Page 1
EZ4000 EZ4000R EZ4000RD EZ4000RDR EZ4000BL EZ4000BLR EZ4000PL EZ4000PLR EZ4000BK EZ4000BKR Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
Information de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s’appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique. •...
Environnement Aidez à protéger l’environnement : nous vous recommandons de disposer des piles en les déposant dans les endroits prévus pour les recevoir. Précautions envers l’appareil • N’utilisez pas l’appareil immédiatement après le transport d’un endroit froid à un endroit plus chaud;...
Carmel, IN 46032 1-317-810-4880 (Sachez que ce numéro de téléphone est utilisé pour les affaires réglementaires seulement. Ce numéro n’offre aucun soutien technique ou aide pour cet appareil.) Visitez www.mysmallwonder.com pour soutien technique EZ4000BL EZ4000PLR EZ4000 EZ4000BLR EZ4000BK EZ4000R EZ4000RD EZ4000PL...
Table des matières Information de sécurité IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ................1 Renseignements importants sur la pile ..................1 Environnement ............................2 Précautions envers l’appareil ......................2 Information FCC ................3 Table des matières ................4 Entente de licence de l’utilisateur Entente de licence de l’utilisateur ....................
Page 6
Visionnement de vidéos sur un téléviseur ................... 22 Gestion des vidéos sur votre ordinateur Exigences relatives à l’ordinateurt ....................24 À propos de RCA Memory Manager ....................25 Visionnement de vidéos sur un ordinateur ................. 25 Renseignements additionnels Conseils et dépannage ........................26 Enregistrement de l’appareil ......................
(b) Vous pouvez transférer le Logiciel et sa licence à une autre partie seulement avec un dispositif portatif audio vidéo numérique RCA (désigné par « Dispositif AV » et seulement si l’autre partie accepte les dispositions et conditions de cette Entente.
Page 8
(c) Si vous contrevenez, en tout ou en partie, à l’une des dispositions de cette Entente, la licence est automatiquement résiliée sans avis de AUDIOVOX. (d) Au moment de la résiliation de cette Entente et de la licence qui l’accompagne, vous devez cesser d’utiliser le Logiciel et détruire ou supprimer de manière permanente le Logiciel et toutes ses copies, partielles ou entières.
Pour commencer Cher client de RCA, Merci d’avoir acheté un caméscope Small Wonder de RCA. Cet appareil vous permet d’enregistrer des vidéos d’une qualité haute définition. Vous pouvez aussi gérer vos enregistrements sur votre ordinateur avec le logiciel RCA Memory Manager fourni avec cet appareil.
100 — 120 V, 60 Hz Ouvrez le couvercle • N’utilisez que le chargeur CA/CC fourni. • L’image est fournie à titre de référence seulement; l’adaptateur CA/CC illustré peut différer du produit réel. 3. Insertion d’une carte-mémoire microSD • Une carte-mémoire microSD (non fournie) est recommandée pour l’enregistrement parce que la mémoire interne du caméscope n'offre que quelques minutes de temps d’enregistrement.
• La mémoire interne du caméscope n’offre que quelques minutes d’enregistrement. Une carte-mémoire microSD est recommandée pour l’enregistrement. • Les enregistrements sont sauvegardés dans la mémoire interne lorsqu’aucune carte microSD n’est installée. • Lorsqu’une carte-mémoire microSD est insérée, les nouveaux enregistrements sont sauvegardés sur la carte-mémoire.
Précautions quant à la résistance à l'eau Avant de l’utiliser à l’extérieur • Assurez-vous de bien refermer le couvercle de la carte, sans eau, poussière, cheveu, etc., entre le couvercle et le boîtier. • Si de l’eau, de la poussière ou du sable pénètre dans le caméscope, un fonctionnement incorrect pourrait en résulter.
Commandes générales Commandes générales Indicateur d’enregistrement Microphone Lentille Affichage ACL Suppression PLAY/PAUSE DELETE Lecture/pause d’enregistrements Commutateur On/off PHOTO MENU/ Prise de / Menu Configuration photo Enregistrement Haut-parleur +/– – Réglage du volume pendant la lecture/zoom pendant l’enregistrement ou l'aperçu – Saut à l’enregistrement précédent ou suivant; rebobinage ou avance rapide Trou pour la dragonne du caméscope Suivez les étapes ci-dessous pour soulever le couvercle : 12 12...
Page 14
Soulevez le couvercle pour découvrir les connecteurs Sortie vidéo HDMI Sortie AV micr Fente pour carte microSD oSD card slot...
Modes de fonctionnement Il y a deux modes de base de fonctionnement du caméscope : Aperçu et Lecture. Le caméscope passe toujours en mode Aperçu lorsqu’il est démarré. Consultez le diagramme ci-dessous pour basculer entre les modes et lisez les rubriques correspondantes du guide de l’utilisateur pour des renseignements sur leur fonctionnement.
Enregistrement de vidéos Qualité d’enregistrement 1. Appuyez sur MENU/ pour affi cher le menu du caméscope. 2. Appuyez sur + ou – pour sélectionner Qualité vidéo. 3. Appuyez sur pour l’ouvrir puis appuyez sur + ou – pour sélectionner HD, Sports ou WebQ. 4.
Enregistrement de vidéos 1. En mode Aperçu, appuyez sur le bouton rouge RECORD pour démarrer l’enregistrement. Indicateur d’enregistrement vidéo Temps écoulé • Pendant l’enregistrement, l’indicateur rouge d’enregistrement situé à l’avant du caméscope s’allume. 2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour suspendre l’enregistrement. •...
Prise de photos Pour prendre des photos 1. En mode Aperçu, appuyez sur PHOTO pour prendre des photos. • La résolution des photos est de 12,0 mégapixels, interpolée à partir d’un capteur de 5 mégapixels. 2. Après avoir pris une photo, attendez pendant quelques secondes pour retourner en mode Aperçu.
Mode Lecture Lecture d’enregistrements 1. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour passer en mode Lecture et démarrer la lecture du plus récent enregistrement (vidéo/photo). Indicateur de lecture Numéro du fichier courant/nombre total de fichiers Temps de lecture écoulé 2. Pendant la lecture, appuyez sur + ou – pour régler le volume (vidéo seulement). 3.
Page 20
5. Pour sélectionner une autre vidéo, appuyez sur pour sauter à la vidéo précédente ou suivante. Type de fichier (vidéo/photo) Numéro du fichier courant/nombre total de fichiers Durée du fichier courant 6. Si aucune vidéo n’est sélectionnée après que la lecture est terminée, l'appareil retourne en mode Aperçu après huit secondes.
Suppression Suppression d’enregistrements Pour supprimer le dernier enregistrement : 1. Appuyez sur DELETE puis appuyez sur + ou – pour sélectionner Un. Video 0003/0003 Delete: Cancel 2. Appuyez sur le bouton rouge RECORD pour confirmer la suppression. Pour supprimer tous les enregistrements : 1.
Menu Configuration Fonctionnement du menu du caméscope 1. Appuyez sur MENU/ pour afficher le menu du caméscope à l’écran. 2. Appuyez sur + ou – pour mettre en surbrillance une option du menu. LIGHTING AUTO PHOTO QUALITY 12MP VIDEO QUALITY TV OUTPUT NTSC (US) Press Menu...
Branchement à des appareils externes Visionnement de vidéos sur un téléviseur 1. Branchement du câble AV (fourni) — Insérez la terminaison à fiche simple dans le caméscope (prise AV) et branchez les deux fiches de l'autre terminaison dans les prises d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanche) correspondantes du téléviseur.
Enregistrement de vidéos sur une cassette VHS ou un DVD 1. Branchement du câble AV (fourni) — Insérez la terminaison à fiche simple dans le caméscope et branchez les deux fiches de l'autre terminaison dans les prises d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanche) correspondantes de l’appareil d’enregistrement (magnétoscope ou graveur DVD).
Gestion des vidéos sur votre ordinateur Exigences relatives à l’ordinateurt Windows : WindowsMD XP (SP2 ou plus récent), Windows VistaMC ou WindowsMD 7. • Processeur IntelMD CoreMC 2 Duo E6300 (ou supérieur), AMD Athlon 64 X2 3800+ (ou supérieur) recommandé •...
MemoryMgr3_Windows_Installer.exe pour démarrer l’installation. • Le logiciel RCA Detective est installé en même temps que Memory Manager 3 et démarre automatiquement le logiciel Memory Manager 3 lorsque vous branchez votre caméscope à l’ordinateur. Mac: La première fois que vous branchez le caméscope à votre Mac, le Small Wonder apparaîtra comme un volume nommé...
Renseignements additionnels Conseils et dépannage Impossible de démarrer le caméscope. • Assurez-vous que la pile n’est pas déchargée. Consultez le guide de l’utilisateur pour recharger correctement le caméscope avant de l’utiliser. Le caméscope ne détecte pas la carte microSD. • Assurez-vous d’avoir inséré...
Sauvegardez vos données Comme pour n’importe quel lecteur portatif, vous devez sauvegarder vos données régulièrement. Le fabricant n’est pas responsable des données perdues. Visitez le site web de RCA Veuillez visiter www.mysmallwonder.com pour : • Les versions les plus récentes des logiciels et micrologiciels •...
Garantie limitée Garantie limitée de 12 mois S’applique aux appareils RCA audiovideo AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compagnie) garantit au premier acheteur au détail de cet appareil que cet appareil ou toute partie de ce dernier, dans des conditions d’utilisation normales, ne possède aucune défectuosité...
Page 31
CONTENUS OU DONNÉES PERDUS OU POUR LA SÉCURITÉ DES CONTENUS OU DONNÉES PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil sera retourné avec les réglages par défaut et sans contenus préenregistrés qui auraient pu être déjà installés lors de l’achat original. Le consommateur sera responsable de télécharger à...
Page 32
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à changement. Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.