Sommaire des Matières pour Breville the Compact Wave Soft Close BMO650
Page 1
Compact Wave Soft Close ™ Instruction Book – BMO650 INSTRUCTION BOOK MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES FR-CA ES-MX...
Page 2
SAFETY FIRST promotional labels before using the Breville microwave oven for the first time. At Breville we are very safety conscious. We design and • Read and follow the specific manufacture consumer "PRECAUTIONS TO AVOID products with the safety of you,...
Page 3
INSTRUCTIONS" found on knowledge, unless they have page 9. been given supervision or instruction concerning the use • Install and locate this of the appliance by a person appliance only in accordance responsible for their safety. with the supplied installation instructions on page 13.
Page 4
Do not use the oven without cover that is fitted to the power the turntable roller and glass plug of the Breville microwave turntable in place. Ensure the oven. glass turntable is positioned...
Page 5
Immediately cease use and call • Before cleaning, always press Breville Consumer Support the STOP/CLEAR button and for examination, repair or unplug at the power outlet. adjustment.
Page 6
• For any maintenance other electrician for professional than cleaning, contact Breville advice. Consumer Support. • The appliance must be used • This appliance is for household on a properly grounded outlet. use only. Do not use this If you are not sure if the power...
Page 7
slippers, sponges, damp cloth • Do not use recycled paper or paper towels when cooking. and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. Recycled paper may contain small metal or other impurities • Ensure all food containers which could cause sparking and/ and/ or plates are suitable for or fire.
Page 8
Immediately cease packaged for microwave use. use and call Breville Consumer There may be a number of Support for examination, repair un-popped kernels that may or adjustment. It is particularly...
Page 9
• If any smoke is observed, switch oven, press the STOP/CLEAR off and unplug the microwave button and correct the problem oven at the power outlet. Keep or contact Breville Consumer the door closed to stifle any Support for assistance. flames. GROUNDING •...
Page 10
RADIO INTERFERENCE electrical short circuit, grounding reduces the risk of This device complies with part electric shock. 15 of the FCC Rules. Operation • If the power outlet is a standard is subject to the following two 2-prong wall outlet, it is your conditions: (1) This device may personal responsibility and not cause harmful interference,...
Page 11
• Connect the equipment into NOTE an outlet on a circuit different This equipment has been tested from that to which the receiver and found to comply with the is connected. limits for a Class B digital • Consult the deal or an device, pursuant to part 15 of experienced radio/TC the FCC Rules.
Page 12
Components A. Viewing window H. BEVERAGE Function I. TIME dial B. Door handle: Pull handle to open. J. Mute button C. LED screen K. START/+30 INSTANT START button. D. POWER LEVEL button: The default power will be P100 (100%). Each press adds 30 second increments at When the POWER button is pressed again, 100% power.
Page 13
Assembly BEFORE FIRST USE INSTALLATION AND TURNING ON THE MICROWAVE OVEN Before first use remove all promotional stickers and packaging material. Carefully unpack • Select a level surface that provides enough the microwave oven and keep all the packing open space for the intake and/or outlet vents. material until all the parts of the microwave •...
Page 14
If there is any damage, do not operate the oven and contact a Breville service centre. • Do not immerse the microwave oven, power...
Page 15
Functions SETTING THE CLOCK - STANDBY 12 HOUR CLOCK DISPLAY When the microwave has been idle for 1 minute, STANDBY mode will be activated and the clock will be shown. Press SET CLOCK on interface panel. The microwave will beep once. If the clock has not been set, the display will remain at 00:00 The default time is 06:00.
Page 16
DYNAMIC POWER ADJUSTMENT STOP/CLEAR The food menu settings have pre-determined Press STOP/CLEAR once during the cooking cook times and power levels to give the cycle to pause cooking, press again to cancel best results. However, to suit your personal cooking and return to default screen. preference adjustment of both time and power is available during the cooking cycle when MUTE...
Page 17
Cooking Functions FOOD MENU Popcorn The POPCORN setting is designed to pop the The food menu setting is designed to maximum number of kernels in each bag. automatically cook at the correct power for the correct time. To select this setting, press the POPCORN button.
Page 18
To select this setting, press the DEFROST button on the main interface. The setting will enable you to defrost by weight or by time. CUPS SLICES Defrost by Weight To defrost by weight, press the DEFROST button. When Defrost by Weight is selected, Turn the TIME dial to select the number the LED display will look as below: of slices and press START to begin cooking.
Page 19
Hints & Tips SOME IMPORTANT TIPS FOR • Elevating some types of food such as cakes, roast vegetables and dough products can MICROWAVE COOKING be advantageous. It allows more energy to To help equalize energy in the food so that it penetrate the food from all sides, base and cooks evenly follow these helpful tips.
Page 20
The turntable roller may If none of the above rectify the situation, then be washed in mild soapy water, rinse in clean contact your Breville Service Center. Do not try water and dry thoroughly. When removing to adjust or repair the oven yourself.
Page 21
Troubleshooting PROBLEM EASY SOLUTION • Microwave oven Clean door and sealing surface of the oven. • interfering with radio, Reorient the receiving antenna of radio or television. • TV or similar equipment. Relocate the microwave oven with respect to the receiver. •...
Page 23
Compact Wave Soft Close ™ Manuel d'instructions – BMO650 MANUEL D'INSTRUCTIONS FR-CA...
Page 24
étiquettes promotionnelles notre précieuse clientèle. De avant d'utiliser le micro-ondes plus, nous vous prions d'être de Breville pour la première fois. très vigilant lorsque vous • Lisez et suivez les «MESURES utilisez un appareil électrique SPÉCIFIQUES POUR ÉVITER...
Page 25
Contactez l'équipe de dans ce manuel. N'utilisez pas soutien aux consommateurs de produits chimiques corrosifs de Breville ou un centre de ou en aérosol dans le four. Ce service autorisé Breville près de type de four est spécialement chez vous pour le faire vérifier, conçu pour chauffer, cuire ou...
Page 26
sol humide ou près d'une iii) Si des matériaux placés piscine ou tout autre endroit dans la CAVITÉ du four similaire. s'enflamment, maintenez la porte fermée, éteignez le • N'immergez pas le cordon four et débranchez-le, ou d'alimentation, la fiche ou coupez l'alimentation au l'appareil lui-même dans l'eau panneau de fusibles ou de...
Page 27
• N'installez pas le micro-ondes • Ne laissez pas le micro-ondes dans une armoire ou un sans surveillance lorsqu'il est espace confiné, car il pourrait en marche. provoquer une surchauffe. • Ne touchez pas les surfaces Reportez-vous à la section chaudes de l'appareil.
Page 28
Cessez immédiatement supplémentaire lors de l'usage et contactez l'équipe de l'utilisation d'un appareil soutien aux consommateurs électrique. Il est recommandé de Breville pour le faire vérifier, d'installer un interrupteur de réparer ou ajuster.
Page 29
sécurité à fonctionnement et éventuellement créer une situation dangereuse. nominal n'excédant pas 30 mA sur le circuit électrique • Le micro-ondes est conçu alimentant l'appareil. Consultez pour chauffer les aliments et votre électricien pour des les boissons. Faire sécher les conseils professionnels.
Page 30
Cessez le contenu et vérifiez la immédiatement l'usage et température avant de servir. contactez l'équipe de soutien aux consommateurs de Breville • Assurez-vous toujours d'avoir pour faire vérifier le four, vérifié la température des le réparer ou l'ajuster. Il est boissons ou des aliments qui ont été...
Page 31
correctement et qu'aucune de peuvent ne pas éclater et ses pièces soit endommagée. risquent de trop cuire ou de Par exemple : (1) porte tordue, brûler en éclatant. N'utilisez (2) charnières ou loquets brisés pas d'huile, sauf si recommandé ou desserrés, (3) joints de porte par le fabricant.
Page 32
• Ne tentez pas de faire de soutien aux consommateurs fonctionner le four d'autres de Breville. manières que celles décrites INSTRUCTIONS DE MISE dans ce manuel d'instructions. À LA TERRE • Vérifiez si les ustensiles de cuisson sont compatibles au AVERTISSEMENT micro-ondes.
Page 33
ou à un réparateur qualifié protection raisonnable contre les pour installer une prise près de brouillages dans une installation l'appareil. résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre INTERFÉRENCE de l'énergie radio-fréquentielle RADIOÉLECTRIQUE et, s'il n'est pas installé et utilisé Cet appareil est conforme à...
Page 34
SPÉCIFICATIONS Entrée de 120 V – 60 Hz; 1 350 W puissance Puissance 900 W – 2 450 MHz de sortie 11,5 po / 292 mm (H) 19,1 po / 485 mm (L) Dimensions 16,4 po / 417 mm (P) externes avec poignée 15,2 po / 387 mm (P)
Page 35
Composants A. Vitre de la porte I. Cadran de TEMPS B. Poignée de la porte : Tirer pour ouvrir. J. Bouton MUET K. Bouton de DÉMARRAGE |+30 sec C. Écran LED Chaque pression du bouton ajoute 30 sec D. Bouton de NIVEAU DE PUISSANCE : de cuisson à...
Page 36
Assemblage AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION INSTALLATION ET DÉMARRAGE DU FOUR À MICRO-ONDES Avant la première utilisation, retirez tous les collants promotionnels et tout le matériel • Choisissez une surface plane qui offre d'emballage. Déballez soigneusement le suffisamment d'espace pour le bon four à...
Page 37
En cas de dommage, n'utilisez pas le four et contactez un centre de service autorisé Breville. • N'immergez pas le four à micro-ondes, le cordon ou la fiche d'alimentation dans l'eau...
Page 38
Fonctions RÉGLAGE DE L'HORLOGE – Pour désactiver le VERROUILLAGE POUR ENFANTS, appuyez et maintenez le bouton AFFICHAGE SUR 12 HEURES ARRÊT/PAUSE pendant 3 secondes. L'heure sera affichée et vous pourrez disposer de toutes Appuyez sur le bouton de RÉGLAGE DE les fonctions de votre four.
Page 39
RÉGLAGE DYNAMIQUE DE LA ARRÊT/PAUSE PUISSANCE Pour faire une pause durant la cuisson, Les paramètres du MENU ALIMENT ont appuyez une fois sur le bouton ARRÊT/ été prédéterminés en fonction des temps de PAUSE. Appuyez à nouveau sur le bouton cuisson/niveaux de puissance pour assurer pour arrêter la cuisson et retourner à...
Page 40
Fonctions de cuisson Popcorn La fonction POPCORN est conçue pour faire CUPS éclater le maximum de grains de maïs dans SLICES chaque sac. Pour sélectionner cette fonction, appuyez sur le bouton POPCORN. Placez le sac au centre MENU ALIMENT du plateau rotatif. Tournez le cadran de TEMPS pour La fonction MENU ALIMENT est conçue sélectionner le poids, ou appuyez à...
Page 41
Couvrez avec un couvercle en plastique ventilé Pizza pour micro-ondes ou une pellicule plastique Le paramètre PIZZA a été spécialement conçu perforée pour micro-ondes. pour réchauffer parfaitement les restes de Une fois la cuisson terminée, laissez les pizza. légumes reposer 5 minutes avant de les servir. Pour sélectionner ce paramètre, appuyez DÉCONGELER deux fois sur le bouton MENU ALIMENT.
Page 42
Décongeler selon le temps Pour décongeler selon le temps, appuyez une fois sur le bouton DÉCONGELER de l'interface principale. Quand Décongeler par temps est sélectionné, l'écran ressemble à ceci : CUPS SLICES Tournez le cadran de TEMPS pour sélectionner le temps désiré et appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE pour commencer.
Page 43
Trucs et astuces QUELQUES TRUCS IMPORTANTS SUR • Le fait de surélever certains types d'aliments tels que les gâteaux, les légumes rôtis ou les LA CUISSON AU MICRO-ONDES produits à base de pâte peut être avantageux. Pour d'équilibrer le transfert d'énergie et Cela permet à...
Page 44
Si aucune de ces recommandations ne corrige humide. Retirez l'entraîneur de plateau et le problème, contactez un centre de service lavez-le à l'eau savonneuse, rincez et séchez autorisé Breville. Ne tentez pas d'ajuster ou de soigneusement. Assurez-vous de le remettre réparer vous-même l'appareil.
Page 45
Guide de Dépannage PROBLÈME SOLUTION FACILE • Le micro-ondes crée Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four. • de l'interférence avec Réorientez l'antenne réceptrice de la radio ou du téléviseur. • la radio, la télé ou autre Replacez le micro-ondes en tenant compte du récepteur. •...
Page 47
Compact Wave Soft Close ™ Manual de Instrucciones – BMO650 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES-MX...
Page 48
LA SEGURIDAD dentro del interior del microondas para garantizar un uso seguro. Consulte la sección AEn Breville somos muy Componentes del BMO650 en conscientes de lo importante la página 13. que es la seguridad. La seguridad es nuestra prioridad •...
Page 49
No utilice sustancias Contacte al Centro de servicios químicas o vapores corrosivos de Breville o a un servicio en este equipo. Este tipo de técnico autorizado de Breville horno está especialmente para que lo examinen, reparen diseñado para calentar, cocinar...
Page 50
El horno microondas de Breville. uso de sustancias químicas • No deje el horno microondas corrosivas para limpiar dañará cerca del borde de una mesa...
Page 51
• Debe haber una altura • El horno microondas no está mínima de espacio libre diseñado para funcionar mediante un temporizador necesario por encima de la externo o un sistema de control superficie del horno. Siga remoto independiente. las recomendaciones que encontrará...
Page 52
• Se recomienda la instalación inmediatamente el uso del de un dispositivo de corriente equipo y contacte al Servicio residual (interruptor de al Cliente de Breville para que lo seguridad) para proporcionar examinen, reparen o ajusten. protección adicional al usar • Para cualquier otro equipos eléctricos.
Page 53
residual nominal que no podría provocar un evento peligroso. supere los 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el equipo. • El horno de microondas Consulte a un electricista está destinado para calentar para obtener asesoramiento bebidas y alimentos. El secado profesional.
Page 54
• No se debe calentar ni cocinar • Compruebe siempre la comida o líquidos en recipientes temperatura de la comida o o bolsas de plástico o papel, bebida calentada o cocinada en a menos que el fabricante lo el horno microondas antes de especifique como apto, ya que comer, beber o servir.
Page 55
Servicio iii) No utilice recipientes con lados rectos y cuellos al Cliente de Breville para que estrechos. lo examinen, reparen o ajusten. Es particularmente importante iv) Una vez calentado, deje reposar el recipiente en el que la puerta del horno se cierre horno microondas unos correctamente y que no haya...
Page 56
STOP/CLEAR (Detener/ las llamas. Borrar) y corrija el problema o comuníquese con el Servicio al • No intente hacer funcionar Cliente de Breville para obtener el horno microondas usando ayuda. métodos distintos de los que se describen en este manual de instrucciones.
Page 57
un tomacorriente de pared de 3 ADVERTENCIA clavijas debidamente conectado Los cambios o las modificaciones a tierra. al producto que no estén • Por ningún motivo corte o retire expresamente aprobados por la tercera clavija (tierra) del el encargado de cumplimiento cable de alimentación ni use un normativo podrían dejar sin adaptador.
Page 58
lo que se puede determinar ESPECIFICACIONES TÉCNICAS apagando y encendiendo el Entrada de 120 V ~ 60 Hz; 1 350 W equipo, se recomienda al usuario energía que corrija la interferencia Potencia 900 W–2450 MHz aplicando una o más de las de salida siguientes medidas: 11.5 pulgadas/292 mm...
Page 59
Componentes A. Visor para ver dentro J. Botón MUTE (Silencio) B. Manija de la puerta: tire para abrir. K. Botón START/+30 INSTANT START (Inicio/Agregar 30 s): Cada vez que se C. Pantalla LED presiona, se inicia el ciclo o se agregan D.
Page 60
Montaje ANTES DEL PRIMER USO INSTALACIÓN Y ENCENDIDO DEL HORNO MICROONDAS Antes del primer uso, retire todas las pegatinas promocionales y todo el embalaje. Desembale • Seleccione una superficie nivelada con el horno microondas con cuidado y conserve suficiente espacio libre para las rejillas de todo el embalaje hasta que haya encontrado ventilación de entrada y salida.
Page 61
Si detecta algún daño, no utilice el horno y contacte al Centro de Servicios de Breville. • No sumerja el horno microondas, el cable de alimentación o el enchufe en agua...
Page 62
Para desactivar el bloqueo, mantenga presionado el botón STOP/CLEAR por Funciones 3 segundos. El reloj aparecerá en la pantalla y volverá a poder usar su microondas completamente. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ: MODO STANDBY FORMATO DE 12 HORAS Cuando el microondas no se use por 1 minuto, se activará...
Page 63
AJUSTE DINÁMICO DE LA POTENCIA FINAL DE LA COCCIÓN Las opciones del menú de comida disponen Al final de todo ciclo de cocción, el microondas de tiempos de cocción y niveles de potencia emitirá tres pitidos y la palabra “End” (Fin) predefinidos para lograr los mejores resultados.
Page 64
Cuando el ciclo termine, remueva las Funciones bebidas que haya calentado y déjelas reposar 1 o 2 minutos antes de beberlas. Advertencia: de cocción sobrecalentar las bebidas puede quemarlas. Función Popcorn La función Popcorn (Palomitas) está diseñada CUPS para estallar la cantidad máxima de granos SLICES en cada bolsa.
Page 65
Gire el selector TIME (Tiempo) para establecer Función Pizza el número de tazas y presione START (Inicio) La función PIZZA está especialmente diseñada para comenzar a cocinar. Puede seleccionar de para recalentar perfectamente rebanadas 1 (4.4 oz/125 g) a 4 (17.6 oz/500 g) tazas. de pizza.
Page 66
Gire el selector TIME (Tiempo) para seleccionar el peso de la comida a descongelar. El peso mínimo es de 4 oz/115 g y el máximo, de 48 oz/1.36 kg. Presione START (Inicio) para comenzar. CUPS SLICES Descongelación por tiempo Para descongelar por tiempo, presione el botón DEFROST dos veces.
Page 67
• Dé vuelta los alimentos de tamaño mediano o grande dos veces durante el ciclo. Esto Claves y consejos permite una exposición uniforme a las microondas. • Puede resultar conveniente elevar algunos CONSEJOS IMPORTANTES PARA tipos de alimentos, como pasteles, verduras COCINAR EN MICROONDAS asadas y productos de masa.
Page 68
La base con los rodillos se continúa, comuníquese con el Centro de puede lavar con agua tibia y jabón, enjuagar Servicios Breville. No intente modificar reparar con agua limpia y secar bien. Cuando retire el horno usted mismo.
Page 69
Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN FÁCIL • El horno microondas Limpie la puerta y las superficies de sellado del horno. • interfiere con la Reoriente la antena receptora de la radio o el televisor. • radio, el televisor Cambie el horno microondas de lugar con respecto al receptor. •...
Page 72
1-800-953-1668 Sitio web: breville.mx/support Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2023. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.