Page 1
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE TRIO 501/1...
Page 2
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroni- ques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous partici- pez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé...
Page 3
DEBALLAGE DE L'APPAREIL Lors du déballage du Trio, vous trouverez une notice et un sachet constitué : - d'un kit d'injecteurs pour un changement de gaz, si nécessaire, en Butane (G30 28-30 mbar) ou Propane (G31-37 mbar), - d'un about Gaz Naturel et d'un about Gaz Butane/Propane, avec joint, pour raccordement par tube souple caoutchouc.
Page 4
• Toutes les parties accessibles sont chaudes pendant le fonctionnement du Trio. Eloigner les jeunes enfants. • Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de l'appareil, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables.
Page 5
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'installation, CANDY déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
Page 6
INSTALLATION GAZ GAS/GAZ/Pression (mbar) CAT. G20/20 G20/25 G25/25 G30/29 G30/36 G31/30 G31/37 G350/13 II 2E+3+ FR, BE II 2H3+ CH, ES, GB, GR, IE, IT, PT II 2H3B/P CZ, AT, DK, FI, NO, SE I 2E II 2H3B/P II 2L3B/P II 2ELs3B/P ¤...
Page 7
RACCORDEMENT GAZ Il doit être effectué conformément à la règlementation en vigueur dans le pays d'installation. Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt, un déten- deur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utiliser que des robinets, déten- deurs, abouts et tubes souples, détenteurs de la marque officielle du pays d'installation.
Page 8
INSTALLATION ELECTRIQUE L'installation recevant l'appareil doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays d'installation (FRANCE : Norme NFC 15100). CANDY décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition. Attention : . Le technicien doit, avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité...
Page 9
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
Page 10
LE BRÛLEUR GAZ QUELQUES CONSEILS ..• Ne pas utiliser de récipients à fond concave ou convexe. • Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agitation qui risque de leur faire perdre leur saveur.
Page 11
LE FOUR - EQUIPEMENT Avant la première utilisation des accessoires, nous recommandons un nettoyage avec une éponge additionnée de produit lessiviel, suivi d'un rinçage et d'un sèchage. La grille porte-plat sert de support aux moules, plats et sert également à recevoir les grillades. Pour les grillades, elle doit être associée au plat récolte-sauce.
Page 12
LES DIFFERENTS MODES DE CUISSON • Convection naturelle : utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Fonction idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Un préchauffage de 10 minu- tes est conseillé.
Page 13
CONSEILS DE CUISSON VIANDES Ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes. Les viandes blanches porc, veau, agneau ou poissons peuvent être placés dans le four froid.
Page 14
é ° à r i t i u r i t ô i t ô l i u t e l â é l f t e l s t i t i u â é v â e l l é...
Page 15
LE LAVE-VAISSELLE Données techniques : Couvert EN50242 Puissance pompe de vidange 30 W Capacité "casseroles - assiettes" 4 personnes Puissance maximum absorbée 2050 W Volume d'eau (litres) Pression admise dans l'installation hydraulique : Puissance résistance 1900 W mini 0,08 - max 0,8 MPa Puissance pompe de lavage 150 W Fusible (ampères)
Page 16
Pour changer ou annuler un programme en cours, opérer de la manière suivante: ouvrir la porte, maintenir la touche de sélection de programmes enfoncée jusqu'à ce que les 4 indicateurs lumineux clignotent. Le programme en cours s'annule. Une nouvelle sélection peut maintenant être faite.
Page 17
OPERATIONS PRELIMINAIRES ET NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT Le système filtrant se compose : - d'un gobelet central, qui retient les plus grosses particules des résidus. - d'une plaque qui filtre continuellement l'eau de lavage. - le microfiltre, installé sous la plaque, qui retient les particules des résidus encore plus petites, assurant ainsi une efficacité...
Page 18
REMPLISSAGE DU PRODUIT LESSIVIEL Il est indispensable d'utiliser un produit lessiviel spécifique pour lave-vaisselle. Les détersifs non appropriés (comme ceux prévus pour le lavage à la main) ne contiennent pas les éléments nécessaires pour le lavage en machine et empêchent le bon fonctionnement du lave-vaisselle.
Page 19
REGLAGE DE L'ADDITIF (entre 1 et 6) Le dispositif de réglage "B" (voir dessin page 18) se trouve en dessous du volet, il est possible de le régler avec un doigt. La position conseillée est "3". La teneur en calcaire dans l'eau se manifeste soit par la présence d'incrustations, soit par le degré...
Page 20
Réglage de l'adoucisseur d'eau avec le programmateur électronique L'adoucisseur d'eau peut traiter l'eau dont la dureté s'élève jusqu'à 60°Fh (Graduation française) ou 33°Dh (Graduation germanique) et ce à partir de 5 niveaux de réglage. Les positions de réglage de l'adoucisseur d'eau sont indiquées dans le tableau suivant: Dureté...
Page 22
QUELQUES CONSEILS PRATIQUES ..Pour effectuer un programme de lavage complet avec un chargement plein, mettre après chaque repas la vaisselle en la disposant correctement, et réaliser entre chaque chargement un prélavage froid de façon à ramollir les salissures et pour éliminer les résidus les plus gros. COMMENT FAIRE POUR OBTENIR DES RESULTATS OPTIMUM DE LAVAGE 1) Ranger la vaisselle avec l'ouverture retournée vers le bas.
Page 23
ALIMENTATION HYDRAULIQUE - RACCORDEMENT POUR LA VIDANGE ALIMENTATION HYDRAULIQUE : les tuyaux d'alimentation et de vidange peuvent être orientés indifféremment vers la gauche ou vers la droite. Le lave-vaisselle peut être branché soit sur l'eau froide soit sur l'eau chaude à...
Page 24
L'extrémité recourbée du tuyau de vidange peut être accrochée au bord d'un évier (l'extrémité ne doit pas être immergée dans l'eau, pour éviter le siphonnage de l'appareil pendant le programme de lavage). Pendant l'installation de la machine, vérifier que le tuyau d'alimentation et de vidange ne soient pas pliés.
Page 25
IDENTIFICATION D'ANOMALIES MINEURES RAPPEL : Le four et le lave-vaisselle ne peuvent pas fonctionner simultanément. Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d'appeler votre revendeur faire les contrôles suivants: ANOMALIES CAUSES REMEDES Prise de courant mal branchée Brancher la prise Touche M/A non appuyée Appuyer sur la touche 1 - La machine ne fonctionne sur...
Page 26
ANOMALIES CAUSES REMEDES Voir causes du N°5 Contrôler Incrustations trop tenaces qu'il faut Le fond des casseroles n'est pas enlever avant le lavage dans la lavé parfaitement machine Le bord des casseroles n'est pas Mieux positionner les casseroles parfaitement lavé Démonter le bras de lavage en dévissant l'écrou moleté...
Page 27
ENTRETIEN • Avant toute opération de nettoyage ou de démontage, il est impératif : . de déconnecter électriquement l'appareil. . d'attendre le refroidissement de toutes les parties chaudes. • Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants pour le nettoyage du Trio.