à distance de l'appareil et du cordon rechange et services sur Internet sous : d'alimentation secteur. www.siemens-home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Précautions de sécurité importantes Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est (Précautions de sécurité possible que si la dépression dans la pièce importantes où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en présence d'ouvertures non obturables aménagées par Mise en garde –...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Lors du fonctionnement simultané de Les piles peuvent être avalées par les ■ ■ plusieurs foyers gaz il y a une forte enfants. Rangez les piles hors de portée production de chaleur. Un appareil de des enfants. N'autorisez pas les enfants à ventilation monté...
Protection de l'environnement De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! 7Protection de ■ un choc électrique. Nettoyer l'appareil l'environnement uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité...
Modes 1Utilisation de l’appareil ÇModes M ode Évacuation de l’air C es instructions valent pour plusieurs variantes M o d e s U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l d’appareil.
Utilisation de l’appareil Affichage LED Poursuite ventilateur Activation Appuyez sur la touche y. Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1. La LED 1 s'allume sur l'appareil, la LED 6 clignote. Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout de Explication 10 minutes environ.
Utilisation de l’appareil Commande par capteur Appuyez sur la touche @ / la touche A jusqu'à ce que la LED 1 pour la commande électronique En mode automatique, un capteur installé dans la hotte fonctionne à nouveau sur l'appareil sans filtre de détecte l’intensité...
Connexion de la table de cuisson Connecter les appareils via un réseau domestique eConnexion de la table de Si les appareils sont connectés les uns aux autres via le cuisson réseau domestique, la commande de la hotte via la table de cuisson ainsi que Home Connect peuvent être utilisés pour l'appareil.
Page 11
Home Connect Maintenez la touche D enfoncée jusqu'à ce que la oHome Connect LED 7 clignote sur l'appareil. Appuyez sur la touche @. La LED 1 et la LED 7 clignotent. C et appareil peut être mis en réseau et peut être H o m e C o n n e c t Dans les 2 minutes qui suivent, appuyez sur la commandé...
2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED Diagnostic à distance détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- En cas de panne, le service après-vente peut accéder à home.bsh-group.com à la page Produit de votre votre appareil via le Diagnostic à...
Nettoyage et maintenance 2Nettoyage et maintenance Surface Nettoyants Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mise en garde – Risque de brûlure ! Nettoyez avec une lavette et séchez avec un N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement, en chiffon doux.
Nettoyage et maintenance Appuyez sur le verrouillage du capot du filtre. A la main : Le capot du filtre est lourd. Saisissez le Remarque : En présence de salissures tenaces, vous Remarque : capot du filtre à deux mains et retenez-le. pouvez utiliser un produit dissolvant les graisses.
Nettoyage et maintenance Incorporer le filtre métallique à graisse Mettez correctement en place des piles neuves (Type 3 V CR 2032). Mettre le filtre métallique à graisse en place. Placer ce faisant l'autre main en dessous du filtre métallique à graisse. Basculer le filtre métallique à...
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? 4Service après-vente L ors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de D ans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- S e r v i c e a p r è s - v e n t e produit (n°...
Notice de montage NOTICE DE MONTAGE L’appareil s’installe contre le plafond de la cuisine Notice de montage ■ N o t i c e d e m o n t a g e ou contre un faux plafond robustement suspendu. Les surfaces de l’appareil craignent.
Précautions de sécurité importantes Les foyers à combustion alimentés en air (Précautions de sécurité ambiant (par exemple appareils de importantes chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélèvent l'air de L ire attentivement ce manuel. Ce n'est P r é...
Page 19
Précautions de sécurité importantes Risque de pincement lors de l'ouverture et Mise en garde – Risque d’incendie ! ■ de la fermeture de la charnière. Ne posez Les dépôts de graisse dans le filtre à ■ jamais les doigts dans la zone mobile des graisse peuvent s'enflammer.
Consignes générales Branchement électrique KConsignes générales Mise en garde – Risque d’électrocution ! À tout moment, il doit être possible de séparer l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit être raccordé L es surfaces de l’appareil sont fragiles. Lors de impérativement à une prise de courant de sécurité C o n s i g n e s g é...
Page 21
Installation Monter l'appareil 5Installation Mise en garde – Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. P réparer l’installation I n s t a l l a t i o n Mise en garde –...
Installation Vissez avec précaution les vis diagonalement Orientez le coffre du ventilateur selon la situation opposées. d'installation dans la bonne position. Vissez les vis une à la fois pour que Remarque : l'appareil ne se déforme pas dans la découpe. Poussez le coffre du ventilateur sur le côté...
Installation Monter le capot du filtre Branchez le câble, selon la version de l'appareil A ou B. Mise en garde – Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Mise en garde –...
Installation Démonter l'appareil Mise en garde – Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Mise en garde – Risque de blessures ! Risque de pincement lors de l'ouverture et de la fermeture de la charnière.
Installation guide Verbinden Sie Ihre Dunstabzugshaube mit der Zukunft. Connect your extractor hood to the future. Conecte su campana extractora con el futuro. Connectez votre hotte aspirante à l'avenir. Verbind uw afzuigkap met de toekomst.
Page 27
20 DE Bienvenue dans une maison interconnectée ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil électroménager intelligent et pour la nouvelle expérience quotidienne qui vous attend avec Home Connect.* Home Connect vous facilite en effet le contrôle de vos appareils électroménagers : du lave-linge au four en passant par la machine à...
Découvrez les possibilités de C'est parti ! Home Connect De quoi avez-vous besoin ? Votre hotte aspirante connectée au réseau électrique. Gérez votre appareil électroménager Un smartphone ou une tablette doté(e) de la version actuelle Dans l’appli, l’aperçu des appareils vous montre tous de son système d’exploitation.
Page 29
22 FR Étape 1 : télécharger l’appli Étape 2 : connecter la hotte aspirante au Home Connect et créer un compte réseau domestique d’utilisateur Votre hotte aspirante est déjà branchée au secteur. Sur votre smartphone ou votre tablette, ouvrez l’App Store Ouvrez l’appli Home Connect pour ajouter votre hotte (pour les appareils Apple) ou Google Play Store (pour les aspirante.
Page 30
Étape 2.1 : connecter la hotte aspirante Dans les 2 minutes qui suivent, activez la fonction WPS sur le routeur de votre réseau domestique. au réseau domestique avec WPS Si la connexion au réseau domestique est réussie, les LED 3 et 7 clignotent sur l'appareil. Suivez les instructions figurant à...
Page 31
24 FR Étape 2.2 : connecter la hotte aspirante L’appli transmet le nom (SSID) et le mot de passe de votre réseau domestique à la hotte aspirante étape par étape au réseau domestique via ce réseau WLAN temporaire, permettant ainsi à la hotte aspirante de se connecter au réseau domestique.
Page 32
Étape 3 : connecter la hotte aspirante à l'appli Home Connect Suivez les instructions figurant à l’étape 3 uniquement lorsque l’appli vous y invite. Les étapes suivantes décrivent la commande au niveau de l’appareil électroménager. Maintenez la touche de votre télécommande enfoncée jusqu'à ce que les LED 3 et 7 clignotent. Veuillez suivre les instructions de l’appli.
Page 33
Home Connect opens up a world of possibilities, exceeding your expectations of a home appliance. To learn more about smart home appliances with Home Connect and our partner ecosystem, visit www.home-connect.com If you have any questions or would like to contact Home Connect is a service provided by Home Connect GmbH. the Home Connect service hotline, Apple App Store and iOS are trademarks of Apple Inc.