pour supprimer le volume RAID et revenir au menu Intel Virtual ® Raid on CPU, ou sélectionnez No (Non) pour annuler. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 100
Installer le pilote de contrôleur RAID lors de l'installation de Windows ® Une fois les volumes RAID créés, vous êtes maintenant prêt pour l'installation d'un système d'exploitation sur les lecteurs indépendants ou les ensembles démarrables. Cette partie explique comment installer les pilotes de contrôleurs RAID lors de l'installation du système d'exploitation.
Page 101
Windows . Sélectionnez le lecteur ® et cliquez sur Next (Suivant). sur lequel installer Windows Effectuez la configuration puis procédez à l'installation du système d'exploitation. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour continuer. ROG STRIX X299-XE GAMING 4-11...
Page 102
4.1.5 Utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM ® Pour accéder à l'utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM : ® Démarrez le système. Au POST, appuyez sur <Ctrl> + <I> pour afficher le menu principal de l'utilitaire. RAID Volumes: None defined.
Page 103
Size Status ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk Select 2 to 6 to use in creating the volume. [↑↓]-Prev/Next [SPACE]-SelectDisk [ENTER]-Done ROG STRIX X299-XE GAMING 4-13...
Page 104
Utilisez les touches directionnelles haut/bas pour mettre un disque en surbrillance, puis appuyez sur <Espace> pour le sélectionner. Un petit triangle distinguera ce disque. Appuyez sur <Entrée> pour terminer votre sélection. Utilisez les touches directionnelles haut/bas pour sélectionner la taille des segments de l'ensemble RAID (RAID 0, 10 et 5 uniquement), puis appuyez sur <Entrée>.
Page 105
(This does not apply to Recovery volumes) Are you sure you want to delete “Volume0”? (Y/N): Appuyez sur <Y> pour supprimer le volume RAID et revenir au menu principal, ou sur <N> pour revenir au menu DELETE VOLUME (Supprimer un volume). ROG STRIX X299-XE GAMING 4-15...
Page 106
Quitter l'utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM ® Pour quitter l'utilitaire : Dans le menu principal de l'utilitaire, sélectionnez 6. Exit, et appuyez sur <Entrée>. Le message d'avertissement suivant apparaît : [CONFIRM EXIT] Are you sure you want to exit? (Y/N): Appuyez sur <Y>...
Page 107
Le micro-code du processeur est introuvable ou la mise à jour du micro-code a échoué Erreur du processeur interne Le PPI de réinitialisation n'est pas disponible 5C – 5F Réservé aux futurs codes d'erreur AMI (continue à la page suivante) ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 108
Tableau de débogage Q-Code Code Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation E4 – E7 Réservé...
Page 109
Événement services de sortie de démarrage Début de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Fin de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Initialisation des options Legacy de la ROM Réinitialisation du système (continue à la page suivante) ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 110
Tableau de débogage Q-Code Code Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) B8– BF Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI.
Page 111
L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 112
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS- 210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Page 113
être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
Page 114
Conformité aux directives de la FCC du module sans fil Bluetooth L'antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être située près de ou utilisée conjointement avec d'autres antennes ou émetteurs. Déclaration d'Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon relative aux équipements à...
Page 115
Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la Licence sont distribués “TELS QUELS”, SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou implicites. Consultez la Licence pour les termes spécifiques gouvernant les limitations et les autorisations de la Licence. ROG STRIX X299-XE GAMING...
Page 116
2014/53/EU. Cijeli https://www.asus.com/support/ tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/ WiFi yang Beroperasi pada 5150-5350 MHz akan terbatas untuk penggunaan WiFi koji radi na opsegu frekvencija 5150-5350 MHz bit će ograničen na...
Page 117
ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimii določili Direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/ WiFi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, navedenih v spodnjem seznamu, omejen na notranjo uporabo: Declaración de conformidad simplificada para la UE...
Page 118
+1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555...
Page 119
CA 94539. Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : ROG STRIX X299-XE GAMING Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...