Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CURA
User Guide / Guide de l'utilisateur / Benutzerhandbuch / Manual de
usuario / Istruzioni per l'uso / Manual do Utilizador / Brugsvejledning /
Instruktioner / Brukerveiledning / Instrukcja użytkownika / Dutch
Hair dryer / Sèche-cheveux / Haartrockner / Secador de pelo /
Asciugacapelli / Secador de cabelo / Hårtørrer / Hårtork / Hårføner /
Suszarka do włosów / Dutch
Model No. / Modèle Nº / Modell Nr. / Modelo Nº / Modello Nr. / Nº do
Modelo / Modelnr. / Modellnr. / Modell nr. / Model nr / Dutch
76820-EU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour T3 CURA

  • Page 1 CURA User Guide / Guide de l’utilisateur / Benutzerhandbuch / Manual de usuario / Istruzioni per l’uso / Manual do Utilizador / Brugsvejledning / Instruktioner / Brukerveiledning / Instrukcja użytkownika / Dutch Hair dryer / Sèche-cheveux / Haartrockner / Secador de pelo / Asciugacapelli / Secador de cabelo / Hårtørrer / Hårtork / Hårføner /...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING English....................3 When using electrical appliances, especially when children are Français.....................11 present, basic safety precautions should always be followed, Deutsch.................... 23 including the following: Español...................31 Italiano....................39 Português..................47 DANGER Dansk.....................55 Svenska..................63 KEEP AWAY FROM WATER Norsk....................71 Electricity and water are a dangerous combination and can...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury to 8. Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the persons: cord around the appliance. Make sure to remove the plug from the wall outlet after use. 9.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE INSTRUCTIONS CURA 1. Make sure that the inlet and outlet grills are clear of dust and lint for proper operating performance. 2. Your hair dryer is virtually maintenance free. No lubrication Is needed. 17. Never use while sleeping.
  • Page 5 MAINTENANCE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS CURA CURA SERVICING OF DOUBLE-INSULATED APPLIANCES This appliance is intended for household use. In a double-insulated appliance, two systems of insulation are If the appliance overheats, it will switch off automatically. provided instead of earthing. No earthing means is provided on Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS CURA CURA Press the Power Switch once to turn Drying Concentrator Main Body Inlet on the dryer. When turning the dryer on for the first time, it will start at the highest heat and speed setting.
  • Page 7 TERMS & CONDITIONS CURA REMOVABLE FILTER CAP T3 Micro, Inc. of Venice, CA, USA offers a 2 year limited guarantee to our customers in most markets. All T3 products Twist the filter cap counterclockwise to release it from the air come with a guarantee covering any manufacturer defect- intake of the dryer body.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES RELATIVES À L’APPAREIL AVANT DE L’UTILISER Il convient toujours de prendre des mesures de sécurité AVERTISSEMENT élémentaires lorsqu’on fait usage d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants. En voici quelques-unes: Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures: Veiller à...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 8. Tenir le cordon d’alimentation à l’écart des sources de 20. Lorsque le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bains, chaleur. Ne pas enrouler le cordon d’alimentation autour de débranchez-le après usage car la proximité...
  • Page 10 CONSIGNES D’ENTRETIEN CONSIGNES D’ENTRETIEN CURA CURA RANGEMENT 1. Veiller à l’absence de poussière et de peluches dans les grilles d’entrée et de sortie pour un rendement optimal de l’appareil. Lorsqu’il n’est pas utilisé, le sèche-cheveux doit être débranché 2. Le sèche-cheveux n’exige presque aucun entretien; aucune et rangé...
  • Page 11 CONSIGNES D’ENTRETIEN CONSIGNES D’ENTRETIEN CURA CURA ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE ISOLATION MISE AU REBUT APPROPRIÉE DU PRODUIT Les appareils à double isolation sont dotés de deux systèmes au RÉPUBLIQUE FRANÇAISE La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et lieu d’une mise à...
  • Page 12 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI CURA CURA Cet appareil est conçu pour des particuliers. Embout pour séchage inclus dans la boîte Corps Entrée En cas de surchauffe, l’appareil s’arrête automatiquement. Débrancher l’appareil et le laisser refroidir pendant quelques Bouchon minutes. Avant de rallumer l’appareil, vérifier les évents pour de filtre...
  • Page 13 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI CURA CURA BOUCHON DE FILTRE AMOVIBLE Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation pour allumer le Tournez le couvercle du filtre dans le sens contraire des sèche-cheveux. L’appareil est aiguilles d’une montre pour le dégager de l’entrée d’air du programmé...
  • Page 14 à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle; T3 Micro, Inc. de Venice, CA, (Californie, États-Unis) situé au est heureuse d’ offrir une garantie commerciale d’une durée limitée - s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement de deux ans à...
  • Page 15 2 ans à ses clients de la plupart des pays. visitez www.t3micro.com/customersupport. Tous les produits T3 sont couverts par une garantie en cas de problèmes liés à un défaut de fabrication et découlant d’un usage quotidien. T3 réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion.
  • Page 16 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG LESEN Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind insbesondere in WARNUNG Anwesenheit von Kindern grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu befolgen, u.a.: Zur Verringerung der Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Personenschäden: Sicherstellen, dass der Stecker nach dem Gebrauch aus der Wandsteckdose gezogen wird.
  • Page 17 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG WARNUNG 8. Das Stromkabel von heißen Oberflächen entfernt halten. 19. Das Gerät nur für die vorgesehene, im vorliegenden Das Stromkabel nicht um das Gerät wickeln. Handbuch beschriebene Verwendung benutzen. Nur vom 9. Das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel benutzen. Hersteller empfohlene Aufsätze benutzen.20.
  • Page 18 WARTUNGSHINWEISE WARTUNGSHINWEISE CURA CURA AUFBWAHRUNG 1. Für einwandfreie Betriebsleistungen sicherstellen, dass die Ein- und Auslassgitter frei von Staub und Fusseln sind. Der Haartrockner sollte, wenn er nicht in Gebrauch ist, vom 2. Ihr Haartrockner ist praktisch wartungsfrei. Es ist keine Netz getrennt und an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb...
  • Page 19 Altgerät fest verbunden und/oder von diesem umschlossen sind, von diesem zu trennen. Ihre Altgeräte können Sie kostenlos an folgenden Erfassungsstellen abgeben: T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht in den Hausmüll gehören.
  • Page 20 BEDIENUNGSANWEISUNGEN BEDIENUNGSANWEISUNGEN CURA CURA Trocknungs-Konzentrator Hauptgehäuse Einlass Drücken Sie zum Einschalten einmal auf die Netztaste. Bei erstmaligem Einschalten steht der Haartrockner auf der höchsten Wärme- und Geschwindigkeitsstufe. Abnehmbare Netzschalter Filterkappe Drücken Sie zum Ausschalten des Haartrockners wieder auf die Netztaste.
  • Page 21 BEDIENUNGSANWEISUNGEN T3 BESCHRÄNKTE GARANTIEBEDINGUNGEN CURA CURA T3 Micro, Inc. aus Venice, CA, USA gewährt seinen Kunden aus den meisten Ländern eine 2-jährige Garantie. Sämtliche T3 ABNEHMBARE FILTERKAPPE Produkte verfügen über eine Garantie, die sämtliche Probleme Drehen Sie den Filterdeckel gegen den Uhrzeigersinn, um ihn vom im Zusammenhang mit einer durch einen Fabrikationsfehler Lufteinlass des Föhns zu lösen.
  • Page 22 1650-2000W Manufactured by / Fabriqué par / Hergestellt von / Fabricado por / Prodotto da/ Fabricado por / Fremstillet af / Tillverkas av / Produsert av /Producent T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands WARNING: Do not use the appliance near a shower, bathtub, washbasin or other vessel filled with water.

Ce manuel est également adapté pour:

76820-eu