Page 1
MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DME1121W BLANC CODIC: 3554627...
Page 2
FR GUIDE D'UTILISATION CS NÁVOD K POU ITÍ DE BETRIEBSANLEITUNG EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Micro-ondes Mikrovlnné trouby Mikrowellenherd Μικροκύματα Microwave Oven Microondas Do Microondas...
Page 3
Retrouvez toutes les informations de la marque sur w w w w w w . . d d e e - - d d i i e e t t r r i i c c h h . . c c o o m m Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème Ouvert du mardi au samedi de 10h à...
Page 4
SOMMAIRE 1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consigne de sécurité ..........04 •...
Page 5
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Important réparé par une personne compétente. IN N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É MISE EN GARDE: Il est dangereux pour qui- I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S - - L L I I R R E E A A V V E E C C A A T T T T E E N N T T I I O O N N conque autre qu’une personne compétente...
Page 6
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • PROTECTION DE •PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT L’ENVIRONNEMENT Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro-magnétiques. Elles Les matériaux d'emballage de cet appareil existent couramment dans notre environne- sont recyclables. Participez à leur recyclage ment comme les ondes radio-électriques, la et contribuez ainsi à...
Page 7
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •AVANT LE BRANCHEMENT Attention : Notre responsabilité ne saurait être Attention : engagée en cas d’accident ou d’incident Vérifier que votre appareil n’ait subi consécutif à une mise à la terre inexistante, aucune avarie lors du transport (porte ou défectueuse ou incorrecte.
Page 8
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •ENCASTREMENT 3,5 x 9.5 mm 4 x 25 mm 4.2 x 9.5 mm...
Page 9
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •ENCASTREMENT...
Page 10
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •ENCASTREMENT 3,5 x 9,5mm 4 x 25 mm (x2) 4.2 x 9.5 mm (x2)
Page 11
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •ENCASTREMENT X mm X mm 3 mm 2 mm...
Page 12
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •ENCASTREMENT...
Page 13
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •L’APPAREIL Etiquette d’identification Entraîneur Suport à roulettes Plateau tournant Bandeau de commande...
Page 14
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •ACCESSOIRES • Le plateau tournant : permet une cuis- son homogène de l’aliment sans manipula- tion. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les élé- ments sont bien positionnés. Il peut être utilisé...
Page 15
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •LE BANDEAU DE COMMANDE L L ' ' a a f f f f i i c c h h e e u u r r : : vous facilite la programmation en affichant : la fonction, le temps, la température de cuisson ou l’heure.
Page 16
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •L’AFFICHEUR & LE SÉLECTEUR L’afficheur et le sélecteur vous guident pour sélectionner : le plateau tournant : ARRET PLATEAU les fonctions : Puissances micro-ondes CUISSON TRÈS DOUCE CUISSON DOUCE MIJOTAGE RÉCHAUFFAGE CUISSON FORTE DECONGÉLATION le temps de programmation, l’horloge: 1 1 2 2 : : 0 0 0 0 les programmations mémorisées :...
Page 17
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •MISE A L’HEURE Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant, le symbole apparaît dans l'afficheur et 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 0 0 0 0 : : 0 0 0 0 clignote, vous invitant à...
Page 18
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •PROGRAMMATION Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée, l l ’ ’ a a p p p p a a r r e e i i l l n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e r r a a p p a a s s . . Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche ARRÊT avant ou en cours de programme.
Page 19
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •TOUCHES MEMOIRES M1 - M2 - M3 Les fonctions Mémoires vous permettent d'enregistrer 3 pro- grammes courants auxquels vous pouvez accéder ensuite en appuyant sur les touches M1 / M2 / M3. Tous les programmes peuvent être mis en mémoire. Exemple : Utilisez la touche Mémoire pour pré-programmer le réchauffage d'une assiette.
Page 20
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •PROGRAMMATION ENCHAINEE Vous pouvez enchaîner 2 programmes, combinant la fonction décongélation et micro-ondes. Exemple : Utilisation de la programmation enchaînée pour lancer une décongélation de 10 minutes suivie d'une program- mation micro-ondes (mijotage) de 20 minutes. 1 1 .
Page 21
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •RECOMMANDATIONS EN COURS DE PROGRAMME : • Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de programme en appuyant sur la touche A RRÊT LATEAU • Pour modifier un programme, appuyer deux fois sur la touche et recommencer la pro- grammation.
Page 22
5/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Nous vous recommandons de nettoyer le Pour préserver votre appareil, nous vous four régulièrement et d’enlever tout dépôt ali- recommandons d'utiliser les produits d'entre- mentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’ap- tien Clearit. pareil.
Page 23
6/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil, cela ne signifie pas forcé- ment qu’il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : Vous constatez que ... Que faut-il faire ? Vérifiez le bon branchement de votre appareil.
Page 24
à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux- quelles nous vous répondrons personnelle- ment. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs DE DIETRICH BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel...