Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Vale - handbasin
Aluite, matt white, without tap hole,
right, 38cm
CL/03.13161.R
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 01
13.01.2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour clou Vale CL/03.13161.R

  • Page 1 Vale - handbasin Aluite, matt white, without tap hole, right, 38cm CL/03.13161.R Montage instructies Installation instructions Notice de montage Montageanweisungen REV 01 13.01.2022...
  • Page 2 Alle vermelde afmetingen in executing the action. deze handleiding dienen te worden geveri- - Clou b.v. can not be held responsible for fieerd alvorens de actie uit te voeren. the results of improper use, improper - Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden...
  • Page 3 éventuellement verfliesten Untergrund vorgesehen. Für consolider le mur si nécessaire. andere Untergründe prüfen Sie hier die - Clou b.v. se réserve le droit pour tout erforderlichen Befestigungsmaterialien, die changement technique ou optique par Sie in Eigenverantwortlichkeit beschaffen.
  • Page 4 Oberfläche des Prodktes durch Auflegen harter Fertigteile beschädigt wird Gebruiksvoorschriften: Zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl max. User’s instructions: 15 kg See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Consultez également les instructions de nettoyage sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl...
  • Page 6 Vale - handbasin Aluite, matt white, with pre-drilled tap hole, right, 38cm Reserve onderdelen: Spare parts: CL/03.13161.R Pièces de rechange: Ersatzteile: CL/1080.2000 CL/1060.3008 Dimensions in mm, for reference only / 14.01.2022 / rev_01 www.clou.nl...
  • Page 7 CL/03.13161.R norm. 720 max. 765 min. 685 Dimensions in mm, for reference only / 14.01.2022 / rev_01...
  • Page 8 Plaats de afvoerplaat met rubber ring tegen de fontein aan. Place the o-ring and drain plate onto the hand basin. Placer la plaque de vidange avec le joint torique sur lave-mains. Platzieren Sie die Ablaufplatte mit Gummiring gegen das Handwaschbecken. Bevestig de afvoerplaat aan de fontein met de schroeven.
  • Page 9 Duidt met potlood en waterpas de positie van de afvoer van de fontein aan. Mark with pencil and spirit level the position of the drain of the hand basin. Marquez avec un crayon et avec un niveau la ligne de la position de la bonde du lave-mains.
  • Page 10 X-line Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. Mark with pencil the spots 85 mm 190 mm to drill holes. Marquer avec un crayon les endroits de perçage des trous. Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen an, denen Löcher gebohrt werden müssen.
  • Page 11 Steek de pluggen in de gaten en schroef de stokschroeven in de pluggen. Insert the dowels in the holes and screw the dowel screws in the dowels. Enfoncer les chevilles dans les trous et visser les goujons dans les chevilles. Bringen Sie die Dübel in den Löchern und Schrauben Sie die Stockschrauben in die...
  • Page 12 Bevestig de kraan (niet inbegrepen) aan de wand en sluit deze aan op de waterleiding. Mount the tap (not included) on the wall and connect it to the water supply. Fixer le robinet (non inclus) sur le mur et le raccorder à la conduite d’eau.
  • Page 16 Clou. Bath findings. Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth T +31 (0)45 524 56 56 info@clou.nl www.clou.nl Looking for inspiration?