Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Page 3
Consignes de sécurité ....................v À propos de ce manuel ....................vi Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX B350-I GAMING ......viii Contenu de la boîte ......................xi Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau .... xii...
Page 4
Menu Monitor (Surveillance) ..............3-17 Menu Boot (Démarrage) ................3-17 Menu Tool (Outils) ..................3-19 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ....3-19 3.9.2 Secure Erase ................3-19 3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS).... 3-20 3.9.4...
Page 5
Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
Page 6
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ ou des logiciels. Site web ASUS Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
Page 7
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
Page 8
® Série A / Athlon™ Processeur Prend en charge les processeurs AMD AM4 Socket 14 nm ® * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. Chipset AMD B350 Processeurs AMD Ryzen™...
Page 9
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX B350-I GAMING Processeurs AMD Ryzen™ / de 7e génération Série A / Athlon™ ® - 4 x Ports USB 3.1 Gen 1 (4 sur le panneau d'E/S, bleu) Chipset AMD B350 ® - 2 x Ports USB 3.1 Gen 2 (2 sur le panneau d'E/S, rouge, Type-A) - 2 x Ports USB 3.1 Gen 1 (2 au milieu)
Page 10
4 x Ports USB 3.1 Gen 1 (bleu) 1 x Port ethernet (Rj-45) contre les surtensions Interfaces de 1 x Module ASUS Wi-Fi (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et Bluetooth v4.2) connexion arrières 3 x Prises audio à éclairage LED* * Pour utiliser la sortie audio à 8 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD Audio sur le panneau avant.
Page 11
Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère ROG STRIX B350-I GAMING 4 x Câbles SATA 6 Gb/s Câbles 1 x Câble d'extension LED adressable 1 x Câble panneau 1 x Antenne Wi-Fi amovible à double bande 2T2R (Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac)
Page 12
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Phillips (cruciforme) Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Processeur compatible AMD au format AM4 Ventilateur du processeur compatible AMD au format AM4 ® ® Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) (optionnelle(s))
Page 13
Chapitre 1 : Introduction au produit Introduction au produit Vue d'ensemble de la carte mère 1.1.1 Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants. • Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés. • Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine. • Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 14
1.1.2 Schéma de la carte mère 17.0cm(6.7in) BOOT ADD_HEADER RGB_HEADER DRAM CPU_FAN AIO_PUMP CHA_FAN EATX12V DIGI +EPU U31G1_34 U31G1_56 LAN_U31G2_12 AURA BATT_CON M.2(WIFI) 128Mb PCIE SATA BIOS B350 LINE_IN AAFP Super ALED1 ALED2 LINE_OUT SATA6G_1 2242 PCH_LED1 PCH_LED4 1220A 2280 2260 MIC_IN PCH_LED2...
Page 15
® Slots DIMM DDR4 Témoins Q-LED (BOOT, VGA, DRAM, CPU) Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER) 1-13 Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL) 1-13 10. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s AMD (7-pin SATA6G_1-4) 1-10 ® 11. Connecteur pour câble à thermistance (2-pin T_SENSOR) 1-12 12. Connecteur USB 2.0 (10-1 pin USB12) 1-10 13. Connecteur USB 3.1 Gen 1 (20-1 pin U31G1_12) 1-11 14. LED d'alimentation (SB_PWR) 15. Cavalier Clear CMOS (2-pin CLRTC) 16. Interface M.2 (socket 3) 1-14 17. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-11 18. Cavalier batterie RTC (2-pin BATT_CON) 19. LED RGB ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 16
1.1.3 Processeur La carte mère est livrée avec un socket AM4 conçu pour l'installation d'un processeur AMD ® Ryzen™ / de 7e génération Série A / Athlon™ possédant jusqu'à 8 cœurs. ROG STRIX B350-I GAMING CPU socket AM4 Le socket AM4 possède des broches différentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu pour le socket AM4. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur ! Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur. 1.1.4 Mémoire système La carte mère est livrée avec deux slots DIMM destinés à l'installation de modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). Un module DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. ROG STRIX B350-I GAMING 288-pin DDR4 DIMM sockets Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 17
• Les processeurs AMD Ryzen™ prennent en charge les modules de mémoire ECC, ® non-ECC et un-buffered. • Les processeurs AMD de 7e génération Série A / Athlon™ prennent en charge les ® modules de mémoire non-ECC et un-buffered. • Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique). • Cette carte mère n'est pas compatible avec les modules de mémoire conçus à base de puces de 512 Mb (64Mo) ou moins (la capacité des puces mémoire se calcule en Mégabits, 8 Mégabits/Mb = 1 Mégaoctet/Mo). • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (2 modules de mémoire) ou en overclocking. • Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 18
Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N°. Description Slot PCIe 3.0 x16 1.1.6 Témoins lumineux de la carte mère LED d'alimentation (SB_PWR) La carte mère est livrée avec une LED qui s'allume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mode arrêt logiciel. Elle vous rappelle qu'il faut bien éteindre le système et débrancher le câble d'alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L'illustration ci-dessous indique l'emplacement de cette LED. SB_PWR Standby Power Powered Off ROG STRIX B350-I GAMING Standby power LED Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 19
ROG STRIX B350-I GAMING CPU/DRAM/ BOOT_DEVICE/VGA LED L'ordre dans lequel les LED s'allument peut varier en fonction du processeur. Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. LED RGB Le contrôle de l'éclairage LED RGB offre plusieurs schémas lumineux qui vous permettent de personnaliser votre effet lumineux préféré. Définissez votre effet lumineux préféré pour éclairer votre système avec une superbe lueur multicolore, modifier les nuances de couleurs en fonction de la température du processeur, suivre le rythme de votre musique ou définissez votre couleur préférée pour chaque paire de LED. RGB1 RGB2 RGB3 RGB4 RGB5 RGB6 RGB LED(Bottom) RGB7 RGB8 RGB9 RGB10 RGB11 RGB12 ROG STRIX B350-I GAMING RGB LED Lighting ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 20
1.1.7 Cavaliers Cavalier Clear CMOS (2-pin CLRTC) Ce cavalier permet d'effacer la mémoire CMOS RTC des paramètres système tels que la date, l'heure et les mots de passe. CLRTC +3V_BAT PIN 1 ROG STRIX B350-I GAMING Clear RTC RAM Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour court-circuiter les deux broches. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur. Maintenez enfoncée la touche <Suppr.> du clavier lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données. Ne placez jamais d'objet métallique ou de capuchon de cavalier sur le cavalier CLRTC, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC CMOS. Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système ! • Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile intégrée et placez à nouveau un objet métallique ou un capuchon de cavalier pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile. • Vous n'avez pas besoin d'effacer la mémoire RTC lorsque le système se bloque suite à un overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Éteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement restaurer ses valeurs par défaut. • Débranchez l'alimentation pour activer la fonction C.P.R. Éteignez puis rallumez la source d'alimentation ou débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation avant de...
Page 21
+5 Volts Power OK -5 Volts PIN 1 +5 Volts +5 Volts PSON# +3 Volts -12 Volts +3 Volts +3 Volts PIN 1 ROG STRIX B350-I GAMING ATX power connectors • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W. • N'oubliez pas de connecter la prise EATX12V 8 broches. Sinon, le système ne démarrera pas. • Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
Page 22
Lors de NCQ, réglez l'élément mode SATA du BIOS sur [AHCI]. Consultez la section • SATA Configuration (Configuration SATA) pour plus de détails. Connecteur USB 2.0 (10-1 pin USB12) Ce connecteur est dédié à des ports USB 2.0. Connectez le câble du module USB à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à l'arrière du châssis. Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0 qui peut supporter un débit de 480 Mb/s. USB12 USB_P2+ USB_P1+ USB_P2- USB_P1- USB+5V USB+5V PIN 1 ROG STRIX B350-I GAMING USB2.0 connector Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 23
IntA_P1_SSRX- IntA_P2_SSRX- IntA_P1_SSRX+ IntA_P2_SSRX+ IntA_P1_SSTX- IntA_P2_SSTX- IntA_P1_SSTX+ IntA_P2_SSTX+ IntA_P1_D- IntA_P2_D- IntA_P1_D+ IntA_P2_D+ ROG STRIX B350-I GAMING USB3.1 Gen1 connector Le module USB 3.1 Gen 1 est vendu séparément. Le périphérique USB 3.1 Gen 1 connecté peut fonctionner en mode xHCI ou EHCI en fonction de la configuration du système d'exploitation. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. AAFP PIN 1 HD-audio-compliant pin definition ROG STRIX B350-I GAMING Front panel connector Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un...
Page 24
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère. • La bande LED RGB adressable ne s'allume que sous le système d'exploitation. • La bande LED RGB adressable est vendue séparément. Connecteur pour câble à thermistance (2-pin T_SENSOR) Ce connecteur est destiné aux câbles à thermistance vous permettant de surveiller la température de certains périphériques ou des composants essentiels de la carte mère. T_SENSOR SENSOR IN PIN 1 ROG STRIX B350-I GAMING Thermal sensor connector 1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 25
Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL) Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis. F_PANEL (NC) HWRST# Ground PWR_LED- HDD_LED- HDD_LED+ PWR_LED+ PIN 1 ROG STRIX B350-I GAMING System panel connector • LED d'alimentation système (2-pin PWR_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Branchez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille. • LED d'activité HDD (2-pin HDD_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le câble de la LED d'activité HDD à ce connecteur. La LED HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.
Page 26
Connecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN; 4-pin AIO_PUMP; 4-pin CHA_FAN) Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur. CPU_FAN AIO_PUMP CHA_FAN ROG STRIX B350-I GAMING Fan connectors • N'oubliez PAS de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur ! • Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur à 4 broches dédié au processeur est bien branché sur le connecteur CPU_FAN de la carte mère. • Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs du processeur d'une puissance maximale de 1A (12 W). • Connectez le ventilateur de votre kit de watercooling sur le connecteur AIO_PUMP. Sockets M.2 (M.2_1~2) Ces interfaces permettent d'installer des modules M.2 SSD.
Page 27
Connecteur RGB (4-pin RGB_HEADER) Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB. RGB_HEADER PIN 1 +12V G R B ROG STRIX B350-I GAMING RGB header L'en-tête RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 2A (12V), et pas plus de 2 m. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. • La bande LED est vendue séparément. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 1-15...
Page 28
1-16 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 29
Placez la plaque d'E/S métallique sur l'ouverture dédiée à l'arrière de votre châssis d'ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 30
Placez quatre (4) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci- dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 31
AM4. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur ! ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 32
2.1.3 Installer le ventilateur du processeur Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Type 1 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 33
Type 2 Lors de l'utilisation de ce type de ventilateur du processeur, retirez les vis et le module de rétention uniquement. Ne retirez pas la plaque du dessous. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 34
2.1.4 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 35
2.1.5 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches. 2.1.6 Connexion de périphériques SATA ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 36
2.1.7 Connecteur d'E/S avant Connecteur pour façade de châssis Connecteur audio pour façade de d'ordinateur châssis d'ordinateur AAFP Connecteur USB 3.1 Gen 1 Connecteur USB 2.0 USB 3.1 Gen 1 USB 2.0 2.1.8 Installer une carte d'extension Carte PCIe x16 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 37
2.1.9 Installer une carte M.2 Socket M.2_1 (Face supérieure) ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 38
Socket M.2_2 (Face inférieure) Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. 2-10 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 39
2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi Installer les antennes Wi-Fi à double bande ASUS 2T2R Connectez les antennes Wi-Fi ASUS 2T2R fournies sur les ports Wi-Fi situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous que les antennes Wi-Fi à double bande ASUS 2T2R sont bien installées sur les ports Wi-Fi.
Page 40
Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.2.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières USB 3.1 Gen 1 sur les ports 3-6 Port ethernet (RJ-45)* USB 3.1 Gen 2 sur les ports 1-2 (Type A) Ports Wi-Fi (Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac) Prises audio** * et ** : Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
Page 41
2.2.2 Connexions audio Connecteurs audio Line Out Line In Mic In Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à 2 haut-parleurs ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 2-13...
Page 42
Connexion à 4 haut-parleurs Connexion à 6 haut-parleurs Connexion à 8 haut-parleurs 2-14 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 43
4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 2-15...
Page 44
2-16 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
Page 45
Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
Page 46
CMOS. • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé).
Page 47
Accès au mode EZ Éléments de sous- Aide générale Champs de configuration menu Fenêtre contextuelle Rechercher dans les FAQ Dernières modifications Affiche la température du processeur ainsi que les tensions de sortie du processeur et de la mémoire ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 48
Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran affiche les éléments suivants : My Favorites Accès rapide aux éléments de configuration les plus utilisés. (Favoris) Main (Principal) Modification des paramètres de base du système Ai Tweaker Modification des paramètres d'overclocking du système Advanced Modification des paramètres avancés du système...
Page 49
Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afficher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Raccourcis Le bouton situé...
Page 50
3.2.2 EZ Mode (Mode EZ) L'interface EZ Mode offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de modifier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour basculer de l'interface Advanced Mode (Mode avancé) vers l'interface EZ Mode (Mode EZ), sélectionnez EZ Mode (F7) ou appuyez sur la touche <F7>...
Page 51
Sélection de ventilateur Mode PWM Mode DC Sélection de profil Appliquer les modifications Annuler les modifications Retour au menu principal Configuration manuelle des ventilateurs ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 52
Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des profils pour configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Points de vitesse Configuration manuelle des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications et cliquez sur Exit (ESC) (Sortie) pour quitter.
Page 53
Appuyez sur la touche <F11> de votre clavier ou cliquez sur sur l'écran du BIOS pour accéder à l'écran de l'assistant EZ Tuning. Cliquez sur OC puis cliquez sur Next (Suivant). Sélectionnez un profil d'utilisation puis cliquez sur Next (Suivant). ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 54
Sélectionnez un système de refroidissement principal BOX cooler (Refroidisseur boîtier), Tower cooler (Refroidisseur tour), Water cooler (Refroidisseur à eau) ou I'm not sure (Je ne suis pas sûr), puis cliquez sur Next (Suivant). Après avoir sélectionné le système de refroidissement principal, cliquez sur Next (Suivant) puis cliquez sur Yes (Oui) pour démarrer OC Tuning.
Page 55
Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour quitter la liste des menus du BIOS. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos favoris. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 3-11...
Page 56
EPU Power Saving Mode (Mode d'économies d'énergie EPU) La fonction ASUS EPU place le processeur dans un état de consommation énergétique minimale. Activez cette option pour régler des tensions core/cache plus faibles et garantir des économies d'énergie maximales.
Page 57
Active ou désactive la virtualisation du processeur. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Core Leveling Mode (Mode de nivellement de cœur) Permet de modifier le nombre d'unités d'exécution du système. Options de configuration : [Automatic mode] [One Computer Unit] ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 3-13...
Page 58
3.6.3 SATA Configuration (Configuration SATA) Lors de l'accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments affichent Empty si aucun lecteur SATA n'est installé dans le système. SATA Port Enable (Activation de port SATA) Active ou désactive le périphérique SATA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] SATA Mode (Mode SATA) Détermine le mode de configuration SATA.
Page 59
Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation sont désactivées. Options de configuration : [Disabled] [Enable(S4+S5)] [Enable(S5)] ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 3-15...
Page 60
Restore On AC Power Loss (Rétablissement sur perte de courant) [Power On] Le système est rallumé après une perte de courant. [Power Off] Le système reste éteint après une perte de courant. [Last State] Le système reste éteint ou est rallumé en fonction de l'état précédant la perte de courant alternatif.
Page 61
Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows ® [Disabled] Désactive cette fonctionnalité pour une prise en charge complète de Windows Security Update et Security Boot. ® ASUS ROG STRIX B350-I GAMING 3-17...
Page 62
POST. • Pour sélectionner le périphérique de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS. Boot Override (Substitution de démarrage) Ces éléments affichent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à...
Page 63
3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
Page 64
3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS) Le profil d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents profils de configuration du BIOS. Load from Profile (Restaurer à partir d'un profil) Permet de charger un profil contenant des paramètres de BIOS spécifiques et sauvegardés dans la mémoire flash du BIOS.
Page 65
EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows ® ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond...
Page 66
3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows ® La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à...
Page 67
Pour mettre à jour le BIOS par Internet : Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer. Sélectionnez via Internet (Par Internet).
Page 68
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
Page 69
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 70
4.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) Cette carte mère permet l'installation de disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Pour installer des disques durs SATA destinés à une configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies de votre châssis d'ordinateur dédiées aux disques durs. Connectez les câbles de signal SATA.
Page 71
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 72
être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
Page 73
Déclaration d'Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil ASUS ROG STRIX B350-I GAMING...
Page 74
Déclaration du Japon relative aux équipements à radiofréquences 屋外での使用について 本製品は、 5GHz帯域での通信に対応しています。 電波法の定めにより5.2GHz、 5.3GHz帯域の電波 は屋外で使用が禁じられています。 法律および規制遵守 本製品は電波法及びこれに基づく命令の定めるところに従い使用してください。 日本国外では、 そ の国の法律または規制により、 本製品の使用ができないことがあります。 このような国では、 本製 品を運用した結果、 罰せられることがありますが、 当社は一切責任を負いかねますのでご了承くだ さい。 Précautions d’emploi de l’appareil : Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels).
Page 75
2014/53/EU. Cijeli https://www.asus.com/support/ tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/ WiFi yang Beroperasi pada 5150-5350 MHz akan terbatas untuk penggunaan WiFi koji radi na opsegu frekvencija 5150-5350 MHz bit će ograničen na...
Page 76
ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimii določili Direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/ WiFi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, navedenih v spodnjem seznamu, omejen na notranjo uporabo: Declaración de conformidad simplificada para la UE...
Page 77
+1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555...
Page 78
CA 94539. Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : ROG STRIX B350-I GAMING Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...