Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour CLOUD GAMING HANDHELD:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

CLOUD GAMING HANDHELD
SETUP GUIDE
Y
X
B
A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Logitech G CLOUD GAMING HANDHELD

  • Page 1 CLOUD GAMING HANDHELD SETUP GUIDE...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA DANSK NORSK SUOMI ΕΛΛΗΝΙΚΆ CLOUD GAMING HANDHELD РУССКИЙ SETUP GUIDE POLSKI MAGYAR ČESKÁ VERZE SLOVENČINA...
  • Page 3 English Nederlands Русский This product was tested for typical body-worn operations Dit product is getest voor typisch op het lichaam gedragen Этот продукт прошел испытания на типичные операции To comply with RF exposure requirements, a minimum gebruik Om te voldoen aan de vereisten omtrent RF-blootstelling ношения...
  • Page 4 DEVICE DESCRIPTION COMPONENT NAMES Left Function Button Left Joystick/L3 Button D-Pad G Button Touch Screen Right Function Button A/B/X/Y Buttons Right Joystick/R3 Button Home Button 15 16 Left Bumper/Trigger (L1, L2) Volume Button Power Switch TF Card Slot Right Bumper/Trigger (R1, R2) 3 5 mm Jack USB Type-C/Charging port Dual Speaker...
  • Page 5 SETUP INSTRUCTIONS – Power on: Slide and hold the power switch to power on the device – First-time setup: Follow the on-screen setup wizard to complete the first-time setup of the device 5 ENGLISH...
  • Page 6 – Charging: Connect the USB cable Type-C end into the USB Type-C port on the bottom of the device, connect the USB cable Type-A end to the compatible power supply for charging USB-A QUESTIONS? logitechG com/support/cloud 6 ENGLISH...
  • Page 7 GERÄTEBESCHREIBUNG NAMEN DER KOMPONENTEN Funktionstaste links Joystick links/L3-Taste D-Pad G-Taste Touchscreen Funktionstaste rechts Tasten A/B/X/Y Joystick rechts/R3-Taste Home-Taste 15 16 Stoßdämpfer/Trigger links (L1, L2) Lautstärke-Taste Ein/Aus-Schalter TF-Karten-Slot Stoßdämpfer/Trigger rechts (R1, R2) 3,5-mm-Anschluss USB-C/Ladeanschluss Zwei Lautsprecher Zwei Mikrofone 7 DEUTSCH...
  • Page 8 EINRICHTUNGSANWEISUNGEN – Einschalten: Ein/Aus-Schalter in Ein-Position halten, um das Gerät einzuschalten – Ersteinrichtung: Folge den Anweisungen im Bildschirmassistenten, um die Ersteinrichtung des Geräts durchzuführen 8 DEUTSCH...
  • Page 9 – Aufladen: Schließe das Typ-C-Ende des USB-Kabels an den USB-C-Anschluss unten am Gerät an und schließe dann das USB-A-Ende an das kompatible Netzteil an, um das Gerät aufzuladen USB-A FRAGEN? logitechG com/support/cloud 9 DEUTSCH...
  • Page 10 DESCRIPTION DU DISPOSITIF NOM DES COMPOSANTS Bouton de fonction gauche Joystick gauche/Bouton L3 Croix directionnelle Bouton G Écran tactile Bouton de fonction droit Boutons A, B, X, Y Joystick droit/Bouton R3 Bouton Accueil 15 16 Bumper/Gâchette gauche (L1, L2) Bouton Volume Commutateur d'alimentation Emplacement de carte TF Bumper/Gâchette droite (R1, R2)
  • Page 11 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION – Mise sous tension: Faites glisser et maintenez le commutateur d’alimentation pour allumer le dispositif – Première configuration: Suivez les étapes de l’assistant de configuration à l’écran pour configurer le dispositif pour la première fois 11 FRANÇAIS...
  • Page 12 – Chargement: Connectez le câble USB de type C dans le port USB de type C à l’arrière du dispositif, connectez le câble USB de type A au boîtier d'alimentation compatible pour la charge USB-A DES QUESTIONS? logitechG com/support/cloud 12 FRANÇAIS...
  • Page 13 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO NOME DEI COMPONENTI Pulsante funzione sinistro Pulsante joystick sinistro/L3 Tastierino direzionale Pulsante G Touch screen Pulsante funzione destro Pulsanti A/B/X/Y Pulsante joystick destro/R3 Pulsante Home 15 16 Pulsante dorsale/trigger sinistro (L1, L2) Pulsante del volume Pulsante di accensione Slot scheda TF Pulsante dorsale/trigger destro (R1, R2) Connettore da 3,5 mm...
  • Page 14 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE – Accensione: Scorri e tieni in posizione il pulsante di accensione per accendere il dispositivo – Configurazione iniziale: Segui le istruzioni della procedura guidata su schermo per completare la configurazione iniziale del dispositivo 14 ITALIANO...
  • Page 15 – Caricamento: Collega l’estremità USB-C del cavo alla porta USB-C sulla parte inferiore del dispositivo, collega l’estremità USB-A del cavo all’alimentazione compatibile per la ricarica USB-A HAI DOMANDE? logitechG com/support/cloud 15 ITALIANO...
  • Page 16 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO NOMBRES DE COMPONENTES Botón de función izquierdo Joystick izquierdo/Botón L3 Mando de dirección Botón G Pantalla táctil Botón de función derecho Botones A/B/X/Y Joystick derecho/Botón R3 Botón de inicio 15 16 Botón superior/Gatillo izquierdo (L1, L2) Botón de volumen Conmutador de encendido Ranura para tarjeta TF Botón superior/Gatillo derecho (R1, R2)
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN – Encendido: Desliza y mantén el conmutador de encendido para encender el dispositivo – Primera configuración: Sigue el asistente de configuración en pantalla para completar la primera configuración del dispositivo 17 ESPAÑOL...
  • Page 18 – Carga: Conecta el extremo del cable USB Tipo C al puerto USB Tipo C en la parte inferior del dispositivo, conecta el extremo del cable USB Tipo A a la fuente de alimentación compatible para cargar USB-A ¿PREGUNTAS? logitechG com/support/cloud 18 ESPAÑOL...
  • Page 19 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO NOMES DOS COMPONENTES Botão esquerdo de função Botão esquerdo de joystick/L3 Controlador D Botão G Ecrã táctil Botão direito de função Botões A/B/X/Y Botão direito de joystick/R3 Botão de Início 15 16 Amortecedor/gatilho esquerdo (L1, L2) Botão de volume Botão Ligar/desligar Ranhura de cartão TF Amortecedor/gatilho direito (R1, R2)
  • Page 20 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO – Ligar: Deslize e mantenha premido o botão Ligar/desligar para ligar o dispositivo – Primeira configuração: Siga as instruções do assistente de configuração no ecrã para concluir a primeira configuração do dispositivo 20 PORTUGUÊS...
  • Page 21 – Carregamento: Ligue a extremidade do cabo USB Tipo C à porta USB Tipo C na parte inferior do dispositivo, ligue a extremidade do cabo USB Tipo A à fonte de alimentação compatível para efetuar o carregamento USB-A PERGUNTAS? logitechG com/support/cloud 21 PORTUGUÊS...
  • Page 22 APPARAATBESCHRIJVING NAMEN VAN COMPONENTEN Linker functieknop Linker joystick/L3-knop D-pad G-knop Touchscreen Rechter functieknop Knoppen A/B/X/Y Rechter joystick/R3-knop Home-knop 15 16 Linker bumper/trigger (L1, L2) Volume-knop Aan-uitschakelaar TF-kaartsleuf Rechter bumper/trigger (R1, R2) Aansluiting van 3,5 mm USB Type-C/oplaadpoort Twee speakers Twee microfoons 22 NEDERLANDS...
  • Page 23 INSTALLATIE-INSTRUCTIES – Aanzetten: Verschuif de aan-uitschakelaar op het apparaat en houd deze ingedrukt om het apparaat aan te zetten – Eerste keer instellen: Volg de configuratiewizard op het scherm om het apparaat voor de eerste keer in te stellen 23 NEDERLANDS...
  • Page 24 – Opladen: Sluit het Type-C-uiteinde van de USB-kabel op de USB Type-C-poort aan de onderkant van het apparaat aan Sluit het Type-A- uiteinde van de USB-kabel op de compatibele stroomtoevoer aan om op te laden USB-A VRAGEN? logitechG com/support/cloud 24 NEDERLANDS...
  • Page 25 ENHETSBESKRIVNING KOMPONENTNAMN Vänster funktionsknapp Vänster styrspak/L3-knapp Riktningsknapp G-knapp Pekskärm Höger funktionsknapp Knapparna A/B/X/Y Höger styrspak/R3-knapp Hemknapp 15 16 Vänster stötfångare/utlösare (L1, L2) Volymknapp Strömbrytare TF-kortplats Höger stötfångare/utlösare (R1, R2) 3,5 mm-kontakt USB typ C/laddningsport Dubbla högtalare Dubbla mikrofoner 25 SVENSKA...
  • Page 26 INSTALLATIONSANVISNINGAR – Slå på: Skjut och håll in strömknappen för att slå på enheten – Initial installation: Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra den initiala installationen av enheten 26 SVENSKA...
  • Page 27 – Laddar: Anslut USB C-sladden till USB C-porten längst ner på enheten, anslut USB A-sladden till den kompatibla nätanslutningen för att ladda USB-A HAR DU FRÅGOR? logitechG com/support/cloud 27 SVENSKA...
  • Page 28 BESKRIVELSE AF ENHEDEN KOMPONENTNAVNE Venstre funktionsknap Venstre Joystick/L3-knap D-Pad G-knap Trykfølsomt display Højre funktionsknap A-/B-/X-/Y-knapper Højre Joystick/R3-knap Hjem-knap 15 16 Venstre bumper/trigger (L1, L2) Lydstyrkeknap Tænd/sluk-knap TF Card-slot Højre bumper/trigger (R1, R2) 3,5 mm-jackstik Port til USB Type-C/opladning To højttalere To mikrofoner 28 DANSK...
  • Page 29 INSTALLATIONSVEJLEDNING – Tænd: Skub og hold tænd/sluk-knappen nede for at tænde enheden – Konfigurationen af enheden inden første brug: Følg anvisningerne på skærmen for at gennemføre konfigurationen af enheden inden første brug 29 DANSK...
  • Page 30 – Lader op: Tilslut USB-kablets Type-C-ende til USB Type-C-porten i bunden af enheden, og tilslut USB-kablets Type-A-ende til en kompatibel strømforsyning til opladning USB-A HAR DU SPØRGSMÅL? logitechG com/support/cloud 30 DANSK...
  • Page 31 ENHETSBESKRIVELSE KOMPONENTNAVN Venstre funksjonsknapp Venstre styrespak/L3-knapp D-kontroll G-knapp Berøringsskjerm Høyre funksjonsknapp A/B/X/Y-knapper Høyre styrespak/R3-knapp Hjemknapp 15 16 Venstre støtfanger/avtrekker (L1, L2) Volumknapp Av/på-knapp TF-kortspor Høyre støtfanger/avtrekker (R1, R2) 3,5 mm kontakt USB type-C/ladeport Dobbel høyttaler Dobbel mikrofon 31 NORSK...
  • Page 32 INSTALLASJONSINSTRUKSJONER – Slå på: Skyv og hold inne av/på-knappen for å slå på enheten – Førstegangsoppsett: Følg oppsettsveiviseren på skjermen for å fullføre førstegangsoppsettet av enheten: 32 NORSK...
  • Page 33 – Lading: Koble USB-kabel type-C til USB type-C-porten på undersiden av enheten, koble USB type-A- kabelen til den kompatible strømforsyningen for lading USB-A HAR DU SPØRSMÅL? logitechG com/support/cloud 33 NORSK...
  • Page 34 LAITEKUVAUS OSIEN NIMET Vasen toimintopainike Vasen sauvaohjain/L3-painike Suuntaohjain G-painike Kosketusnäyttö Oikea toimintopainike A/B/X/Y -painikkeet Oikea sauvaohjain/R3-painike Koti-painike 15 16 Vasen puskuri/laukaisin (L1, L2) Äänenvoimakkuuspainike Virtakytkin TF-kortin paikka Oikea puskuri/laukaisin (R1, R2) 3,5 mm:n liitäntä USB-C-/latausportti Kaksi kaiutinta Kaksi mikrofonia 34 SUOMI...
  • Page 35 ASENNUSOHJEET – Virran kytkeminen: Käynnistä laite liu’uttamalla virtakytkintä ja pitämällä sitä paikallaan – Ensimmäinen käyttöönotto: Noudata näytölle tulevia käyttöönotto- ohjeita aloittaaksesi 35 SUOMI...
  • Page 36 – Lataaminen: Liitä USB-johdon C-pää laitteen pohjassa olevaan USB-C-porttiin, liitä USB-johdon A-pää yhteensopivaan virtalähteeseen lataamista varten USB-A ONKO SINULLA KYSYTTÄVÄÄ? logitechG com/support/cloud 36 SUOMI...
  • Page 37 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΟΝΟΜΑΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ Άριστερό κουμπί λειτουργίας Άριστερό κουμπί Joystick/L3 D-Pad Κουμπί G Οθόνη αφής Δεξί κουμπί λειτουργίας Κουμπιά A/B/X/Y Δεξί κουμπί Joystick/R3 Κουμπί αρχικής σελίδας 15 16 Άριστερό μπροστινό κουμπί/έναυσμα (L1, L2) Κουμπί έντασης ήχου Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης Υποδοχή κάρτας TF Δεξί...
  • Page 38 ΟΔΗΓΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ – Ενεργοποίηση: Σύρετε και κρατήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή – Ρύθμιση για πρώτη φορά: Άκολουθήστε τον οδηγό ρύθμισης στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την ρύθμιση της συσκευής για πρώτη φορά 38 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 39 – Φόρτιση: Συνδέστε το άκρο του καλωδίου USB Type-C στη θύρα USB Type-C στην κάτω πλευρά της συσκευής, συνδέστε το άκρο του καλωδίου USB Type-A στο συμβατό τροφοδοτικό για να φορτίσετε τη συσκευή USB-A ΕΧΕΤΕ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; logitechG com/support/cloud 39 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 40 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА НАЗВАНИЯ КОМПОНЕНТОВ Левая функциональная кнопка Левая кнопка джойстика/L3 D-манипулятор Кнопка G Сенсорный экран Правая функциональная кнопка Кнопки A/B/X/Y Правая кнопка джойстика/R3 Кнопка «Главный экран» 15 16 Левая кнопка-триггер / курок (L1, L2) Кнопка громкости Переключатель питания Слот для флеш-карты памяти Правая...
  • Page 41 ИНСТРУКЦИЯ ПО НАСТРОЙКЕ – Включение питания: Передвиньте и удерживайте переключатель питания, чтобы включить устройство – Первичная настройка: Следуйте указаниям мастера настройки, чтобы выполнить первичную настройку устройства 41 ПО-РУССКИ...
  • Page 42 – Зарядка: Подключите разъем Type-C USB-кабеля к порту USB Type-C, расположенному в нижней части устройства, вставьте разъем Type-A USB-кабеля в совместимый блок питания, чтобы зарядить устройство USB-A У ВАС ВОЗНИКЛИ ВОПРОСЫ? logitechG com/support/cloud 42 ПО-РУССКИ...
  • Page 43 OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY Lewy przycisk funkcyjny Lewy joystick / przycisk L3 D-pad Przycisk G Ekran dotykowy Prawy przycisk funkcyjny Przyciski A / B / X / Y Prawy joystick / przycisk R3 Przycisk ekranu głównego 15 16 Lewy bumper / spust (L1, L2) Przycisk głośności Przełącznik zasilania Gniazdo na kartę...
  • Page 44 KONFIGURACJA – Włączanie: Żeby włączyć urządzenie, przesuń i przytrzymaj przełącznik zasilania – Pierwsza konfiguracja: Żeby wykonać pierwszą konfigurację urządzenia, postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie 44 PO POLSKU...
  • Page 45 – Ładowanie: Żeby naładować urządzenie, podłącz kabel USB końcówką typu C do portu USB typu C na spodzie urządzenia, a następnie podłącz kabel USB końcówką typu A do zasilacza USB-A MASZ PYTANIA? logitechG com/support/cloud 45 PO POLSKU...
  • Page 46 AZ ESZKÖZ LEÍRÁSA AZ ALKATRÉSZEK NEVE Bal funkciógomb Bal botkormánygomb/L3 gomb Digitális irányítópult G gomb Érintőképernyő Jobb funkciógomb A/B/X/Y gomb Jobb botkormánygomb/R3 gomb Home gomb 15 16 Bal ütközőgomb/indítógomb (L1, L2) Hangerőszabályzó gomb Főkapcsoló TrueForce- (TF-) kártyahely Jobb ütközőgomb/indítógomb (R1, R2) 3,5 mm-es csatlakozó...
  • Page 47 ÜZEMBE HELYEZÉSI UTASÍTÁSOK – Bekapcsolás: A készülék bekapcsolásához tolja oldalra és tartsa úgy a bekapcsológombot – Első beállítás: A készülék első beállításához kövesse a képernyőn megjelenő beállító varázslót 47 MAGYAR...
  • Page 48 – Töltés: A készülék töltéséhez csatlakoztassa az USB-kábelt USB-C-dugaszos végét a készülék USB-C-portjába, USB-A dugaszos végét pedig a tápegységbe USB-A KÉRDÉSEI VANNAK? logitechG com/support/cloud 48 MAGYAR...
  • Page 49 POPIS ZAŘÍZENÍ NÁZVY SOUČÁSTÍ Levé funkční tlačítko Levý joystick / tlačítko L3 Ovladač D-pad Tlačítko G Dotyková obrazovka Pravé funkční tlačítko Tlačítka A/B/X/Y Pravý joystick / tlačítko R3 Tlačítko Domů 15 16 Levý bumper/spoušť (L1, L2) Ovládaní hlasitosti Vypínač Slot karty TF Pravý...
  • Page 50 POKYNY PRO NASTAVENÍ – Zapnutí: Posunutím a podržením vypínače zapněte zařízení – Prvotní nastavení: Podle pokynů průvodce nastavením na obrazovce dokončete prvotní nastavení zařízení 50 ČESKÁ VERZE...
  • Page 51 – Nabíjení: Pro nabíjení připojte koncovku kabelu USB typu C do portu USB typu C na spodní straně zařízení a připojte koncovku kabelu USB typu A ke kompatibilnímu zdroji napájení USB-A MÁTE OTÁZKY? logitechG com/support/cloud 51 ČESKÁ VERZE...
  • Page 52 POPIS ZARIADENIA NÁZVY SÚČASTÍ Ľavé funkčné tlačidlo Ľavý joystick / tlačidlo L3 Ovládač D-pad Tlačidlo G Dotyková obrazovka Pravé funkční tlačidlo Tlačidlá A/B/X/Y Pravý joystick / tlačidlo R3 Tlačidlo Domov 15 16 Ľavý bumper/spúšť (L1, L2) Ovládanie hlasitosti Vypínač Slot karty TF Pravý...
  • Page 53 POKYNY NA NASTAVENIE – Zapnutie: Posunutím a podržaním vypínača zapnite zariadenie – Prvotné nastavenie: Podľa pokynov sprievodcu nastavením na obrazovke dokončte prvotné nastavenie zariadenia 53 SLOVENČINA...
  • Page 54 – Nabíjanie: Na nabíjanie zariadenia pripojte koncovku kábla typu C do portu USB typu C na spodnej strane zariadenia a pripojte koncovku kábla USB typu A ku kompatibilnému zdroju napájania USB-A MÁTE OTÁZKY? logitechG com/support/cloud 54 SLOVENČINA...
  • Page 55 © 2023 Logitech Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without noticeSlovenčina...