Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Computer Desk
Computertisch
Bureau d'Ordinateur
Escritorio de Ordenador
Scrivania per Computer
Biurko komputerowe
CB10301
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Scan QR code for
assembly instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway CB10301

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
  • Page 5 8*40mm A x32 B x32 1 x1 2 x1 3 x1 C x32 D x44 4 x1 5 x2 6 x1 Optional accessory / Optionales Zubehör / Accessoire en option / Accesorio opcional / Accessorio opzionale / Akcesorium opcjonalne M7*38mm E x2 F x12 7 x1...
  • Page 6 C x2 B x8 C x4 A x6 B x4 B x8 A x6 A x8 C x2 C x6 B x4 A x4 A x4 C x2 B x4 B x4 A x4 C x2...
  • Page 7 When installing the screw F, you can pad a wooden panel (panel 3, 7, 8, 9, 10 can be used)to ensure that the screw is drilled vertically into the hole position. / Beim Anbringen der Schraube F können Sie eine Holzplatte unterlegen (Platte 3, 7, 8, 9, 10 können verwendet werden), um sicherzustellen, dass die Schraube vertikal in die Lochposition gebohrt wird.
  • Page 8 D x2 D x2 D x4 D x4 D x2 D x4 D x2 F x4 D x4 D x6 D x2 D x2 F x4...
  • Page 9 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 10 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.