Page 2
Informations de contact Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à...
Page 3
Contenu Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Spécifications Disposition de la carte mère Panneau E/S Diagramme fonctionnel Chapitre 2 Installation Installation de l'unité centrale Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale Installation des modules de mémoire (DIMM) Connexion à...
Page 5
Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Web d’ASRock http://www.asrock.com.
Page 6
• Prend en charge les processeurs AMD Socket AM5 de la série Ryzen 8000 et 7000 * Veuillez consulter la liste de prise en charge des CPU sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) Puces • AMD A620 Mémoire •...
Page 7
A620M-HDVP Réseau local • Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s • Realtek RTL8111H Processeur : 4 x USB 3.2 Gen1 Type-A (à l’arrière) • Chipset : 1 x USB 3.2 Gen2 Type-C (à l’arrière) • 1 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière) •...
Page 8
• FCC, CE • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
Page 9
A620M-HDVP 1.3 Disposition de la carte mère CPU_FAN1 CHA_FAN1/WP ATX12V1 USB 3.2 Gen1: USB32_1 USB32_2 USB32_3 USB32_4 USB 3.2 Gen2 Top: T: USB32_5 RJ-45 B: USB32_TC1 Chip PCIE1 SPI_TPM_J1 CMOS Battery PCIE2 BIOS A620 PCI1 RoHS SUPER PCIE3 AUDIO CODEC...
Page 10
No. Description Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1) Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1) Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP) Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1) Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_6_7) Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1) Connecteurs SATA3 (SATA3_2) Connecteurs SATA3 (SATA3_3) Connecteurs SATA3 (SATA3_0)
Page 11
A620M-HDVP 1.4 Panneau E/S No. Description No. Description Port D-Sub Microphone (Rose)** Embase pour port série (COM2) Port USB 3.2 Gen2 Type-C (USB32_TC1) Port souris PS/2 10 Ports USB 3.2 Gen1 (USB32_1234) Port LAN RJ-45* 11 Port clavier PS/2 Port USB 3.2 Gen2 Type-A (USB32_5) 12 DisplayPort 1.4...
Page 13
A620M-HDVP Chapitre 2 Installation Il s'agit d'une carte mère de format Micro ATX. Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modifier les paramètres de la carte mère.
Page 14
2.1 Installation de l'unité centrale 1. Avant d'insérer l'unité centrale 1718-Pin dans le logement, vérifiez si le capuchon PnP est toujours sur le logement, si la surface de l'unité centrale est sale ou si des broches sont tordues dans le logement. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus.
Page 15
A620M-HDVP Placez délicatement l'unité centrale en la maintenant aussi droit que possible. Ne le laisser pas tomber.
Page 16
Assurez-vous que l'unité centrale est alignée avec le logement avant de la verrouiller en place. Assurez-vous que la plaque de couverture noire est toujours en place jusqu'à ce qu'elle se détache lors de la fermeture du levier du logement. Veuillez conserver le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente.
Page 17
A620M-HDVP 2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de l'unité centrale Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité...
Page 19
A620M-HDVP Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 2)
Page 21
A620M-HDVP +12V *Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez.
Page 22
Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 3)
Page 24
*Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez.
Page 25
A620M-HDVP 2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM) Cette carte mère offre deux emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal. 1. Pour une configuration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des paires de DIMM DDR5 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type...
Page 27
A620M-HDVP 2.4 Connexion à l’embase du panneau avant Embase du panneau système Fils du panneau avant Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+) HDD LED (+)
Page 28
2.5 Installation de la protection du panneau d'E/S...
Page 29
A620M-HDVP 2.6 Installation de la carte mère...
Page 30
2.7 Installation des disques SATA Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA...
Page 31
A620M-HDVP Connecteur SATA Connecteur de données SATA...
Page 32
2.8 Installation d'une carte graphique CLICK!
Page 33
A620M-HDVP Fentes d'extension (Fentes PCI et PCI Express) La carte mère possède 1 fente PCI et 3 fentes PCI Express. Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer...
Page 37
A620M-HDVP 2.12 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
Page 38
2.13 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau système (PANNEAU 1 9-broches) (voir p.5, No.
Page 39
A620M-HDVP Prise LED d’alimentation et emplacement sur châssis (SPK_CI1 7-broches) (voir p.5, No. 14) Veuillez brancher l'emplacement sur le châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. SPK_CI1 SPEAKER DUMMY DUMMY SIGNAL DUMMY Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0) (voir p.5, No. 10) (SATA3_1) (voir p.5, No.
Page 40
Embases USB 2.0 (USB_1_2 9-broches) (voir p.5, No. 16) (USB_3_4 9-broches) (voir p.5, No. 15) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. USB_1_2 USB_PWR DUMMY USB_PWR USB_3_4 USB_PWR DUMMY USB_PWR Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_6_7 19-broches) (voir p.5, No.
Page 41
A620M-HDVP Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.5, No. 20) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. HD_AUDIO1 PRESENCE# MIC_RET OUT_RET OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
Page 42
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP 4-broches) (voir p.5, No. 4) Cette carte mère est dotée d'un connecteurs pour ventilateur de châssis à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à...
Page 43
A620M-HDVP Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 24-broches) (voir p.5, No. 5) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Page 44
Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1 13-broches) (voir p.5, No. 7) Ce connecteur prend en charge un module SPI TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certificats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité...
Page 45
A620M-HDVP Embase de port d’impression (LPT1 25 broches) (voir p.5, No. 18) Il s’agit d’une interface pour le câble du port d’impression qui permet un branchement aisé des périphériques d’impression. LPT1 AFD# ERROR# PINIT# SLIN# SPD7 SPD6 ACK# SPD5 BUSY...
Page 46
2.14 Guide d'installation des modules SSD M.2 (M2_1 et M2_2) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_1 et M2_2, Key M) supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280.
Page 47
Enfoncez le disque SSD M.2 et réinsérez la goupille d'attache dans le trou jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des cartes SSD M.2, veuillez visiter notre site Web : http://www.asrock.com...
Page 48
(y compris les dommages pour perte de profits, perte d'activité, perte de données, interruption d'activité et autres), même si ASRock a été informé de la possibilité de tels dommages résultant d'un défaut ou d'une erreur dans la documentation ou le produit.
Page 49
Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter ASRock Tél : +886-2-28965588 ext.123 (Frais d'appel internationaux standard applicables)
Page 50
: http://www.asrock.com ASRock suit le concept de conception écologique pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales. De plus, ASRock divulgue les informations pertinentes en fonction des exigences réglementaires.