Télécharger Imprimer la page

HEIDENHAIN AE LC 4x3 Instructions De Montage page 26

Publicité

Commissioning
Inbetriebnahme
Mise en service
Messa in funzione
Puesta en marcha
For commissioning, the exchange scanning unit must be programmed (paired) for the scale housing.
For programming, you additionally need measuring and test equipment (PWM 20 and ATS software as of version 2.8) as
well as the corresponding authorization (product key).
Zur Inbetriebnahme muss die Austausch-Abtasteinheit zum Maßstabprofil programmiert (gepaart) werden.
Der Programmiervorgang benötigt zusätzlich die Prüfmittel PWM 20 und ATS-Software ab Version 2.8 und
entsprechende Berechtigung (Produktschlüssel).
Pour la mise en service, la tête captrice de remplacement doit être programmée (appairée) avec le profil de règle
correspondant. Pour procéder à cette programmation, il est nécessaire de disposer également de l'appareil de contrôle
PWM 20 avec le logiciel ATS à partir de la version 2.8, ainsi que de l'autorisation correspondante (clé d'activation du
produit).
Per la messa in funzione la testina in sostituzione deve essere appositamente programmata.
La programmazione richiede anche il sistema diagnostico PWM 20 e il software ATS dalla versione 2.8 e le relative
abilitazioni (chiavi del prodotto).
Para la puesta en marcha deben programarse (emparejarse) el cabezal de repuesto con el perfil de la regla.
El proceso de programación requiere adicionalmente del PWM 20, el software ATS a partir de la versión 2.8 y la
correspondiente autorización (clave del producto).
26

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ae lc 4x5