Page 1
guide de l’utilisateur Série EZ5000 Série EZ5100 Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
Page 2
Information de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s’appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique. •...
Page 3
Renseignements importants sur la pile Avertissement : Votre appareil est muni d’une pile et d’un système de recharge conçus pour fonctionner à une température ne dépassant pas 50 °C (122 °F). Si cet appareil est laissé dans une automobile ou dans le coffre d’une automobile où...
Page 4
Information FCC Cet appareil ne contrevient pas aux dispositions de la section 15 du Règlement sur les perturbations radioélectriques de la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. Son fonctionnement est as- sujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne cause pas d’interférence nuisible, et (2) cet appareil peut capter toute interférence, y compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement imprévu.
Page 5
Table des matières Information de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ................1 Renseignements importants sur la pile ..................2 Précautions envers l’appareil ......................2 Information FCC ................3 Table des matières ................4 Entente de licence de l’utilisateur Entente de licence de l’utilisateur ....................6 Pour commencer 1.
Page 6
Visionnement de vidéos sur un téléviseur ................... 28 Gestion des vidéos sur votre ordinateur Exigences relatives à l’ordinateur ....................29 À propos de RCA Memory Manager ....................30 Visionnement de vidéos sur un ordinateur ................. 30 Renseignements additionnels Conseils et dépannage ........................31 Enregistrement de l’appareil ......................
Page 7
(b) Vous pouvez transférer le Logiciel et sa licence à une autre partie seulement avec un dispositif portatif audio vidéo numérique RCA (désigné par « Dispositif AV » et seulement si l’autre partie accepte les dispositions et conditions de cette Entente. Si vous transférez le Logiciel, vous devez transférer en même temps toutes les copies à...
Page 8
automatiquement télécharger des mises à jour ou des mises à niveau au Logiciel sur un ordinateur afin de mettre à jour, améliorer ou ajouter des mises au point éventuelles au Logiciel. 2. RESTRICTIONS À LA LICENCE (a) Sauf pour les licences accordées expressément par cette Entente, aucune autre licence et aucun autre droit ne sont octroyés ou mis en cause.
Page 9
IP, vos périphériques, qui sont recueillies périodiquement pour faciliter la fourniture de mises à jour des logiciels, le soutien technique et les autres services qui vous sont offerts (s’il y a lieu) en lien avec le logiciel RCA Memory Manager et pour vérifier le respect des...
Page 10
conditions de cette Licence. Audiovox peut utiliser ces données, pourvu qu'elles ne permettent pas votre identification, pour améliorer ses produits ou vous fournir des services ou des technologies. 2. CLUF DE ARCSOFT CORPORATION ARCSOFT CORPORATION Entente de licence de l'utilisateur IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE TÉLÉCHARGER OU D’INSTALLER CE LOGICIEL Ce contrat de licence de logiciel est un contrat entre vous (utilisateur final du logiciel) et ArcSoft, Inc.
Page 11
2. Copyright. Le logiciel contenu dans cette boîte ou ce matériel est protégé par les lois américaines relatives aux droits d'auteur, par les traités internationaux et par toutes les autres lois applicables. Par conséquent, vous devez traiter ce logiciel comme tout autre élément protégé par les droits d'auteur (par exemple, livres et enregistrements musicaux).
Page 12
par les dispositions ci-dessus est considérée comme « élément technique commercial » d’après la section DFAR 227.7015(a). Toute forme d’utilisation, de modification, de reproduction, de diffusion, d’affichage ou de divulgation de telles spécifications technique est régie par les termes de la section DFAR 227.7015(b). 9.
Page 13
Pour commencer Cher client de RCA, Merci d’avoir acheté un caméscope Small Wonder de RCA. Cet appareil vous permet d’enregistrer des vidéos d’une qualité haute définition. Vous pouvez aussi gérer vos enregistrements sur votre ordinateur avec le logiciel RCA Memory Manager fourni avec cet appareil.
Page 14
3. Recharge de la pile • Veuillez recharger la pile pendant au moins trois heures avant la première utilisation. • La pile peut aussi être chargée en branchant le caméscope à un ordinateur avec un câble USB. Consultez la page 25 pour plus de renseignements. 100 —...
Page 15
4. Insertion d’une carte-mémoire SD • Une carte-mémoire SD (non fournie) est recommandée pour l’enregistrement. Soulevez le couvercle Poussez sur la carte jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » • L’icône de la carte ( ) s’affiche lorsqu’une carte-mémoire est insérée. •...
Page 16
6. Démarrage du caméscope • Ouvrez l’affichage ACL et appuyez sur le commutateur d’alimentation jusqu’à ce que le caméscope démarre. Appuyez et gardez enfoncé • « Prêt » apparaît sur l'affichage ACL lorsque le caméscope est prêt à l'enregistrement. Qualité d’enregistrement Icône de l’éclairage d’appoint Luminosité...
Page 17
Commandes générales Commandes générales Prise de Levier de zoom — zoom pendant photo l'enregistrement ou le prévisionnement Lentille Indicateur d’enregistrement Microphone Éclairage d’appoint Haut-parleur Soulevez le couvercle Fente pour carte SD (soulevez le couvercle pour découvrir la fente) Soulevez le couvercle Compartiment de la pile (soulevez le couvercle pour découvrir le compartiment...
Page 18
– Réglage du volume pendant la lecture – Allumer/éteindre l’éclairage d’appoint – Réglage de la luminosité de l’affi chage ACL – Saut à l’enregistrement précédent ou suivant; balayage rapide vers l’arrière ou vers l’avant Enregistrement – Appuyez pour sélectionner un élément du menu Lecture/pause Menu...
Page 19
Ajustement de la longueur de la dragonne 1. Séparez le velcro. 2. Retirez la dragonne du côté « crochets » du velcro. 3. Tirez vers la droite sur la dragonne pour la raccourcir; tirez vers la gauche pour l'allonger. 4. Replacez la dragonne du côté « crochets » du velcro et appuyez sur le côté « velours » du velcro pour les rattacher.
Page 20
Modes de fonctionnement Il y a deux modes de base de fonctionnement du caméscope : Aperçu et Lecture. Le caméscope passe toujours en mode Aperçu lorsqu’il est démarré. Consultez le diagramme ci-dessous pour basculer entre les modes et lisez les rubriques correspondantes du guide de l’utilisateur pour des renseignements sur leur fonctionnement.
Page 21
Enregistrement de vidéos Qualité d’enregistrement • Glissez le commutateur de sélection de la qualité vidéo pour sélectionner la qualité d'enregistrement. Le réglage sélectionné (HQ, Sports ou webQ) apparaît sur l’affichage pendant l’enregistrement. Réglages de qualité Réglages Recommandé pour : Résolutions (pixels) et Durées Images par seconde (IPS) d’enregistrement...
Page 22
Enregistrement de vidéos 1. En mode Aperçu, appuyez sur le bouton rouge RECORD pour démarrer l’enregistrement. Indicateur d’enregistrement vidéo Temps écoulé • Pendant l’enregistrement, l’indicateur rouge d’enregistrement situé à l’avant du caméscope s’allume. 2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour suspendre l’enregistrement. •...
Page 23
5. Appuyez sur pour régler la luminosité de l’affichage ACL. Vous pouvez sélectionner l’un des huit niveaux de luminosité. L’icône de luminosité correspondante s'affiche. 6. Appuyez sur le bouton rouge RECORD pour arrêter l’enregistrement.
Page 24
Prise de photos Pour prendre des photos 1. En mode Aperçu, appuyez sur PHOTO pour prendre des photos. • La résolution des photos est de 12,0 mégapixels, interpolée à partir d’un capteur de 5 mégapixels pour le EZ5100. La résolution des photos est de 8,0 mégapixels, interpolée à partir d’un capteur de 5 mégapixels pour le EZ5000.
Page 25
Mode Lecture Lecture d’enregistrements 1. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour passer en mode Lecture et démarrer la lecture du plus récent enregistrement (vidéo/photo). Indicateur de lecture Numéro du fichier courant/nombre total de fichiers Temps de lecture écoulé 2. Pendant la lecture, appuyez sur pour régler le volume (vidéo seulement).
Page 26
5. Appuyez sur pour régler la luminosité de l’affichage ACL. You can select among 8 levels of brightness. The brightness icon will be displayed accordingly. 6. Pour sélectionner une autre vidéo, appuyez sur pour sauter à la vidéo précédente ou suivante. Type de fichier (vidéo/photo) Numéro du fichier courant/nombre total de fichiers...
Page 27
Suppression Suppression d’enregistrements Pour supprimer le dernier enregistrement : 1. Appuyez sur DELETE puis appuyez sur pour sélectionner Un. 2. Appuyez sur au centre du bouton pour confi rmer la suppression. Pour supprimer tous les enregistrements : 1. Appuyez sur DELETE puis appuyez sur pour sélectionner Tous.
Page 28
Menu Configuration Fonctionnement du menu du caméscope 1. Appuyez sur pour afficher le menu du caméscope à l’écran. 2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance une option du menu. LIGHTING AUTO PHOTO QUALITY TV OUTOUT NTSC (US) Press Menu to Save and Exit 3.
Page 29
Branchement à des appareils externes Visionnement de vidéos sur un téléviseur 1. Branchement du câble AV (fourni) - Insérez la terminaison à fiche simple dans le caméscope (prise AV) et branchez les trois fiches de l'autre terminaison dans les prises d'entrée vidéo (jaune), audio de gauche (blanche) et audio de droite (rouge) correspondantes du téléviseur.
Page 30
MemoryMgr3_Windows_Installer.exe pour démarrer l’installation. • Le logiciel RCA Detective est installé en même temps que Memory Manager 3 et démarre automatiquement le logiciel Memory Manager 3 lorsque vous branchez votre caméscope à l’ordinateur. Mac : La première fois que vous branchez le caméscope à votre Mac, le Small Wonder apparaît comme un volume nommé...
Page 31
Sauvegarder des vidéos sur votre ordinateur • Éditer des vidéos en glissant et déposant Pour des instructions plus détaillées sur l’utilisation de RCA Memory Manager, veuillez consulter la rubrique d’aide du logiciel. Visionnement de vidéos sur un ordinateur Pour vous assurer que les vidéos peuvent être gérées et lues sur votre ordinateur : •...
Page 32
Renseignements additionnels Conseils et dépannage Impossible de démarrer le caméscope. • Assurez-vous que la pile n’est pas déchargée. Consultez le guide de l’utilisateur pour recharger correctement le caméscope avant de l’utiliser. La carte SD n’est pas détectée par le caméscope. •...
Page 33
Sauvegardez vos données Comme pour n’importe quel lecteur portatif, vous devez sauvegarder vos données régulièrement. Le fabricant n’est pas responsable des données perdues. Visiter le site web de RCA Veuillez visiter www.rcaaudiovideo.com pour : • Les versions les plus récentes des logiciels et micrologiciels •...
Page 34
Média d’enregistrement : • Mémoire interne • Carte SD (non fournie) Temps maximal d’enregistrement (valeurs approximatives) : Modes d’enregistrement vidéo Temps maximal d’enregistrement avec une carte SD de 32 Go HD (mode Haute défi nition) (série EZ5000) Jusqu’à 16 heures HD (mode Haute défi nition) (série EZ5100) Jusqu’à...
Page 35
Garantie limitée Garantie limitée de 12 mois S’applique aux caméscopes de RCA AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compagnie) garantie au premier acheteur au détail de ce produit que si ce produit ou toute pièce de ce dernier, pour une utilisation et dans des conditions normales, révèle un défaut matériel ou de main d’oeuvre dans les douze (12) mois suivants la date du premier achat, un tel...
Page 36
OU CONTENUS PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil sera renvoyé avec les réglages par défaut et sans contenus préenregistrés qui auraient pu être déjà installés lors de l’achat original. Le consommateur sera responsable de télécharger à nouveau des données et des contenus. Le consommateur sera responsable du rétablissement des réglages personnalisés.
Page 37
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à changement. Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.