Page 1
User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario PDC650 CORNER TV MOUNT SUPPORT DE TÉLÉVISEUR AU COIN MONTAJE PARA TELEVISOR EN ESQUINA 125 lb 100 x 100 600 x 400 (57 kg) VESA COMPLIANT Supporting your digital lifestyle ™ Supportant votre mode de vie digital™...
Page 2
Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall you plan to affix the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount combined.
Page 3
Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados A: M5 x 12 mm B: M5 x 30 mm C: M6 x 16 mm D: M6 x 35 mm E: M8 x 20 mm F: M8 x 35 mm G: M8 x 50 mm H: 5 mm I: 10 mm...
Page 4
Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement à: Email: support@kantoliving.com Sans-Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 Si usted tiene algún problema o dificultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en: Email: support@kantoliving.com Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643...
Page 5
TV. with curved TVs, and TVs that have Kanto provides several sizes and lengths of recessed mount holes, protrusions, or screws. This guide will help you select the inputs in the way.
Page 6
Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières Seleccione los espaciadores para televisores irregulares Optional Optionnel Opcional Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws. Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à...
Page 7
3. Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre la pantalla.
Page 8
Use whichever holes and slots work with your TV’s VESA pattern. Utilisez les trous et les fentes qui conviennent avec le modèle VESA de votre téléviseur. Use los agujeros y ranuras que funcionen con el patrón VESA de su † televisor.
Page 10
4a. Mount Wall Plate Assembly (Wood Stud Wall) Montez l'ensemble de plaque murale (montant en bois) Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera) Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference. La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de visualisation et de 2.5”...
Page 12
4b. Mount Wall Plate Assembly (Concrete Wall) Montez l'ensemble de plaque murale (mur en béton) Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de concreto) WARNING Do not use concrete anchors in drywall or wood stud walls. AVERTISSEMENT N'utilisez pas les ancrages de béton sur la cloison sèche ou les murs à...
Page 14
5. Attach Wall Plate Covers Fixez les couvercles des plaques murales Coloque las cubiertas de la placa pared...
Page 15
6. Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor 5 mm...
Page 16
7. Level TV Nivellez le téléviseur Nivelar el televisor...
Page 17
8. Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes Adjust Arm Tension (Optional) Réglez la tension des bras (Optionnel) Ajuste la tensión de los brazos (Opcional)
Page 18
9. Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables...
Page 20
5 anõs. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifica a Kanto dentro de los 5 anõs a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará el equipo, siempre y cuando el equipo no haya sido sometido a abuso o modificaciones mecánicas, eléctricas u otras.