Garantie (suite)
Damage from inco rrect electrical current, voltage or supply.
Damage resulting from any product modi cation, alteration or adjustment not authorized by Galanz.
Adjustment of consumer operated controls as identi ed in the owner's manual.
Hoses, knobs, lint trays and all attachments, accessories and disposable parts.
Labor, service transportation, and shipping charges for the removal and replacement of defective parts beyond the initial 12-month period.
Damage from other than normal household use.
Any transportation and shipping charges.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS ED OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO, THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
The remedy provided in this warranty is exclusive and is granted ind lieu of all other remedies.
This warranty does not cover incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
This warranty gives you speci c legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state.
Avant l'installation
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
□
Le réfrigérateur doit être installé sur une surface complètement plane.
□
Laissez environ 2 à 4 pouces (5 à 10 cm) entre chaque côté de l'appareil et le mur.
□
Laissez 12 pouces (30 cm) entre le haut de l'appareil et le plafond.
□
Choisissez un emplacement qui n'est pas exposé à la lumière du soleil, aux températures élevées ou à l'humidité, car cette dernière
peut entraîner une décoloration.
□
L'appareil peut être réglé en tournant ses deux pieds de devant sous le panneau inférieur s'il est instable. Tournez-les dans le sens
horaire pour élever le réfrigérateur.
□
L'emplacement doit être robuste et plan. Un positionnement non sécurisé peut entraîner du bruit et des vibrations. Le bruit peut
augmenter si le sol n'est pas robuste. Placez une feuille sous l'appareil pour résorber l'émission de chaleur si vous souhaitez
positionner l'appareil sur un tapis.
□
Assurez-vous que les pieds réglables sont fermement posés au sol, et réglez la pente de l'appareil légèrement vers l'arrière pour
que les portes restent bien fermées.
□
Prenez note de la position du contenu et conservez l'emballage pour un conditionnement et un déplacement futurs.
□
Ne déplacez pas l'appareil en le soulevant par la poignée de la porte.
□
N'inclinez pas l'appareil à plus de 45 degrés.
□
Évitez les fortes vibrations et collisions.
OUTILS NÉCESSAIRES
Tournevis cruciforme
de taille moyenne
Tournevis à tête plate
de petite taille
4
Clé hexagonale
Veuillez appeler le 1-855-847-7264 (1-855-VISSANI)
pour obtenir une aide supplémentaire.
H
O
M
D E
P E
T O
C .
O
M