Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Balayez le code QR pour consulter le manuel.
MANUEL D'UTILISATION
CUISINIÈRE INDUCTION
ÉLECTRIQUE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
LSIL6334*
www.lg.com
MFL68920555
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Rev.01_091523

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LSIL6334 Serie

  • Page 1 Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS LSIL6334* www.lg.com MFL68920555 Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Rev.01_091523...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 19 Vérification de la cuisinière avant son utilisation IMPORTANTES 20 FONCTIONNEMENT LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Panneau de commande 4 Messages de sécurité 20 Caractéristiques du panneau de 4 Dispositif antibasculement commande AVERTISSEMENTS 22 Fonctions du bouton 5 Installation Modification des réglages du four...
  • Page 3 73 CONDITIONS 46 Caractéristiques de l’application LG ThinQ 74 LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : 46 Installation de l’application LG ThinQ et connexion d’un appareil LG 76 PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : 47 Installation de l’application LG ThinQ 47 Connexion à...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Téléchargez ce manuel du propriétaire à l’adresse http://www.lg.com. Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne montez pas sur la porte du four et ne vous y asseyez pas. La cuisinière pourrait basculer et entraîner des blessures liées au déversement de liquides chauds, à la chute d’aliments chauds ou au basculement de la cuisinière elle-même.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES qu’ils n’aient eu le temps de refroidir. Ceci inclut la surface de cuisson et la zone au-dessus de la porte du four. • Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four. L’air chaud et la vapeur qui s’échappent peuvent causer des brûlures aux mains, au visage et aux yeux.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Avant de changer la lampe du four, débranchez l’alimentation électrique du four au panneau principal (fusibles ou disjoncteurs). Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures corporelles graves, la mort ou une décharge électrique. •...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas de produits nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface. Les rayures peuvent faire éclater le verre. • Assurez-vous que les ampoules du four sont froides avant de les nettoyer. •...
  • Page 9 APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Extérieur et intérieur Surface de cuisson Contrôleur de la surface de cuisson Porte du four Tiroir de rangement Joint Élément chauffant du gril Élément chauffant à convection Plaque du modèle et du numéro de série Caractéristiques du produit Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit.
  • Page 10 Lèchefrite REMARQUE • S’il vous manque des accessoires, joignez le service à la clientèle de LG au 1 800 243-0000 (États-Unis) ou au 1 888 542-2623 (Canada). • Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, utilisez exclusivement des accessoires autorisés.
  • Page 11 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Vérifiez et choisissez l’emplacement approprié...
  • Page 12 12 INSTALLATION Cela risque endommager gravement la Lunettes de sécurité cuisinière. Gants Pièces Pièces fournies • Ne poussez pas ou ne tirez pas la cuisinière par la porte du four lorsque celle-ci est ouverte ou uniquement par la surface de cuisson. Cela peut gravement endommager la cuisinière.
  • Page 13 INSTALLATION pouvez aussi faire glisser la cuisinière sur du carton ou du contreplaqué. • Retirez le matériel d’emballage, le ruban adhésif et les étiquettes temporaires de votre cuisinière avant l’utilisation. N’enlevez pas les étiquettes d’avertissement, l’étiquette du numéro de modèle et de série ou la fiche technique qui se trouve à...
  • Page 14 14 INSTALLATION Choix de l’emplacement adéquat Dimensions et dégagements Dimensions Dimensions LSIL6334* Largeur 29 7/8 po (758,8 mm) Hauteur 36 1/2 po (927,9 mm) Profondeur (incluant la poignée de porte) 29 5/16 po (743,9 mm) Hauteur (excluant l’évent de ventilation) 36 po (913,0 mm) Profondeur (comprend uniquement le corps du produit encastré;...
  • Page 15 INSTALLATION Dimensions minimales 30 po (76,2 cm) Distance minimale entre le dessus de la cuisinière et la surface combustible en hauteur 15 po (38,1 cm) Distance minimale entre le comptoir et les armoires latérales suspendues 30 po (76,2 cm) Ouverture minimale des armoires suspendues 36 po (91,3 cm) Hauteur du comptoir REMARQUE...
  • Page 16 16 INSTALLATION Dégagement Positionnement acceptable de la prise électrique Profondeur normale du comptoir Hauteur du comptoir Armoire Centre Ouverture de l’armoire = 30 po (76,2 cm) pour les États-Unis = 30 po (76,2 cm) ou 31 po (78,7 cm) pour le Canada Électricité...
  • Page 17 INSTALLATION Plancher MISE EN GARDE • Si la cuisinière est installée sur un tapis, utilisez un tampon isolé ou un morceau de contreplaqué de 1/ 4 po (0,64 cm) sous la cuisinière. Température ambiante MISE EN GARDE • Assurez-vous que les revêtements muraux, les comptoirs et les armoires situés autour de la cuisinière peuvent résister à...
  • Page 18 18 INSTALLATION en suivant le guide du gabarit de l’équerre antibasculement. • Engager de nouveau le dispositif antibasculement si la cuisinière est déplacée. Ne pas utiliser la cuisinière lorsque le dispositif antibasculement n’est pas installé et engagé. • Voir les directives d’installation pour obtenir de plus amples renseignements.».
  • Page 19 INSTALLATION Enclenchement du dispositif Le préchauffage du four devrait prendre un antibasculement maximum de 15 minutes et le ventilateur de convection doit être en marche pendant le préchauffage. Après avoir vérifié le fonctionnement du four, faites monter la température à 450 °F et faites fonctionner le four pendant au moins une Support antibasculement heure afin d’aider à...
  • Page 20 20 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Modèle : LSIL6334* Affichage Cook Time Appuyez sur la touche pour régler la durée de Appuyez sur n’importe quelle touche du cuisson des aliments. Le four s’éteint lorsque le panneau de commande pour activer temps de cuisson réglé...
  • Page 21 FONCTIONNEMENT CLEAR/OFF Appuyez sur la touche pour désactiver toutes les fonctions du four. REMARQUE • Horloge clignotante Si les deux points de l’horloge clignotent, appuyez sur Clock et réglez l’heure de nouveau, ou appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le clignotement.
  • Page 22 22 FONCTIONNEMENT Fonctions du bouton Après le nettoyage des boutons de la surface de cuisson, veillez à replacer chaque bouton dans la bonne position. Ne pas le faire pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des brûleurs. Indicateur Burner On Indicateur Hot Surface...
  • Page 23 FONCTIONNEMENT Modification des réglages sonore lorsque le temps réglé est écoulé. Elle ne permet pas de commencer ou d’arrêter la cuisson. du four On peut utiliser la fonction de minuterie avec toutes les autres fonctions des commandes du Horloge four. L’horloge doit être réglée à...
  • Page 24 12 heures. Pour régler l’horloge en mode 24 heures, suivez les étapes ci-après. Connectez l’appareil au réseau Wi-Fi à l’aide Maintenez enfoncée la touche Clock pendant de l’application LG ThinQ sur le téléphone intelligent. trois secondes. Pour déconnecter l’appareil du réseau, Appuyez sur plus (+) ou moins (-) pour supprimez-le des appareils connectés dans...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT Calibrage de la température du four Appuyez sur START pour accepter cette Lorsque vous commencez à utiliser le four, prêtez modification. une attention particulière aux températures, aux durées et aux positions des grilles recommandées REMARQUE dans le manuel. Ce four peut être différent de •...
  • Page 26 26 FONCTIONNEMENT Appuyez sur START pour accepter cette La mélodie de verrouillage se fait entendre. modification. et l’icône de cadenas apparaissent à l’écran. REMARQUE • Le réglage du volume de l’avertisseur n’affecte Pour désactiver la fonction Control Lock, pas le volume de l’avertisseur de préchauffage. appuyez sur la touche Control Lock et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes.
  • Page 27 FONCTIONNEMENT • L’indication End et l’heure s’affichent à l’écran. Modification du temps de cuisson pendant la cuisson Par exemple, pour changer le temps de cuisson à 1 heure 30 minutes pendant la cuisson : Appuyez sur Cook Time. Modifiez le temps de cuisson : appuyez sur plus (+) jusqu’à...
  • Page 28 28 FONCTIONNEMENT Valeurs de réglage minimales et maximales par défaut Toutes les fonctions répertoriées ont des valeurs de réglage minimales ou maximales en termes de temps ou de température qu’il est possible d’entrer dans la commande. Un signal sonore d’acceptation d’entrée retentit chaque fois qu’un bouton de commande est enfoncé.
  • Page 29 FONCTIONNEMENT • Les poignées des accessoires de cuisson doivent couvercles sur la surface de cuisson à induction; être tournées vers l’intérieur afin de ne pas se ils peuvent devenir chauds. trouver au-dessus des unités de surface • Utilisez cet appareil uniquement pour un usage adjacentes.
  • Page 30 30 FONCTIONNEMENT et jusqu’à ce que tous les processus de cuisson ou des poignées pour protéger vos mains des soient terminés. brûlures. MISE EN GARDE • N’oubliez pas que la surface de cuisson à Zones de cuisson induction chauffe initialement l’accessoire de cuisson trés rapidement si ce dernier ne contient La surface de cuisson est dotée de quatre pas d’aliments.
  • Page 31 FONCTIONNEMENT brûlent pas, ce qui permet de les essuyer cuisson en acier de haute qualité et de forte facilement. épaisseur sur les éléments de cuisson à induction. Suivez les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez des accessoires de cuisson à Détection de la taille des casseroles induction.
  • Page 32 32 FONCTIONNEMENT Utilisation correcte • L’accessoire de cuisson est correctement centré sur la surface de l’élément de cuisson. • La casserole a un fond plat et des côtés droits. • La taille de la casserole correspond ou dépasse la taille minimale recommandée pour l’élément de cuisson.
  • Page 33 FONCTIONNEMENT Élément chauffant Diamètre du fond de la casserole Zone de cuisson Type Taille (po) Min. Max. Induction 7,5 po (190 mm) 9,2 po (224 mm) Induction 9,5 po (241 mm) 11,8 po (300 mm) Induction 5,5 po (140 mm) 7,0 po (178 mm) Induction 5,5 po (140 mm)
  • Page 34 34 FONCTIONNEMENT Utilisation des éléments de cuisson répondant aux exigences de taille minimale et maximale des casseroles. Allumer un élément de cuisson Paramètr Utilisation recommandée Enfoncez le bouton de commande. • À utiliser pour chauffer une HI/Boost grande quantité d’aliments ou pour porter de grandes Tournez le bouton dans un sens ou dans casseroles d’eau à...
  • Page 35 FONCTIONNEMENT de l’utilisation de plusieurs éléments, utilisez des peuvent causer des brûlures. N’obstruez pas éléments dans des zones de cuisson distinctes. l’ouverture de l’évent. Évitez de placer des objets en plastique près de l’évent, car la chaleur peut les déformer ou les faire fondre. De la vapeur peut être visible lors de la cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau.
  • Page 36 36 FONCTIONNEMENT Retrait des grilles REMARQUE • Le ventilateur à convection fonctionne Tirez la grille tout droit jusqu’à ce qu’elle périodiquement tout au long d’un cycle de s’arrête. cuisson normal dans le four. Cela permet d’obtenir des résultats uniformes. Soulevez le devant de la grille et tirez pour la sortir complètement.
  • Page 37 FONCTIONNEMENT Guide sur les recommandations Réglez la température du four : appuyez sur pour la cuisson plus (+) jusqu’à ce que 375 s’affiche. Vous obtiendrez de meilleurs résultats de cuisson si les plats sont centrés dans le four. Si la cuisson Appuyez sur START.
  • Page 38 38 FONCTIONNEMENT Soyez prudent et évitez de possibles brûlures en Position respectant les consignes suivantes : Aliment de la - Pendant la cuisson au gril, gardez la porte grille fermée. Biscuits au sucre - Portez toujours des gants de cuisine pour Biscuits Aux pépites de chocolat mettre des plats au four ou les enlever.
  • Page 39 FONCTIONNEMENT • Utilisez toujours une lèchefrite. Pour des raisons • Si beaucoup de fumée se dégage de vos de sécurité, n’utilisez pas de sauteuses ou de aliments, il vaudrait mieux : plaques à pâtisserie ordinaires. - Régler la température du grilloir à Lo. •...
  • Page 40 40 FONCTIONNEMENT Position Premier Deuxièm Aliment Quantité ou épaisseur de la côté e côté Commentaires grille (min) (min) Saignant 3 - 5 2 - 4 1 po Les steaks de moins d’épaisseur Moyen 4 - 6 2 - 4 d’un pouce 1 à...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT REMARQUE • L’USDA indique que le fait de consommer du poisson, de la viande ou de la volaille crus ou pas assez cuits peut augmenter le risque de maladies d’origine alimentaire. • L’USDA a établi que les températures internes minimales suivantes sont propres à la consommation : - Bœuf haché...
  • Page 42 42 FONCTIONNEMENT Conseils relatifs à la fonction Air Fry régulièrement et ajustez le temps de cuisson, au besoin. • Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez le • Utilisez un thermomètre de cuisson pour vous plateau Air Fry fourni. assurer que la nourriture a atteint une - La section en filet du plateau de la friteuse à...
  • Page 43 FONCTIONNEMENT • Évitez d’ouvrir la porte du four plus souvent que • Placez une plaque de cuisson recouverte de nécessaire afin de maintenir la température du papier d’aluminium sur une grille en position 1 four, d’empêcher la chaleur de s’échapper et pour récolter les gouttes.
  • Page 44 Une fois que le démarrage à distance est sélectionné sur l’appareil, vous pouvez le démarrer ou l’arrêter à distance à l’aide de l’application pour téléphone intelligent LG ThinQ. Suivez les Dans l’application pour téléphone intelligent, instructions de la section Fonctions intelligentes suivez les instructions pour régler le mode de...
  • Page 45 FONCTIONNEMENT • Après une panne de courant, l’écran se REMARQUE rallumera en mode Sabbat, mais le four sera éteint. • Le démarrage à distance peut ne pas être lancé • Veuillez toujours fermer la porte du four avant d’activer le mode Sabbat. - L’appareil n’est pas connecté...
  • Page 46 Ouvrez l’application LG ThinQ, puis • Notifications sur le produit connectez-vous à votre compte, ou procédez - Activez les alertes automatisées pour recevoir à la création d’un compte LG pour vous des notifications sur l’état de l’appareil. Les connecter. notifications sont déclenchées même si l’application LG ThinQ n’est pas ouverte.
  • Page 47 • La connexion Wi-Fi pourrait ne pas se faire ou enfoncée pendant trois secondes. Exécutez être interrompue à cause de l’environnement du l’application LG ThinQ et suivez les directives de réseau domestique. l’application pour connecter l’appareil. • Si l’appareil ne peut pas se connecter en raison de problèmes avec la transmission du signal...
  • Page 48 PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
  • Page 49 Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l’application LG ThinQ.
  • Page 50 50 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage éclaboussures avec un chiffon humide et un nettoyant à vitres. Nettoyez les parties plus souillées avec de l’eau chaude savonneuse. MISE EN GARDE N’utilisez aucun produit abrasif. • Ne nettoyez pas cet appareil avec de l’eau de Javel.
  • Page 51 ENTRETIEN Surfaces en acier inoxydable • Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité de la porte du four. Le joint d’étanchéité de la porte du four Pour éviter les rayures, n’utilisez pas de tampons est fait d’un matériau tissé qui est essentiel pour en laine d’acier.
  • Page 52 52 ENTRETIEN Fentes d’aération Nettoyez les grilles avec un produit faiblement abrasif. • L’aspect de la cuisinière peut différer d’un modèle à l’autre. • Les aliments renversés dans les glissières des grilles pourraient les coincer. Utilisez un aspirateur muni d’un embout plat court ou d’une brosse pour nettoyer les fentes d’aération .
  • Page 53 ENTRETIEN Secouez bien le nettoyant. Appliquez-en quelques gouttes directement sur la surface de cuisson. Utilisez un essuie-tout pour nettoyer toute la surface de cuisson. Rincez la surface de cuisson à l’eau claire et utilisez un chiffon sec ou un essuie-tout pour enlever tous les résidus de nettoyage.
  • Page 54 Régulier (recommandé après chaque utilisation) Occasionnel (recommandé chaque semaine) En profondeur (recommandé pour les taches tenaces et les résidus d’aliments brûlés) REMARQUE • Pour en savoir plus sur le produit, visitez notre site Web au www.lg.com.
  • Page 55 Pour les saletés tenaces et incrustées, vous l’intérieur de la cuisinière. La fonction EasyClean disposez tout de même de l’option tire parti de la nouvelle finition en émail de LG d’autonettoyage pour un nettoyage du four plus pour aider à enlever la saleté sans produits long et plus en profondeur.
  • Page 56 56 ENTRETIEN - Réduit la quantité de fumée dégagée et les • Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez de odeurs. l’eau distillée ou filtrée. L’eau du robinet pourrait laisser des dépôts minéraux au fond du four. - Permet un cycle d’autonettoyage plus court. •...
  • Page 57 ENTRETIEN inférieure du four doivent être entièrement recouverts afin d’immerger toute la saleté. Ajoutez de l’eau au besoin. REMARQUE • Si vous nettoyez plusieurs fours, utilisez une REMARQUE bouteille d’eau entière pour nettoyer chaque • N’utilisez pas de tampons à récurer en acier, de four.
  • Page 58 58 ENTRETIEN dans le four. Le non-respect de cette consigne REMARQUE peut causer des brûlures graves. • Pour nettoyer le four, il n’est pas recommandé d’utiliser des nettoyants pour four commerciaux MISE EN GARDE ou de l’eau de javel. Utilisez plutôt un nettoyant liquide doux dont le pH est inférieur à...
  • Page 59 ENTRETIEN Cas 2 • Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité. Le matériau de fibre de verre sur le joint • Répartition de la saleté : gouttes ou taches d’étanchéité de la porte ne résiste pas à • Type de saleté : saleté causée par des aliments l’abrasion.
  • Page 60 60 ENTRETIEN Une fois le cycle d’autonettoyage réglé, la Soulevez le verrou de charnière et faites-le porte du four se verrouille automatiquement, basculer complètement vers le bras de charnière et l’icône de cadenas s’affiche. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu’à ce Position que le four ait refroidi.
  • Page 61 ENTRETIEN Retrait et assemblage des tiroirs Retrait des tiroirs MISE EN GARDE • Débranchez l’alimentation électrique de la cuisinière au panneau principal (fusibles ou disjoncteurs). Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures corporelles graves, la mort ou une décharge électrique. En général, vous pouvez nettoyer le four alors que le tiroir est en place;...
  • Page 62 62 ENTRETIEN Assemblage des tiroirs Tirez les glissières à roulement vers l’avant de la glissière du cadre. Alignez les glissières situées de chaque côté du tiroir avec les fentes de glissement de la cuisinière. Poussez le tiroir dans la cuisinière jusqu’à ce que les leviers s’enclenchent (environ deux Soulevez la garniture d’évent.
  • Page 63 ENTRETIEN Pour enlever le couvercle de la lampe situé à l’arrière du four, tournez-le dans le sens antihoraire. Enlevez la lampe halogène de la douille. Insérez la nouvelle lampe halogène. Insérez le couvercle de la lampe et tournez-le dans le sens horaire. Rebranchez la cuisinière ou l’alimentation électrique.
  • Page 64 64 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quels sont les types d’accessoires de cuisson que vous recommandez d’utiliser pour la surface de cuisson? • Les casseroles et les poêles doivent avoir un fond plat et des côtés droits. • N’utilisez que des casseroles et des poêles à fond épais. •...
  • Page 65 DÉPANNAGE Ne couvrez pas les grilles de papier d’aluminium. Le fait de recouvrir entièrement les grilles de papier d’aluminium restreint la circulation de l’air, ce qui entraîne une mauvaise cuisson. Utilisez une plaque recouverte de papier d’aluminium pour les tartes aux fruits ou autres aliments acides ou sucrés pour éviter que les déversements n’endommagent la finition du four.
  • Page 66 66 DÉPANNAGE Je n’arrive pas à nettoyer la saleté qui se trouve sur les parois de mon four. Comment puis-je rendre les parois de mon four propres? La saleté se trouvant sur les parois latérales et arrière de votre four peut être plus difficile à imbiber complètement d’eau.
  • Page 67 DÉPANNAGE Les enfants doivent être surveillés lorsque la cuisinière est en fonction et après son utilisation, jusqu’à ce que les surfaces aient refroidi. Vous pouvez aussi utiliser la fonction de verrouillage des commandes / verrouillage pour empêcher les enfants d’allumer accidentellement la surface de cuisson ou le four.
  • Page 68 68 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Une fumée La viande est trop proche de l’élément. abondante s’échappe • Changez la grille de position de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace entre la du four pendant la viande et l’élément. Faites préchauffer l’élément de grillage avant d’entreprendre le cuisson au gril.
  • Page 69 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’humidité Cela peut se produire lors de la cuisson d’aliments très humides. s’accumule sur la • Ceci est normal. vitre du four ou de la vapeur se dégage de Une trop grande quantité d’eau a été utilisée lors du nettoyage de la fenêtre. l’évent du four.
  • Page 70 70 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’élément de surface L’unité est toujours en marche et chaude. cesse de rougir • Ceci est normal. lorsque je sélectionne une température plus basse. La surface de cuisson Les déversements n’ont pas été nettoyés avant l’utilisation. montre des zones de •...
  • Page 71 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions « CLEAN » Le cycle d’autonettoyage a été sélectionné, mais la porte n’est pas fermée. (nettoyage) et l’icône • Fermez la porte du four. de porte clignotent à l’écran (sur certains modèles). Loc est affiché sur Le four est verrouillé...
  • Page 72 Pendant la configuration du Wi-Fi, l’application demande un mot de passe pour se connecter au produit (sur certains téléphones). • Localisez le nom du réseau qui commence par « LG » sous Paramètres > Réseaux. Notez la dernière partie du nom du réseau.
  • Page 73 SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si cuisinière électrique LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci- dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 74 • Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé...
  • Page 75 GARANTIE LIMITÉE Non couvert par la présente garantie limitée Problème Causes possibles et prévention Fissure dans la Fissure dans la surface de cuisson provoquée par l’impact d’un objet surface de cuisson • A : Non couvert par la garantie Bris mécanique •...
  • Page 76 PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE...
  • Page 77 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Page 78 LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les 30 jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur (i) dans un courriel adressé...
  • Page 79 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 80 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...