Page 1
S-02 Stereo Power Amplifier OWNER’S MANUAL ....3 MODE D’EMPLOI .......15 MANUAL DEL USUARIO ... 27 D01250421A...
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Model for USA This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, interference received, including interference that may cause unde- DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) CAUTION Read these instructions. Keep these instructions. o Do not expose this apparatus to drips or splashes. Heed all warnings. o Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on Follow all instructions. the apparatus.
Page 5
MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Other company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Page 6
Contents Before use Thank you for purchasing this Esoteric product. What's in the box Read this manual carefully to get the best performance from this Check to be sure the box includes all the supplied accessories shown product. below. Please contact the store where you purchased this product if any of these accessories are missing or have been damaged during transportation.
Page 7
About the power cord support bracket This unit includes a bracket to support heavy power cords, such as the ESOTERIC 7N-PC9500 MEXCEL and 7N-PC7500 and 7N-PC5500 power cords. Align it with the power cord being used and attach it, tightening the screws securely.
Page 8
Connecting speakers Notes about speaker cables When using bare wires Loosen the cap, insert the core wire from above and tighten the cap. o Use commercially-available speaker cables to connect the speakers. o The insertion hole faces up. o Use the shortest speaker cables possible. The longer the cable, the greater the resistance value and the more that damping perfor- mance is reduced.
Page 9
Connections V Precautions when making connections After completing all other connections, plug the power plug into a power outlet. Always turn the power off before disconnecting anything. Read the owner’s manuals of all devices that will be connected, and follow their instructions. Preamplifier V Precautions when connecting speaker cables Connect the cables securely so that they do not become loose and...
Page 10
Names and functions of parts Front panel Rear panel...
Page 11
Use RCA cables to connect the output connectors of the pream- plifier to these connectors. V Use only a genuine Esoteric power cord. Use of other To use these inputs, set the INPUT SELECTOR switch on the rear power cords could result in fire or electric shock.
Page 12
Basic operation Turning the power off In order to protect the speakers, follow the steps below when turning on and off the system to which this unit is connected. If an audio source device is playing back, stop Turning the power on playback.
Page 13
Notes about the protection circuits Troubleshooting This unit has an output short circuit protection circuit, an overheating If you experience a problem with this unit, please take a moment to protection circuit and a direct current protection circuit built-in. review the following information before requesting service. If this unit still does not operate correctly, contact the retailer where A protection circuit is active when the power indicator blinks blue or you purchased the unit.
Page 14
Specifications and dimensional drawings Audio performance General Rated output ........145 W + 145 W (8 Ω) Power supply 290 W + 290 W (4 Ω) Model for Europe/Hong Kong .
Page 15
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Modèle pour le Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. AT T E N T I O N : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE).
Page 16
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) ATTENTION Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. Tenez compte de tous les avertissements. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme Suivez toutes les instructions. par exemple un vase.
Page 17
MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société et de produit cités dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 18
Sommaire Avant l'utilisation Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Esoteric. Contenu de l'emballage Lisez ce mode d'emploi avec attention pour tirer les meilleures per- Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires représentés formances de ce produit. ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté...
Page 19
À propos du plateau de soutien du cordon d'alimentation Cette unité possède un plateau pour soutenir les cordons d'alimen- tation lourds, tels que les modèles ESOTERIC 7N-PC9500 MEXCEL et 7N-PC7500 et 7N-PC5500. Alignez-le avec le cordon d'alimentation utilisé et fixez-le en serrant fermement les vis.
Page 20
Branchement des enceintes Notes sur les câbles d'enceintes Si vous utilisez des fils dénudés Desserrez le capuchon, insérez le conducteur par le haut et serrez le o Utilisez des câbles d'enceinte du commerce pour brancher les capuchon. enceintes. o L’orifice d’insertion est ouvert vers le haut. o Utilisez les câbles d'enceinte les plus courts possibles.
Page 21
Branchements V Précautions lors des branchements Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur. Mettez toujours l'unité hors tension avant de débrancher quoi que ce soit. Lisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. V Précautions lors du branchement des câbles Préamplificateur d'enceinte...
Page 22
Nomenclature et fonctions des parties Face avant Face arrière...
Page 23
électrique. cordons d'alimentation ou les câbles d'enceintes. Cela pourrait dégrader la qualité audio ou causer des parasites. Chez Esoteric, nous utilisons des câbles ESOTERIC MEXCEL sans Bouton de réglage de luminosité de LED contrainte comme référence.
Page 24
Fonctionnement de base Mise hors tension Afin de protéger les enceintes, suivez les étapes ci-dessous lors de la mise sous et hors tension du système auquel cette unité est connectée. Si une source audio est en lecture, arrêtez la lecture. Mise sous tension Réduisez le volume du préamplificateur au minimum.
Page 25
Notes sur les circuits de protection Guide de dépannage Cette unité intègre un circuit de protection contre les courts-circuits Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un en sortie, un circuit de protection contre la surchauffe et un circuit de moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une protection contre le courant continu.
Page 26
Caractéristiques technique et schémas avec cotes Performances audio Générales Sortie nominale ....... .145 W + 145 W (8 Ω) Alimentation électrique 290 W + 290 W (4 Ω) Modèle Europe/Hong-Kong .
Page 27
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Modelo para EE. UU. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes con- PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE diciones:1) Este dispositivo no puede causar interferencias DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI EL perjudiciales2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia PANEL POSTERIOR).
Page 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (continuación) PRECAUCIÓN Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. Tenga en cuenta todas las advertencias. o No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejem- Siga todas las instrucciones. plo jarrones, sobre el aparato.
Page 29
MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Los nombres de otras compañías y de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivos...
Page 30
Índice Antes de su utilización Gracias por adquirir este producto Esoteric. Qué hay en la caja Lea detenidamente este manual para obtener el mejor rendimiento Asegúrese de que la caja incluye todos los accesorios suministrados posible de este producto. que se muestran a continuación. Por favor, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió...
Page 31
Esta unidad incluye un soporte sobre el que apoyar cables de corriente que pesan, como es el caso de los modelos ESOTERIC 7N-PC9500 MEXCEL, 7N-PC7500 y 7N-PC5500. Alinee el soporte con el cable de corriente que se esté utilizando y fíjelo atornillando con firmeza los tornillos.
Page 32
Conexión de los altavoces Notas sobre los cables de altavoz Si utiliza cables sin recubrimiento en el extremo (hilos metálicos al descubierto) o Utilice cables de altavoz de los que se pueden adquirir en estable- Afloje la cubierta, inserte los hilos metálicos del cable (núcleo) desde cimientos comerciales.
Page 33
Conexiones V Precauciones al hacer la conexiones Termine todas las conexiones antes de enchufar el cable de corriente a la toma de electricidad. Antes de hacer cualquier desconexión, apague siempre la unidad. Lea los manuales de los aparatos que se van a conectar y siga sus instrucciones. Preamplificador V Precauciones al conectar los cables de altavoz Conecte los cables de altavoz con firmeza, de modo que no se pue-...
Page 34
Nombres y funciones de las partes Panel frontal Panel posterior...
Page 35
V Utilice exclusivamente un cable de corriente de marca o Inserte los conectores completamente. No agrupe ni mezcle Esoteric. El uso de otros cables de corriente puede provo- estos cables con los de corriente ni con los de los altavoces.
Page 36
Funcionamiento básico Apagado Para proteger los altavoces al encender y apagar el equipo al que esté conectado esta unidad, siga por orden los pasos enumerados a continuación. Si hay alguna fuente de audio reproduciéndose, detenga la reproducción. Encendido Ajuste el volumen del preamplificador al mínimo. Ponga al mínimo el volumen del preamplificador.
Page 37
Notas sobre los circuitos de protección Solución de posibles fallos Esta unidad lleva incorporados un circuito de protección contra Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor tómese un cortocircuitos de salida, un circuito de protección contra sobrecalen- momento para revisar la información que la facilitamos a continuación tamiento y un circuito de protección contra corriente continua.
Page 38
Especificaciones e ilustraciones con las dimensiones Prestaciones de audio General Potencia de salida nominal .....145 W + 145 W (8 Ω) Alimentación 290 W + 290 W (4 Ω) Modelo para Europa/Hong Kong .
Page 40
Phone: +81-42-356-9156 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: S-02 Serial number 0615∙MA-2193A...