Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Piezo splachovač WC na tlakovou vodu s druhým tlačítkem pro oddálené spláchnutí pro tělesně handicapované se speciálním antivandalovým krytem, 24 V DC
Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
Vlastnosti
CS
Vlastnosti
SK
Properties
EN
Hlavní ovládání
Main control
EN ISO 9001:2015
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
Hlavní ovládání
Main control
STISKNI
PRESS
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
DE
Właściwości
PL
ON/OFF
STISKNI
PRESS
SLD 04: ON / OFF
Piezo-controlled vandal-proof toilet flushing unit, with remote control, 24 V DC
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
START
FACTORY SETTINGS 8 s.
Oddálené ovládání
Remote control
STISKNI
PRESS
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
FACTORY SETTINGS 8 s.
SLD 04: 0,5 - 15,5 s.
1
SLW 03PA
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
5.
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,1
!
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
Tulajdonságok
HU
0,5 - 15,5
INTERVAL HYGIENICKÉHO
sec
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH INTERVAL
FACTORY SETTINGS
24 h. /8 splách./flushes
SLD 04: 24 h. / 8 splách./ flushes /
24 h. i 8 splách./ flushes / OFF
24 h
AUTOMATIC
0,6
MPa
0
pressure

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanela SLW 03PA

  • Page 1 SLW 03PA EN ISO 9001:2015 Piezo splachovač WC na tlakovou vodu s druhým tlačítkem pro oddálené spláchnutí pro tělesně handicapované se speciálním antivandalovým krytem, 24 V DC Piezo-controlled vandal-proof toilet flushing unit, with remote control, 24 V DC Návod na použití...
  • Page 2 Componente livrate Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Lieferumfang Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy Equipements fournies Tartozékok SLW 03PA - Obj. č. (Code Nr.) - 14036 Pozice / Obj. číslo / Počet / Posi�on Order num. Quan�ty 47597 45348 47074...
  • Page 3 G 1" G 1" Ø 68 mm Oddálené tlačítko Remote control...
  • Page 4 Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Page 5 Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.