Sommaire des Matières pour Princess Nail Studio NS225-2F86
Page 1
Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 16 Mode d'emploi à partir de la page 30 Handleiding vanaf pagina 44 Z07373_V0...
Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung __________________________ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________ 3 Sicherheitshinweise ____________________________________________ 3 Verletzungsgefahren und Hygienehinweise _______________________________ 3 Gerätespezifi sche Sicherheitshinweise ___________________________________ 4 Brand- und Explosionsgefahr __________________________________________ 4 Aufstellen und Anschließen ____________________________________________ 4 Vorsicht vor Beschädigung der Nägel ____________________________________ 5 Lieferumfang und Artikelübersicht _________________________________ 5 Vor dem ersten Gebrauch ________________________________________ 7 Nagelverlängerung _____________________________________________ 7...
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Schuztklassensymbol Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
❐ Berühren Sie niemals die UV-Lampe! ❐ Nutzen Sie die UV-Lampe niemals als Lichtquelle! ❐ Es dürfen maximal 5 Behandlungen pro Hand pro Tag gemacht werden! ❐ Bei offenen Schnittwunden in der Nagelhaut, empfi ndlicher Haut, Hautreizungen, Ausschlag, Brandwunden, Warzen und Pilzinfektionen am Nagel darf das Gerät nicht verwendet werden! ❐...
❐ Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken Temperaturschwan- kungen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus. ❐ Halten Sie Abstand zu Wärmequellen wie z. B. Herdplatten, Kerzen oder Öfen. ❐ Achten Sie darauf, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr dar- stellt.
Page 6
Nagelschneider zum Schneiden der Nagel-Tips B) Schleifblock zum Glätten von Unebenheiten Nagel-Tips Pferdefüßchen zum Zurückschieben der Nagel- haut B) Sandblattfeile zum Feilen der Nägel C) Pinsel zum Auftragen des UV-Gels A) UV-Gel zum Auffüllen der Nägel B) Nagelkleber zum Aufkleben der Nagel-Tips C) Nagelöl zum Pfl...
Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG ❐ Erstickungsgefahr durch Folien und Beutel. Halten Sie Kinder und Tiere von Verpa- ckungsmaterial fern! Packen Sie das Gerät und Zubehör aus. Prüfen Sie den Inhalt anhand des Lieferum- fangs (siehe Abschnitt „Lieferumfang und Artikelübersicht“) auf Vollständigkeit und mögliche Transportschäden.
3. Schneiden Sie mit dem Nagelschneider das Ende des Nagel-Tip so ab, dass der Endbe- reich ca. ein Drittel Ihres Naturnagels ab- deckt. 4. Wiederholen Sie die Schrite 1 bis 3 für die üb- rigen Nägel. Naturnägel vorbereiten Wichtig: Bitte beachten Sie, dass der Nagel bei Kontakt mit Wasser Feuchtig- keit aufnimmt.
3. Wischen Sie überfl üssigen Kleber mit einem Wat- testäbchen oder Papiertuch weg. 4. Drücken Sie einige Sekunden lang vorsichtig auf den Nagel. Es darf keine Lücke mehr unter dem Nagel sein, damit kein Schmutz eindringen kann. Wichtig: Bitte achten Sie darauf, dass sich keine Luftblasen oder weiße Flecken unter dem Nagel bilden.
3. Feilen Sie vorsichtig die Nagelseiten, bis sie gera- de sind und entfernen Sie auffällige „Flügel“. 4. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für jeden Na- gel. UV-Gel auftragen und aushärten Wir empfehlen Ihnen, den Daumen separat auszuhärten. 1. Entnehmen Sie mit dem Pinsel etwas UV-Gel und wischen eine Pinselseite am Topfrand ab.
2. Nach dem Aushärten können sich die Nägel auf- grund „Schwitzschicht”(Polymerisa-tions- schicht) etwas klebrig anfühlen. Befeuchten Sie ein Wattepad oder ein Papiertuch mit der Fi- nishing-Lösung und wischen Sie über den Nagel. Sollte etwas Gel auf das Nagelbett geraten sein, tauchen Sie ein Wattestäbchen in die Acetonlö- sung bzw.
2. Benutzen Sie den Schleifblock, bis der Nagel nicht mehr glänzt. 3. Verfahren Sie weiter wie in den vorherigen Ab- schnitten „UV-Gel auftragen und aushärten“ und „Nachbehandlung“ beschrieben. Pfl ege der Nägel ACHTUNG ❐ Verwenden Sie zum Entfernen von Nagellack keinen acetonhaltigen Nagellackent- ferner, da sonst die Nagel-Tips schmelzen! •...
Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG ❐ Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. ❐ Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Rei- nigungsmittel. Diese können das Gerät beschädigen. ❐ Beim Reinigen darf kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. •...
Nagel. Entfernen Sie diese mit der Finishing-Lösung. Ihre Fingernägel weisen Tragen Sie gleichmäßig eine weitere dünne Schicht UV- Unebenheiten auf. Gel auf und härten Sie die Nägel erneut aus. Technische Daten Modellnummer: NS225-2F86 Betriebsspannung: 230V~ /50Hz Max. Leistungsaufnahme: 15 W Schutzklasse:...
Entsorgen Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Ver- packung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht. Das Gerät gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für Müllverwertung. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindever waltung. Kundenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 38851 314650 *)
Page 16
Contents Meaning of the symbols in these operating instructions ________________ 17 Proper Use __________________________________________________ 17 Safety Instructions _____________________________________________ 17 Risk of injury and hygienic notes ______________________________________ 17 Safety notices specifi c to the device ____________________________________ 18 Fire hazard and risk of damage _______________________________________ 18 Setting up _________________________________________________________ 18 Be aware of damaging your nails ______________________________________ 19 Product contents and product overview ____________________________ 19...
Meaning of the symbols in these operating instructions All safety notices are marked with this symbol. Please carefully read through and obey the safety notices in order to avoid injury to persons and property. Tips and recommendations are marked with this symbol. Protection class Proper Use ❐...
❐ In order to avoid injury to your health, never point the unit at food. ❐ Never touch the UV light! ❐ Never use the UV light as a light source! ❐ No more than 5 treatments per hand per day may occur! ❐...
❐ Ensure that the connected mains cord does not pose a tripping hazard. Do not allow the cord to hang over the edge of a table or kitchen worktop. Someone could catch him/herself and pull down the device. ❐ Ensure that there is no risk of the device falling into water or getting wet. ❐...
Page 20
A) Nail clippers for cutting the nail tips B) Sanding block for smoothing irregularities Nail tips (artifi cial fi nger nails) A) Cuticle pusher for pushing back cuticles B) Sandpaper fi le for fi ling nails C) Brush for applying the UV gel A) UV gel for fi...
Prior to fi rst use CAUTION! ❐ Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of suffocation! Unpack the device and the accessories. Using the list of product contents (see section “Product contents and product overview”) check that the contents are complete and also check for any transport damages.
3. Cut the end of the nail tips with the nail clip- View from Final ap- pers such that the end covers approx. one above pearance third of your natural nail. Number of 4. Repeat steps 1 to 3 for the remaining nails. nail size “C”...
3. Wipe away any leftover glue with a cotton swab or paper towel. 4. Carefully apply pressure to the nail for a few seconds. There should not be any gaps under the nail to prevent any dirt from accumulating there. Important: Please ensure that no air bubbles or white spots form under the nail.
3. Carefully fi le the sides of the nails until they are straight and remove any visible “wings”. 4. Repeat steps 1 to 3 for the remaining nails. Applying and hardening the UV gel We recommend hardening your thumb separately. 1.
Subsequent treatment 1. After all layers have been applied and harde- ned, check each nail for irregularities such as small scratches or grooves. If you identify any irregularities, apply another thin layer of UV gel and harden the nails again. In the process, be absolutely sure that the nail has been co- vered uniformly with UV gel.
Filling The natural nail grows and the junction of the nail tip could be raised up. For this reason, the gap between the cuticle and the junction has to be fi lled. Filling this gap is necessa- ry roughly every 2 to 3 weeks. 1.
Removing the nail tips CAUTION! ❐ Attention! Do not break the nail tips off of the natural nails; otherwise you could dam- age the surface of your nails! 1. Cut the artifi cial nail tips all the way back. 2. Add the nail polish remover and/or the acetone solution to a bowl (not a plastic one). 3.
Changing the UV light CAUTION! ❐ Lights may only be replaced with the type displayed on the device. No warranty is assumed for UV lights from other manufacturers. You can order new UV lights at: www.service-shopping.de ❐ Disconnect the mains plug of the device from the socket! 1.
fi nishing solution. Your fi nger nails Evenly apply another thin coat of UV gel and harden exhibit irregularities. the nails again. Technical data Model number NS225-2F86 Operating voltage 230 V~/50 Hz Max. power 15 W Protection class: Disposal The packaging material is recyclable.
Page 30
Sommaire Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi ___________ 31 Utilisation conforme ___________________________________________ 31 Consignes de sécurité __________________________________________ 31 Risque de blessure et remarques sur l’hygiène ___________________________ 31 Consignes de sécurité spécifi ques à l’appareil ____________________________ 32 Risque d’incendie et d’explosion _______________________________________ 33 Mise en service ____________________________________________________ 33 Attention avec les ongles endommagés _________________________________ 33 Étendue de la livraison et aperçu du produit _________________________ 34...
Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi Toutes les consignes de sécurité sont marquées de ce symbole. Veuillez lire attentivement et entièrement ces consignes et tenez-vous en aux consignes de sécurité pour éviter les dommages corporels et matériels. Tous les conseils et recommandations sont caractérisés par ce symbole.
❐ Si, en raison de votre santé, vous faites partie d’un groupe à risque, veuillez consul- ter dans tous les cas un médecin avant d’utiliser l’appareil. ❐ Les rayons UV sont dangereux pour les yeux et la peau. Ne regardez pas direc- tement dans la lampe UV.
Risque d’incendie et d’explosion ❐ La solution de fi nition à l’acétone est facilement infl ammable et ne doit pas être utili- sée à proximité du feu ou de fl ammes ! Lorsqu’elle est renversée, la surface touchée peut être endommagée ! Mise en service ❐...
Étendue de la livraison et aperçu du produit Important : La solution à l’acétone, voire le dissolvant à base d’acétone n’est pas compris dans le kit. Veuillez vous en procurer avant de commencer le traitement. Veillez à avoir à portée de main des tampons de coton, des mou- choirs en papier et des coton-tiges.
A) Repousse-peau des ongles B) Lime à ongles C) Pinceau pour appliquer le gel UV A) Gel UV de remplissage B) Colle à ongle pour coller les faux-ongles C) Huile à ongle pour soigner les ongles et la peau des ongles D) Solution de fi...
Préparation du matériel ATTENTION ! ❐ La colle et le gel ne doivent jamais se trouver à proximité de la lampe UV et, si pos- sible, ne devront pas être exposés au soleil ! 1. Recouvrez la surface de travail avec du papier ou une serviette de toilette. La colle et le gel UV s’enlèvent diffi...
1. Retirez éventuellement les bagues de vos doigts. Bord libre 2. Lavez-vous les mains et séchez-les bien. 3. Repoussez la peau des ongles avec le re- Lit de Plaque de pousse-peau et enlevez la peau transparente l’ongle l’ongle de la plaque de l’ongle (très important !). Peau de 4.
6. Après avoir collé tous les faux-ongles, coupez- les à la longueur souhaitée et limez-les à la for- me voulue. Attention ! Limez avec précaution car les faux-ongles ne sont fi xés qu’avec de la colle et pourraient se casser ! Si vous n’êtes pas habi- tuée à...
Appliquer et durcir le gel UV Nous vous recommandons de durcir séparément le pouce. 1. Avec le pinceau, prenez un peu de gel UV et essuyez un côté du pinceau sur le bord du pot. 2. Appliquez une fi ne couche de gel sur l’ongle. Conservez une distance d’environ 1 mm par rapport à...
3. Maintenant, rendez les ongles mats avec le bloc de ponçage. 4. Ensuite, utilisez les limes à ongles de A à C jusqu’à ce que les ongles brillent. Remplissage L’ongle naturel pousse et l’embase du faux-ongle pourrait se décoller. Pour cette raison, l’espace entre la peau de l’ongle et l’embase doit être rempli.
Soin des ongles ATTENTION ! ❐ Pour enlever le vernis à ongle, n’utilisez pas de dissolvant contenant de l’acétone, sinon le faux-ongle fond ! • Si vous utilisez un vernis à ongle, appliquez une couche d’apprêt et une couche de recouvrement.
• Après chaque usage, nettoyez le pinceau ! Trempez le pinceau dans la solution de fi nition ou à l’acétone et essuyez-le sur un mouchoir en papier. Ensuite, trempez-le dans l’huile de peau d’ongle pour entretenir la brosse. Avant la prochaine utilisation du pinceau, n’oubliez pas d’enlever l’huile ! Trempez-le de nouveau dans la solution de fi...
Vos ongles présentent Appliquez uniformément une autre couche fi ne de des irrégularités. gel UV et durcissez de nouveau les ongles. Données techniques Numéro du modèle: NS225-2F86 Tension de fonctionnement: 230V~ /50Hz Puissance absorbée maxi: 15 W Classe de protection: Mise au rebut Le matériel d’emballage peut être réutilisé.
Page 44
Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding _____________________ 45 Gebruik volgens voorschrift _____________________________________ 45 Veiligheidsinstructies ___________________________________________ 45 Gevaren voor verwondingen en instructies voor de hygiëne _________________ 45 Veiligheidsinstructies die specifi ek voor het apparaat gelden _________________ 46 Brand- en explosiegevaar ____________________________________________ 46 Omgevingsvoorwaarden _____________________________________________ 46 Opgelet voor beschadiging van de nagels ______________________________ 47 Leveringspakket en productoverzicht ______________________________ 47...
Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsinstructies zijn met dit symbool aangeduid. Neem deze aan- dachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om lichamelijke letsels en materiële schade te vermijden. Tips en aanbevelingen zijn aangeduid met dit symbool. Schuztklassensymbol Gebruik volgens voorschrift ❐...
❐ Als u wat uw gezondheid betreft tot een risicogroep behoort, dient u in elk geval voor het gebruik van het apparaat uw arts te consulteren. ❐ UV-stralen zijn gevaarlijk voor ogen en huid. Kijk nooit direct in de UV-lamp. Licht met korte golven kan al bij een kortstondig contact leiden tot een ontsteking van de bindvliezen of tot blindheid! ❐...
Opgelet voor beschadiging van de nagels ❐ Op grond van de veelvoudige samenstelling van commercieel beschikbare nagel- lakken kan de verdraagzaamheid ervan met de Princess Nail Studio niet worden gegarandeerd. ❐ Voor het verwijderen van nagellak gebruikt u geen acetonhoudende nagellakver- wijderaar, aangezien anders de nageltips oplossen.
Page 48
Polijstvijl A – C (grof, gematigd, fi jn) A) Nagelsnijder voor het snijden van de nageltips B) Slijpblok voor het glad maken van oneffenheden Nageltip (kunstnagels) A) Paardenhoefjes voor het terugduwen van de nagelhuid B) Zandbladvijl voor het vijlen van de nagels C) Penseel voor het aanbrengen van de UV-gel...
A) UV-gel voor het opvullen van de nagels B) Nagellijm voor het lijmen van de nageltips C) Nagelolie voor de verzorging van nagels en de nagel- huid D) Finishing-oplossing (eindbehandeling en penseelrei- niging) Voor ingebruikname LET OP! ❐ Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat o.a. verstikkingsgevaar! Pak het apparaat en de toebehoren uit.
Nageltips voorbereiden 1. Snijd de natuurlijke nagels op een lengte van Natuurlijke Nagel- ongeveer 3 mm en vijl ze schoon. nagels verlenging 2. Kies een nageltip waarvan de “C“-kurve van de nagelpunt zo precies mogelijk op de “C“- kurve van uw natuurlijke nagel past. Wanneer u een te smalle nagel gebruikt, kan hij gem- akkelijker afbreken.
Nagels plaatsen 1. Verdeel een dunne laag nagellijm dwars over de vrije rand van de nagel. 2. Leg de passende nageltip op de nagelpunt en schuif hem naar beneden tot het uiteinde ca. een derde van uw natuurlijke nagel bedekt. 3.
Nagelaanzet aanpassen 1. Houd een wattenstaafje in de acetonoplos- sing resp. de nagellak en wrijf dan meerdere keren snel over de aanzet van de nageltip tot hij aan de natuurlijke nagel wordt aangepast. Opgelet: Aceton lost de nagels en de lijm op! Gebruik het slechts voorzichtig en in geringe hoeveelheden! 2.
UV-gel aanbrengen en laten uitharden We raden u aan de duimen apart te laten uitharden. 1. Neem met het penseel een beetje UV-gel en veeg een penseelkant aan de rand van de pot 2. Strijk de nagel in met een dunne laag gel. Houd ongeveer 1 mm afstand tot de nagel- huid.
3. Nu maakt u elke nagel mat met het slijpblok. 4. Tot slot gebruikt u de polijstvijlen van A tot C, tot elke nagel glanst. Opvullen De natuurlijke nagel groeit en daardoor kan de aanzet van de nageltip een beetje wor- den opgetild.
Verzorging van de nagels LET OP! ❐ Gebruik geen acetonhoudende nagellakverwijderaar om de nagellak te verwijde- ren, omdat anders de nageltips smelten! • Breng bij het gebruik van nagellak een onderste laag en een deklaag aan. • Gebruik alleeen was- of bleekmiddelen als u rubber handschoenen draagt. Rubber handschoenen moeten ook worden gedragen bij alle werken, die de nagels kunnen beschadigen! •...
om de borstel te reinigen. Vergeet niet voor het volgende gebruik van het penseel de olie te verwijderen! Dompel het opnieuw in de fi nishing- of acetonoplossing en veeg het af aan een papieren doekje. • Reinig het apparaat alleen met een vochtige doek. Vervolgens veegt u het volledig af met een droge doek.
Verwijder deze met de fi nishing-oplossing. Uw vingernagels Breng gelijkmatig nog een dunne laag UV-gel aan vertonen oneffenheden. en laat de nagels opnieuw uitharden. Technische gegevens Modelnummer NS225-2F86 Werkspanning 230 V~/50 Hz Max. vermogen 15 W Veiligheidsklasse: Afvalverwijdering Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Verwijder de verpakking op een milieuvriendelijke manier en zorg voor gescheiden afvalverwerking.