Télécharger Imprimer la page

Mesko MS 6004 Mode D'emploi page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
parce que le four chauffé refroidit très lentement.
27. Il faut nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
28. Pour nettoyer le boîtier il ne faut pas utiliser des détergents agressifs tels que des
émulsions, des crèmes, des pâtes, etc., Parce qu'ils peuvent retirer des symboles
graphiques tels que des échelles, des marques, des signes d'alerte, etc.
29. Il ne faut pas laver les parties métalliques dans le lave-vaisselle, les agents agressifs y
utilisés causent le noircissement des pièces mentionné ci-dessus. Il est recommandé de les
laver à la main, en utilisant les liquides vaisselle traditionnels.
30. Pour éviter une surchauffe du four il ne faut pas couvrir le plateau à miettes ou toute
autre partie du four par la feuille métallique.
31. Ne pas utiliser la laine métalliques pour nettoyer. Des morceaux hors de la laine
métallique, peuvent contacter avec des pièces électriques, créant un risque de décharge
électrique.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL:
A
Boîtier
C
Sélecteur rotatif du mode de cuisson
/ Allumer l'appareil
E
Minuterie
G
Gril pour grille
UTILISATION DE L'APPAREIL:
Avant la première utilisation, il est recommandé de faire fonctionner le four pendant env. 15 min. Cela supprime la substance protectrice,
qui pré-revêtue de fabrique des éléments chauffants. Cela peut conduire à la production de faibles quantités de fumée. Assurez-vous que
la pièce est bien ventilée.
1. Régler le sélecteur rotatif du mode de cuisson (C) sur la position :
a) résistance inférieure
2. Positionnez la minuterie (E) à l'heure souhaitée. La réalisation de la durée de cuisson désirée est indiquée par un signal sonore. Pendant
le processus de cuisson, le voyant de contrôle du thermostat (D) s'allume et éteint - le thermostat maintient la température appropriées des
panneaux de chauffage.
3. Il est recommandé de pré-chauffer l'enterieur du four pour cuir les plats uniformément.
4. Pour éteindre l'appareil plus tôt, tournez le bouton de la minuterie (C) à "OFF".
FIN D'UTILISATION DU FOUR:
1. Éteindre la machine en réglant le bouton de la minuterie (C) à "OFF". Laisser à refroidir.
2. Distraire l'appareil du réseau en débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale.
NETTOYAGE ET CONSERVATION:
1. Avant de nettoyer le four éteindre l'appareil et laisser à refroidir
2. Distraire l'appareil du réseau en débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale.
3. Il ne faut pas immerger le four dans l'eau.
4. Nettoyer le boîtier avec un chiffon humide, puis essuyer.
5. Laver le plateau, le grill à l'eau avec du liquide vaisselle. Essuyer avec un chiffon sec.
6. Nettoyez la porte en verre avec un chiffon ou une éponge humide trempé dans l'eau avec du liquide vaisselle. Puis essuyer.
7. Fett- und Krümelschublade (H) sollte regelmäßig gereinigt werden.
CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUE:
Alimentation: 220-240V ~50/60Hz
Timer: 60 min.
Puisance: 1000W Capacité: 12 L
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être
nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si
l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets
ménagers !!!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido
del equipo o su manejo inadecuado.
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines
que los indicados.
b) résistance supérieure et
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
B
Plateau de cuisson
D
Voyant de cotrôle
F
Poignée d'ouvrir la porte en verre
H.
Plateau à graisse et à miettes
c) les deux résistances ensemble
ESPAÑOL
9

Publicité

loading