Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
Assembling instructions
Montage Answeisungen
Montaje instructie
Noticia de montagen
Istruzioni per il montaggio
Instructiones de montaj
Références
TE 1400 -
Réf.29400
TE 1800 -
Réf.29800
celle-ci directement sur notre site internet
www.triganojardin.com
Attention ! – Warning – Achtung – Attenzione – Atencion - Atençao
A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE DE VOTRE PRODUIT - SCELLEMENT BETON IMPERATIF
F
Réservé à un usage familial en extérieur.
────────────
IT IS ESSENTIAL TO READ THE MANUAL BEFORE STARTING TO ASSEMBLY YOUR PRODUCT - MUST BE FIXED IN CONCRETE
GB
Only for domestic use, for outdoor.
────────────
VOR DER MONTAGE DES ARTIKELS UNBEDINGT DURCHLESEN - MUSS UNBEDINGT EINBETONIERT WERDEN
D
Ausschließlich für den Privatgebrauch im Frien.
────────────
LEES DIT VERPLICHT EN GRONDIG DOOR VOORDAT U UW TOESTEL GAAT MONTEREN - HET IS NOODZAKELIJK TE BEVESTIGEN
NL
MET GRONDANKERS. Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
────────────
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL PRODOTTO - ESSERE FISSATO SALDAMENTE NEL CEMENTO
I
Sólo para uso doméstico en exteriores.
────────────
DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO - EMPOTRAMIENTO IMPERATIVO
SP
Utilizzo esclusivamente familiare, per esterni.
────────────
P
A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO - - O CHUMBAMENTO É IMPERATIVO
Exclusivamente para uso familiar no exterior.
Veuillez garder impérativement la notice de montage qui vous sera utile pour l'entretien de votre produit. Aucune
F
modification ne doit être apportée sur le produit. Pour l'entretien du produit n'utiliser que des pièces d'origine.
────────────
It is imperative that you keep the assembling instructions, which be of use for product maintenance. Not to bring
G
modifications to the product, and any change must be made with parts of origine.
B
────────────
Bewahren Sie unbedingt die Montageanleitung auf, die Sie zur Wartung und Pflege Ihres Artikels brauchen.
D
────────────
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, deze zal nuttig zijn voor het onderhoud van uw produkt.
NL
────────────
P
Guarde imperativamente as intruções de montagem, que serão úteis para a manutenção do seu produto.
────────────
I
Conservare il manuale di montaggio per le ulteriori operazioni di manutenzione.
────────────
SP
Conserve cuidadosamente las intrucciones de montage, ya que le servirán para el mantenimiento de su producto.
Tour TECHWOOD
sans portique - H 2,55m
avec portique - H 2,55m
AGE (an-mois)
AGE (an-mois)
AGE (year-month)
AGE (year-month)
ALTER
ALTER
IDADE
IDADE
LEEFTIJD
LEEFTIJD
ETA - EDAD
ETA - EDAD
1 jour
5 - 12
1 jour
5 - 12
N°123 055 Rev E
TRIGANO JARDIN
Le Boulay
41170 – Cormenon, France
-
+
19
13
10
Ø 7 & 9
1 Notice N°123 055 Rev E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trigano Techwood TE 1400

  • Page 1 AGE (year-month) ALTER ALTER IDADE IDADE LEEFTIJD LEEFTIJD ETA - EDAD ETA - EDAD TE 1400 - 1 jour 5 - 12 Réf.29400 Ø 7 & 9 TE 1800 - 1 jour 5 - 12 Réf.29800 celle-ci directement sur notre site internet www.triganojardin.com...
  • Page 2 Zone de sécurité : 2,00 m. - aucun objet en appui sur le produit - Recouvrir le béton de 5 cm de terre meuble ───────────────── Safety area : 2,00 m. - No object around the product - Cover the concrete dies with a 5cm layer of soil ─────────────────...
  • Page 3 - Scellement béton impératif - Must be fixed in concrete - Muss unbedingt einbetoniert werden - Het is noodzakelijk te bevestigen met grondankers - O chumbamento é imperativo - Essere fissato saldamente nel cemento Portique - Empotramiento imperativo 150 068 18 121 603 121 603 121 505...
  • Page 4 Nous vous précisons que le bois est un produit naturel qui réagit aux variations de température et d'humidité. Des fissures et des fentes peuvent apparaître. C'est tout à fait normal et cela n'affecte en rien la solidité, la durée de vie ou la garantie de ce produit. ────────────────────────────────────────────────...
  • Page 5 TE1400 TE1800 5 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 6 Réf., Rif., Art., Nr., Ref. Quantité, quantità, anzahl, quantity , aantal, cantidad, quantidade TE1400 TE1800 TE1400 TE1800 TECHWOOD 2,55 m TECHWOOD 2,55 m 29400 29800 29400 29800 122 812 glissière 150 070 18 122 814 sabot glissière 150 071 18 151 020 150 081 18 150 073 18...
  • Page 7 TE1400 TE1800 TE1400 TE1800 TECHWOOD 2,55 m TECHWOOD 2,55 m 29400 29800 29400 29800 122 830 150 775 18 122 845 Ø3,5x25 - 121 303 122 037 Ø8x70 - 121 030 122 840-1 Ø8x100 - 121 134 122 502-1 Ø8x55 - 121 209 150 776 27 Ø3,5x35 - 405 307 Ø6x16 - 121 001...
  • Page 8 8 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 9 30 cm 35 cm 125 236 Ø7 125 237 Gabarit 150 078 125 236 150 072 18 125 237 121 602 Ø6 121 511 121 006 M6x30 9 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 10 121 603 Ø8 150 070 18 121 028 M8x90 121 512 121 505 152 623 125 238 405 307 3,5x35 10 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 11 405 307 125 236 3,5x35 125 236 125 238 125 235 405 307 3,5x35 405 307 3,5x35 125 241 11 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 12 122 535 TE 1400 150 071 18 121 026 M8x100 TE 1800 121 603 Ø8 121 512 121 505 122 535 150 071 18 150 081 18 121 026 M8x100 121 603 Ø8 121 505 121 512 12 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 13 150 075 18 121 602 Ø6 121 010 M6x40 121 511 122 816 Ø7 121 006 M6x30 121 511 121 602 Ø6 13 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 14 150 072 18 121 603 Ø8 121 028 M8x90 121 505 121 512 Ne pas serrer les écrous 150 076 18 121 028 M8x90 121 603 Ø8 121 512 121 505 Ne pas serrer les écrous 14 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 15 125 240 Ø7 121 006 M6x30 121 602 Ø6 121 511 405 307 Ø3,5x35 125 242 15 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 16 125 241 Ø7 125 204 121 006 M6x30 121 602 Ø6 121 511 16 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 17 150 080 18 Ø7 122 536 121 012 M6x50 121 012 M6x50 Ø7 121 602 Ø6 121 511 121 006 M6x30 17 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 18 405 307 Ø3,5x35 125 242 Serrer les écrous 18 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 19 150 074 18 121 603 121 028 Ø8 M8x90 150 077 18 121 512 125 239 Ø7 150 073 18 121 511 121 602 Ø6 121 006 M6x30 19 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 20 Ø7 Ø9 121 112 TH M8X30 121 012 121 613 M6x50 Ø8 121 112 TH M8X30 121 511 121 603 121 602 Ø8 Ø6 121 512 125 243 405 307 Ø3,5x35 20 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 21 405 307 Ø3,5x35 405 307 150 083 18 Ø3,5x35 21 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 22 121 303 Ø3,5x25 Ø7 151 020 121 006 M6x30 121 602 121 511 Ø6 22 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 23 122 812 122 814 6xØ7 Ø7 6xØ7 122 814 122 812 121 511 121 602 Ø6 121 602 Ø6 121 100 TH M6X20 121 001 M6X16 121 511 121 602 Ø6 23 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 24 126 005 24 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 25 150 069 18 150 031 18 121 505 121 512 121 603 Ø8 150 774 18 150 775 18 121 603 Ø8 121 603 121 110 Ø8 TH M8X20 121 110 TH M8X20 121 613 121 134 Ø8 TH M8X100 121 512 121 505 121 603...
  • Page 26 121 512 121 505 121 603 Ø8 150 776 27 121 603 121 134 Ø8 TH M8X100 122 535 121 134 TH M8X100 121 512 121 603 Ø8 121 505 122 535 121 603 Ø8 150 788 18 121 603 121 512 Ø8 121 028...
  • Page 27 121 134 TH M8X100 121 603 Ø8 121 603 Ø8 121 505 121 512 27 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 28 Ø 122 037 121 617 121 617 121 509 122 035 121 616 121 530 "CLICK" option 1 option 2 28 Notice N°123 055 Rev E...
  • Page 29 151 117 17 122 506 121 030 Poelier Ø8x70 121 512 Ø8 121 609 Nylon Ø8 151 168 17 121 013 Poelier Ø6x55 122 502-1 121 209 121 512 TRCC Ø8x55 Ø8 121 602 121 603 Ø6 Ø8 122 536 121 511 Ø6 122 623...

Ce manuel est également adapté pour:

Te 18002940029800